錢萌,語言學碩士,中學教師。這是實用學習寧波方言的通俗讀本,按日常交際出現(xiàn)的場所由淺入深編寫,內容都與寧波地方的生活場景和民俗緊密結合。采用對話的形式編排,用寧波方言拼音方案注音,內容涵蓋了寧波社會和生活的方方面面的詞語、句子、諺語,并附有常用詞語寧波老話語法要點等。它是近來新到寧波來工作、生活的新寧波人和外國人學習寧波話、更好融入寧波民間的好教材,也是寧波出生的目前不會說寧波話的孩子學好母語的好教材,是傳承寧波話的較好的入門讀物。
序
錢萌是寧波大學畢業(yè)的優(yōu)秀生,后考入上海大學中文系,攻讀漢語方言學的研究生,我是她的指導老師。讀研期間,錢萌學習勤奮,是一名勤思索、善分析的優(yōu)秀研究生。她的碩士論文是《寧波方言的語法》(2007),還發(fā)表過《寧波方言中的SOV句》等論文,對當代寧波方言的深入研究起了承上啟下的作用。
錢萌著的這本《學說寧波話》,記錄的是當代寧波方言面貌,是一本學習寧波方言的通俗教材,又是一本當代寧波方言的鮮活的語料匯集。本書共20課,涵蓋了寧波社會和生活的方方面面的詞語、句子,還有諺語,每課課文內容都與寧波地方的生活場景和民俗緊密結合。該書是新到寧波來工作、生活的新寧波人和外國人學習寧波話、更好融入寧波民間的好教材,也是出生在寧波但不會說或說不好寧波話的人學好母語的好教材。該書在上海出版,也說明上海人民對過去來到上海的大量寧波人仍然一往關心,希望他們及他們的后代仍然不忘祖籍的寧波話,并弘揚寧波的民俗文化,把吳語海派文化發(fā)揚光大下去。
該書通篇課文都用寧波方言拼音方案注音,因此對于學習、朗讀、研究寧波方言十分有利和方便,尤其值得注意的是,整個句子都是按照寧波話的實際發(fā)音,分開各個語音詞,用寧波人說話的連讀變調標注了句子的實際語音聲韻調。錢萌的寧波方言拼音方案,與我的上海方言拼音方案、石汝杰教授的蘇州方言拼音方案在選擇字母代表語音音素上都是相對應的,原理上相通,與近曹志耘教授主持的即將出版的匯集浙江12個地方方言的《浙江方言常用字典》上的浙江方言拼音方案相對應,總的來說是與普通話的《漢語拼音方案》相對應,也與趙元任在《現(xiàn)代吳語的研究》中的吳語聲母音類、音值全表和韻總目相對應,所以學習和注音起來比較方便。我對錢萌這本書的主要幫助是在劃分句子語音詞連讀變調分布上的把握方面。
期待有更多的學習方言和普及地方文化的讀本問世。
錢乃榮
2021年4月20日于春申云起臺
前 言
如果說故鄉(xiāng)是一個人的根的話,那么方言就是聯(lián)系這個人與根的那根莖。鄉(xiāng)音連接著鄉(xiāng)情。作為一個土生土長的寧波人,研究生讀的又是漢語方言學的研究,就很想為故鄉(xiāng)做點什么,于是,就有了這么一本學寧波話的書。
寧波方言給人的感覺就是硬,寧波話中的石骨鐵硬一詞生動地詮釋了寧波方言的硬朗,也像極了寧波人的個性。很多外地到寧波旅游的朋友,聽寧波話大有聽日語之感,不僅不懂其意,更難辨其音,從而鬧出許多笑話。編寫這本書的初衷是,讓全國各地的人,哪怕是對寧波話一無所知的朋友,也可以按照本書的普通話與寧波話的對照,以及相應的音標,可以快速聽懂并掌握寧波話,達到與當?shù)厝私涣髋c溝通的目的。
本書共20課,基本上涵蓋了人們日常交際的方方面面,每一課都分為幾個板塊,如《迎送問候》一文中,就分為見面致禮、迎接客人、送人出門、代勞致謝、請讓和碰撞等五個板塊,方便大家在各個場合的簡單應用。同時,每一課后都會附上寧波話常用詞釋義、語法要點以及寧波老話鏈接,便于大家系統(tǒng)、全面地了解寧波方言。我們還專門配備了錄音,來幫助矯正發(fā)音,更利于大家的對話與溝通。
語言是在不斷地發(fā)展與變化的,隨著時代的發(fā)展、普通話的普及、網(wǎng)絡用語的大量出現(xiàn)、新詞匯的融入,寧波話在日常使用中也發(fā)生了很大的變化,出現(xiàn)了許多新詞新語,甚至很多語音語調與傳統(tǒng)的老派寧波話相比也發(fā)生了一些細微的變化,有些音發(fā)生了合并,有些音逐漸和普通話靠攏,本書基本上以新派的寧波方言的語法和發(fā)音為主。我在附錄中列了寧波話音系,便于大家了解和研究。
非常感謝我的恩師錢乃榮教授對我的幫助與鼓勵。錢先生不僅在我讀研期間,對我悉心教導、關心愛護,同時,在我寫這本書稿的時候,給了我莫大的支持與幫助,細致耐心地幫我修正、補充……可以說,沒有錢先生,就沒有這本書。師恩難忘,真的不是簡單的一句話,而是銘記在心的一份沒齒難忘的情懷。
也真誠感謝我的摯友謝科峰先生,冒著酷暑偕同我一起完成了這本書的錄音,同時非常感謝我的親友們的支持。
完成一本書就像孕育一個孩子,其中的甘苦自知。由于編者的經(jīng)驗不足,水平有限,本書的缺點和錯誤在所難免,還望讀者不吝批評、指正,督促我不斷提高。
2021年2月
錢萌·編著
錢萌,師從語言學家錢乃榮教授,2007年上海大學漢語言文字學碩士研究生畢業(yè),曾在高校擔任教師,目前為中學一級教師。
目 錄
寧波話的發(fā)音
課 迎送問候
見面致禮 迎接客人 送人出門 代勞致謝 請讓和碰撞
第二課 介紹認識
問人 熟悉地方 建立關系
第三課 時間天氣
問時間問日期問天氣
第四課 處所方位
問路問地址問公交
第五課 起居家常
聊家常日常起居
第六課 餐飲烹調
菜場買菜餐廳用餐小吃
第七課服飾美容
在發(fā)廊在美容院淑女購物
第八課 訂房購屋
購房租房酒店訂房
第九課 出行交通
出租車上買火車票
第十課 郵電銀行
在郵局快遞服務在銀行
第十一課 逛街購物
逛天一廣場逛商場
第十二課 走親訪友
去親戚家探望病人
第十三課 請人幫忙
修理抽水馬桶及電路找尋失物
第十四課 生病就醫(yī)
在中醫(yī)診療室買藥治病身體檢查
第十五課 求職工作
應聘找工作
第十六課 休閑娛樂
喝咖啡休閑健身周末休閑度假
第十七課 觀光游覽
市區(qū)游覽東錢湖游覽寧波周邊景點游覽
第十八課 習俗民風
婚嫁人情做壽風俗風俗禁忌
第十九課 文化教育
子女培養(yǎng)考試外語培訓
第二十課 入境出國
出國求學辦理簽證出入海關
附錄:寧波特色旅游景點一覽