本書運用語境還原、原典精析、史論融通、中日比較等方法,深度反思中國文體論原初生成與現(xiàn)代嬗變中的諸多問題。首先從概念層面考察從先秦兩漢時期主導性的“文”和“文章”觀到漢末魏時期出現(xiàn)的“文體”觀的演進過程,比較“文章”觀與“文體”觀的不同內涵,分析古代文體論生成、發(fā)展的文學動因和文化語境,揭示“文體”概念和文體論產生的文學史意義。進而追蹤中國文體論從傳統(tǒng)向現(xiàn)代嬗變的軌跡,在中日交流、古今之變和西學東漸等多重歷史文化背景下,揭示以“語言形式”為核心內涵的中國現(xiàn)代文體觀的形成歷史,具體分析中國傳統(tǒng)文體觀的日本接受以及日本近代文體觀、西方文類學和語體學對中國現(xiàn)代文體觀形成過程的不同影響,深入探究中、日、西“文體”觀傳播、影響、嬗變、轉換的內在動力、機制和規(guī)律。本書還以經過重釋的古代文體論為學理基礎,對七言詩體起源發(fā)展問題以及“通變”“風骨”“奇正”等重要文論范疇作了更為契合歷史語境的闡發(fā)。
姚愛斌,男,1968年生,北京師范大學文藝學研究中心研究員,北京師范大學文學院教授,博士生導師。主要從事中國古代文論和文學基礎理論研究,對古代文體論和《文心雕龍》中的系列基本理論問題多有反思與新識。主持國家社科基金項目及教育部人文社科重點研究基地重大項目多項。出版專著《中國古代文體論思辨》《〈文心雕龍〉詩學范式研究》等,在《文學評論》《文藝研究》《文藝理論研究》等學術刊物發(fā)表論文40多篇。
導論
第一章從外飾到本體:“前文體論”時期的先秦兩漢“文章”觀
第一節(jié)本體的外形或修飾:“文”概念的基本內在規(guī)定
第二節(jié)內修“文德”與外備“文章”:“周文”的兩個基本向度
第三節(jié)“人”為本體:周代“人文”的多層次系統(tǒng)
第四節(jié)“空文”與“潤色”:兩漢“文章”觀的基本傾向
第五節(jié)從漢代賦論與六朝辭賦批評比較看漢代的“文章”觀
第六節(jié)人與文的統(tǒng)一及文的內在統(tǒng)一:王充文學觀的新轉向
本章小結
第二章文體論產生與《典論·論文》文學史意義重評
第一節(jié)“體”義原始:“心—體”相對與“異‘體’”相對
第二節(jié)“文體”概念的出現(xiàn)及其基本義與偏指義
第三節(jié)古代“文體”概念現(xiàn)代闡釋的盲點與誤區(qū)
第四節(jié)文體的自覺:漢末魏晉文學觀的歷史特質
第五節(jié)文體自覺與文體論產生的文學史意義
本章小結
第三章詩體節(jié)奏的內在矛盾與七言詩體的生成及發(fā)展
第一節(jié)詩語節(jié)奏論對七言詩體晚熟原因的幾種解釋
第二節(jié)詩體的完整性與詩歌節(jié)奏的多重性
第三節(jié)七言韻語的原初實用化傾向與七言詩語體節(jié)奏的晚熟
第四節(jié)《楚辭》式情感節(jié)奏對早期七言韻語的整合與騷體式七言詩的形成
第五節(jié)言志、反諷與抒情:漢代非騷體文人七言詩的創(chuàng)作與演進
第六節(jié)“立體益孤,含情益博”:鮑照隔句韻七言詩體的特創(chuàng)
本章小結
第四章劉勰文學“通變”論的意義建構與整體解讀
第一節(jié)“變而通”與“通其變”:《周易》“通變”論的基本內涵
第二節(jié)文體分化與規(guī)范偏離:南朝文學“新變”的兩種基本傾向
第三節(jié)以經典“體要”馭新變“奇辭”:劉勰論文的基本立場
第四節(jié)化“訛變”為“通變”:劉勰文學“通變”論重心的轉向
第五節(jié)“矯訛翻淺,還宗經誥”:《通變》篇的主旨與主線
第六節(jié)從“變則通,通則久”到“變則可久,通則不乏”:“通變”論意義結構的重建與劉勰“通變”論的完成
本章小結
第五章文體論視野中的諸“風骨”說內涵解讀與比較
——從劉勰、鐘嶸到陳子昂
第一節(jié)亦內亦外,喻義多樣:從“骨”在生命結構中的特殊位置說起
第二節(jié)端直之言,駿爽之情:完整理解黃侃《風骨》札記及其意義
第三節(jié)腳踏實地,慎選明辨:尋找走出“風骨”論迷宮的金線
第四節(jié)鐘嶸“風力”說:“風”情“骨”志,潤飾“丹彩”
第五節(jié)陳子昂“風骨”說:“風”“骨”一維,情志共體
本章小結
第六章文體論視野中的劉勰、鐘嶸文學觀比較
——以《文心雕龍》和《詩品》之“奇”概念為例
第一節(jié)“文體解散”之弊與劉勰對文體完整統(tǒng)一性的堅持
第二節(jié)《文心雕龍》之“奇”與劉勰對一般文體規(guī)范的重構
第三節(jié)《詩品》之“奇”與鐘嶸對五言詩文體優(yōu)劣的品第
本章小結
第七章從“文章整體”到“語言形式”
——中國古代文體觀的日本接受及語義轉化
第一節(jié)從“文體”到“文字”——“文體”概念的跨語境移植與本體的形式符號化
第二節(jié)日語“文體”概念與近代日本“國語”建構
第三節(jié)日語“文體”概念二分語義模式的漸次形成
本章小結
第八章從“表達思想”到“表現(xiàn)個性”
——中國現(xiàn)代文體觀演變與現(xiàn)代文學的階段性訴求
第一節(jié)日本近代“文體”觀的輸入與梁啟超的“新文體”
第二節(jié)作為語體的“文體”與白話國語的推行
第三節(jié)作為“風格”的文體與現(xiàn)代白話文學的成熟
第四節(jié)日語“文體”二分釋義模式的接受及改造
本章小結
參考文獻
后記