第二版后記
承蒙上海教育出版社的美意,在下得以對多年前的舊作進(jìn)行修訂。修訂工作主要包括三個(gè)方面。
,修正音標(biāo)文字用詞引文上的錯(cuò)誤,增刪調(diào)整引例以及參考文獻(xiàn)中的條目,改進(jìn)措辭用語,力爭簡明扼要,曉暢順達(dá)。
第二,增補(bǔ)項(xiàng)目,主要包括:中文提要、英文提要;目錄中大小題目的英文對照;重疊釋例索引,包括古代漢語、現(xiàn)代方言、其他語言共三個(gè)組別。
第三,觀點(diǎn)內(nèi)容方面的改動(dòng)。細(xì)微改動(dòng)不提,大的方面只有一個(gè)。在版中,裂變重疊的功能是表示特殊義,現(xiàn)在看來并不準(zhǔn)確。原因在于很多非裂變重疊實(shí)例,似乎也可以視為表示特殊義?梢娞厥饬x的認(rèn)定未能切中肯綮,并未真正揭示裂變重疊的本質(zhì)特征。在這次修訂中,我們借助認(rèn)知語言學(xué)的視角,調(diào)查分析了更多實(shí)例,進(jìn)而得出裂變重疊表達(dá)非典義的結(jié)論。當(dāng)然,問題本身相當(dāng)復(fù)雜,書稿修訂又不便做出太大更動(dòng),全面論證就只能有待正在撰寫的一篇專文了。
修訂工作得到了很多人的幫助,上海教育出版社徐川山先生細(xì)心安排,研究生李昕怡同學(xué)協(xié)助整理材料,內(nèi)子建新幫助編制索引,謹(jǐn)此表示謝忱。
孫景濤
2020年9月10日
孫景濤,河北順平縣人,北京大學(xué)中文系學(xué)士、碩士,不列顛哥倫比亞大學(xué)博士。曾任北京大學(xué)和加州大學(xué)講師、威斯康星大學(xué)訪問助理教授。現(xiàn)任香港科技大學(xué)人文學(xué)部副教授,博士導(dǎo)師;曾任本校中國語言學(xué)研究中心主任、Bulletin of Chinese Linguistics (Brill 出版) 共同主編、國際中國語言學(xué)學(xué)會(huì)理事。研究領(lǐng)域包括漢語史、方言、語音與構(gòu)詞、古文字學(xué)。發(fā)表期刊及專書論文五十余篇,專著、譯著各一部,參與主編語言學(xué)論文集多部。近年發(fā)表的代表性論文包括:《試論漢語中的 h- 化音變》(《語言學(xué)論叢》48, 2013年)、《并列連詞與遠(yuǎn)指代詞的 h- 化問題》(《中國語言學(xué)集刊》7.2, 2013年)、《早期兒字合音釋例》(《漢語研究的新貌方言、語法與文獻(xiàn)》,2016年)、Overview of Chinese historical phonology, (Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics, 2017)、北京話清入字的二次歸派(《中國語文》5, 2018年)、一音一義與漢字不廢 (《漢語與漢藏語前沿研究》,2018年) 、再論裂變重疊的表達(dá)功能(即出)。