谷崎潤一郎是日本近代小說家,唯美派文學(xué)主要代表人物之一,《源氏物語》現(xiàn)代文的譯者,代表作有《刺青》《春琴抄》《細(xì)雪》等。谷崎潤一郎作品中出現(xiàn)的中國趣味一直以來是研究學(xué)者們討論的熱點話題之一。谷崎潤一郎曾先后兩度游歷中國,發(fā)表諸如《西湖之月》《鶴唳》等充溢著中國情愫的作品。此外,他與郭沫若、田漢等我國文壇巨匠也保持著密切的來往,而同時代的中國文學(xué)者們亦紛紛開始譯介他的作品,并對其進行多角度的解讀。本論文集集結(jié)了由杉達(dá)學(xué)院主辦的谷崎文學(xué)學(xué)術(shù)研討會的學(xué)術(shù)成果,收錄了中日專家學(xué)者研究谷崎潤一郎中國題材作品的論文,對于全面把握谷崎潤一郎文學(xué)創(chuàng)作、梳理中日文學(xué)交流史有著極大的借鑒意義。
谷崎潤一郎從小接受漢學(xué)教育,對中國文化有極大的興趣,還曾兩次游歷中國,十分喜愛中國的景色。谷崎潤一郎作品中出現(xiàn)的中國趣味一直是研究者們討論的熱點話題之一。本論文集集結(jié)了由杉達(dá)學(xué)院主辦的谷崎文學(xué)學(xué)術(shù)研討會的學(xué)術(shù)成果,收錄了中日專家學(xué)者研究谷崎潤一郎中國題材作品的論文11篇。其中部分專家學(xué)者曾翻譯過谷崎潤一郎的中國題材作品,文學(xué)翻譯與學(xué)術(shù)研究并行,使他們對文本有充分的了解,論文頗有洞見。本論文集對全面把握谷崎潤一郎文學(xué)創(chuàng)作,梳理中日文學(xué)交流史有一定的借鑒意義。
公元2018 年11 月4 日星期日,在上海杉達(dá)學(xué)院6306圓形階梯會議室,以谷崎潤一郎中國題材作品研究為主題的國際學(xué)術(shù)研討會在各方的關(guān)懷與努力下,得以順利舉行。主辦方為上海杉達(dá)學(xué)院日語系及日本文化研究所。會期一整天, 從上午8:30 至下午4:30,論文精彩,討論熱烈。雖僅專注于一位作家的一類作品,研究者們的學(xué)術(shù)視野卻既深且博,各從不同于他人的獨特角度切入主題,由小見大、以微顯巨,堪稱一次有意義的嘗試。與會者有來自國內(nèi)各地的學(xué)者和學(xué)生。感謝他們的熱情參與。共有十二位研究者宣讀論文,他們是(按宣讀順序, 敬稱略) :千葉俊二 (早稻田大學(xué)名譽教授)篠崎美生子 (明治學(xué)院大學(xué)教授)秦 剛 (北京外國語大學(xué)教授)郭 勇 (上海師范大學(xué)教授)鄒 波 (復(fù)旦大學(xué)副教授)高 潔 (上海外國語大學(xué)教授)堀 誠 (早稻田大學(xué)教授)林茜茜 (同濟大學(xué)助理教授)錢曉波 (上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)副教授)山本幸正 (復(fù)旦大學(xué)副教授)艾 菁 (復(fù)旦大學(xué)講師)施小煒 (上海杉達(dá)學(xué)院教授)研討會的成功舉行與本論文集的順利出版,均得到了上海杉達(dá)學(xué)院的大力支持,謹(jǐn)致誠摯的感謝。本論文集系純粹的學(xué)術(shù)研究,為確保學(xué)術(shù)嚴(yán)謹(jǐn)性,論文中在引文、書名等處保留了當(dāng)時日本對中國國名及地名等的舊稱,期盼讀者諸賢慧眼明鑒。感謝讀者諸賢賜讀本書。施小煒謹(jǐn)識2020年6月5日于杉達(dá)苑安得堂
紀(jì)行小説における〈 虛〉と〈 実〉ー「西湖の月」と「天鵞絨の夢」をめぐってー 艾菁( 1 )
《 蘇州紀(jì)行》《 秦淮之夜》《 西湖之月》的非東方主義解讀 高潔(16)
谷崎潤一郎と 竹枝詞 ー「蘇州紀(jì)行」めぐってー 郭勇(32)
谷崎潤一郎「鮫人」の中日比較文學(xué)的考察 堀誠(45)
西洋蕓術(shù)と東洋蕓術(shù)との統(tǒng)合の試みー谷崎潤一郎「鮫人」における〈 淺草オペラ 〉ー 林茜茜(70)
谷崎文學(xué)と中國古典ー「麒麟をめぐってー 千葉俊二(92)
東西文化の 衝突と融合ー「人魚の嘆き」を中心にー 銭暁波(112)
〈 畫舫〉 の 記號學(xué)ー中國を題材にした谷崎潤一郎の作品をめぐってー 山本幸正(124)
文化の、文化による、文化のための謀殺。あるいは、幻想の殺人ー「鶴唳」論ー 施小煒(151)
「陰翳禮讃」ー「われわれ」とは誰かー 篠崎美生子(167)
旅のまなざしー「秦淮の夜」を中心にー 鄒波(185)