序
劉文忠
1983年,我在安徽亳州召開的全國第一次建安文學討論會上,認識了文質彬彬的亞新同志。當時他已在古典文學界嶄露頭角,此前我已看到過他發(fā)表的學術論文。從那次會議之后,我們曾多次聯(lián)系,在這十幾年時間內,我不斷讀到他發(fā)表的大作。他先后在中州古籍出版社和貴州人民出版社出版了數(shù)種專著,一直在勤勤懇懇地進行筆耕。他的夫人王笏同志曾經告訴我:亞新十分刻苦,每天規(guī)定早上和晚上必須幾點幾分坐在書桌上,一點不能拖延。亞新的碩果累累,首先來源于他的勤奮。
1993年,亞新調來北京工作。我深知他是位難得的人才,曾向我的工作單位人民文學出版社推薦。亞新調到北京教育學院執(zhí)教后,有一天帶著《曹操大傳》的提綱到我家來,我看了提綱,覺得這是一部很有價值的書,洋洋五十萬言《曹操大傳》的出現(xiàn),應當說是空前的創(chuàng)舉。亞新告訴我中國文學出版社同仁的慧眼與魄力。眾所周知,現(xiàn)在是出書難,出學術著作尤難。改革大潮中,各行各業(yè)不能不顧及經濟效益,而目前學術研究著作,暢銷者未之有也,即便有,也是鳳毛麟角。這是學術著作出版困難的一個原因。
曹操是個家喻戶曉的人物,但人們對他的了解,大多是靠三國戲與羅貫中的《三國演義》。由于種種歷史原因,《三國演義》以蜀漢為正統(tǒng),有明顯的尊劉反曹傾向,使曹操變成了一個奸臣白臉。人們所了解的曹操實際上是兩個人:一個是歷史人物的曹操,一個是藝術形象即小說、戲曲中的曹操,這兩個曹操有著很大的區(qū)別。對于歷史人物的曹操,史學界的評價也存在分歧,三十多年前,郭沫若先生寫過為曹操翻案的文章就證明了這一點。曹操的有關史料是很多的,有正史,也有野史和別傳(如《曹瞞傳》)。一件事情,不同的書往往記載有異。如殺呂伯奢一事,《三國志·武帝紀》裴松之注引用了三種不同的說法,這三種說法,哪一說更接近事實,很難斷定,本書對此進行了謹慎的處理和比較恰當?shù)脑u價。舉此一例,說明對于史料有個去偽存真的問題,而去偽存真,也誠非易事,更何況還有些傳說與逸聞需要做處理,頭緒是很紛繁的。
有關曹操的史料很多,《三國志·武帝紀》僅僅是個梗概,更多的史料散見于《三國志》的各篇及其他典籍中。亞新寫《曹操大傳》,引用、參考的書目達四十多種,千萬字以上。把這些材料梳理清楚,并加以準確的系年,工程量是相當大的,為此,作者付出了巨大的勞動。
縱觀本書,我感到有以下幾個特點:
一、作者首先把曹操放置于漢末大動亂的歷史背景中,各章之中,把人物活動的歷史背景勾勒得十分清楚,與曹操有關的人物,來龍去脈也敘述得比較完整。
二、作者多層次、多側面地剖析曹操,不遺漏一個環(huán)節(jié),使傳主的一生活動,歷歷如在目前。魯迅先生說過:倘要論文,要顧及全人!恫懿俅髠鳌诽峁┙o讀者的是曹操的全人:他的家世,少年時代,出仕后的政治活動和軍事活動,無不一一備載。在《鄴下文人集團》和《一個多才多藝的人》兩章中,還分析評價了曹操的文學活動及創(chuàng)作情況。
曹操的性格特點,興趣愛好,家庭私生活,妻妾、諸子及女兒、女婿,也一一予以評述。進而通過曹操的一生行事及政治思想、軍事思想和哲學思想,探討了曹操復雜的世界觀。每章之中有敘有議,有作者自己的見解,從某種意義上說,《曹操大傳》也就是曹操評傳。
三、《曹操大傳》是一部學術研究著作,但它沒有八股氣和經院氣,作者在學術著作通俗化與可讀性方面做了大量工作,能不引用史籍原文的,則不引原文,而把原文譯成現(xiàn)代白話。作者的目的是要擴大讀者面,力圖做到雅俗共賞,這是學術研究著作的一個新的嘗試。作者處處為讀者著想,估計中等文化程度的讀者閱讀有困難的地方,就隨手做些解釋與說明。這是多年來學術研究著作沒有注意到的一點,也是研究著作讀者面窄、印數(shù)少的一個原因。凡是能看《三國演義》的人,閱讀《曹操大傳》是不會有困難的。我認為這是一個新路子,這個新路子有可能給古典文學與史學的研究帶來新的命運和轉機。如果研究著作不僅僅是專家看,一般讀者也能看,普及與提高相結合,不是很好么?學術著作沒有讀者,是不會有學術著作出版的繁榮的。
今年八十四集的電視連續(xù)劇《三國演義》將要播放,廣大的電視觀眾如果想知道《三國演義》所寫的哪些是實事,哪些是藝術虛構,不妨一讀《曹操大傳》。曹操是《三國演義》的第二號人物,但卻是寫得最為精彩的人物,看了《曹操大傳》,至少可以對歷史人物的曹操與藝術形象的曹操加以區(qū)別了。
亞新剛調北京,便帶來了他的大作《曹操大傳》,這是奉獻給首都出版界和廣大讀者的一份厚禮。他囑我寫序,我勉為其難地寫了以上意見,希望能對讀者了解本書有所幫助。
1994年春節(jié)于朝外八里莊寓所
后 記
《三國演義》中的曹操和戲劇舞臺上那個作為花面奸臣的曹操,在中國幾乎是一個家喻戶曉的人物。但對作為歷史人物的曹操,不少人卻還不甚了然,或往往將作為歷史人物的曹操與作為藝術形象的曹操混為一談。有鑒于此,我早想為作為歷史人物的曹操寫一部傳記,但考慮到工程的艱巨和出版的艱難,遲遲未敢動筆。我得感謝中州古籍出版社的張弦生先生,因了他的提議和鼓勵,我終于將這一選題納入了筆耕的日程,經過幾番拼搏,終于如愿以償,將這一本小書呈現(xiàn)到了讀者面前。
我的打算是要寫一部全面而詳盡地描述曹操一生的著作。不僅要描述曹操一生豐富多彩的政治活動、軍事活動和文學活動,還要描述曹操復雜而鮮明的思想、性格和作風,描述曹操的家庭和日常生活。同時,全書還要以曹操的生平事跡為主線,融入眾多的歷史人物和歷史事件,全景式地再現(xiàn)漢末三國時期那令人目不暇接、驚心動魄的一幕幕。此外,還要對千余年來的曹操評論做一鳥瞰式的回顧,大體交代一下作為藝術形象的曹操形成和發(fā)展的脈絡。顯然,我為自己所懸垂的標準是比較高的。我不想簡單地重復前人和
他人已經在這方面做過的工作,而是力圖有所超越,顯示出新的特色,達到一個新的水平。
我到底在多大程度上實現(xiàn)了自己的初衷,這是有待讀者諸君去加以比較和評判的。我想說的是,我對自己所達到的水平并不滿意,除了主觀上的原因外,客觀上由于曹操其人的經歷、思想和性格太復雜,漢末三國時期的歷史風云更是頭緒紛繁,不易把握。單要理清線索,并根據(jù)自己的判斷和要求對眾多的材料做好排列組合、詳略取舍,就不是一件輕而易舉的事情,何況還要在此基礎上,對筆下所描述的一切做出盡可能符合歷史實際、又具有歷史深度和時代高度的評價。在寫法上大體以時間先后為序,同時各事件各專題獨立成章,使縱橫交錯,條塊結合,庶幾或可達到線索條貫、眉目清楚的目的。有的歷史事件采用了互見法,同一事件說明不同問題的,在分述不同問題時有時會同時加以提及,但力求詳略處置各有不同。
更具難度的是材料的真實性問題。作為一部歷史傳記,所使用的材料一定要力求準確,這是自不待言的。我十分注意這個問題,但我并非曹操的同時代人,更不曾在曹操身邊工作過,我所依據(jù)的只是有關的史籍記載,而這些史籍的作者絕大多數(shù)也并非曹操的同時代人,因此他們所記載的史實,有的也并不可靠,有的因系依據(jù)口耳相傳的材料記錄而成,還帶有比較明顯的傳說色彩,有的則顯屬傳說;還有的存在著片面性的毛病,顯然其作者在存錄史料時已根據(jù)個人的標準和好惡下過一番取舍的功夫;或由于作者獲取材料的途徑不同,或由于作者做過自己的判斷,不同史籍在著錄同一史料時,時間、地點、人物、事件還有其說不一的情況,甚至還有彼此抵牾者。對有出入或疑點的記載,后人曾疊加考證,有的獲得了共識,但有的仍然說法不一。因此,我只能盡量采用公認的或個人認為可信
的史實,換句話說,本書所依據(jù)的史實絕大部分是沒有問題的。某些傳說或帶有傳說色彩的史料,頗能反映曹操其人的思想、性格和作風,也代表著前人對于曹操的看法,我也往往加以采用,但采用時注明屬傳說或使用據(jù)說字樣,以表明不欺之意。
語言典奧的著作就連專家學者也未必愛讀的,至少讀起來是比較吃力的,而本書須面向各個行業(yè)、各個層次的眾多讀者,因此我力求在學術著作通俗化方面做一些工作,能用白話的決不用文言,盡量不用比較冷僻深奧的專業(yè)學術用語,甚至盡量不用學術著作中比較常用的、較為凝練但卻較為費解的句式。其中最大的一項革新,是將史籍中用文言表述的人物語言或對話譯成了白話(為了行文的暢達,有的只是意譯,但決不悖離原意),這雖然比起直引原文來增添了不少麻煩,但我深信這對于廣大讀者來說是十分相宜的,而且可以使敘述語言和人物語言在風格上得到統(tǒng)一,避免文白夾雜、突兀詰屈的毛病。曹操詩文為使讀者一睹原貌,引用時則直錄原文,但對其艱深之處適當做些串解,相信這對一般讀者來說也是有好處的。
本書的出版得到了中國文學出版社的大力支持,人民文學出版社編審劉文忠先生又撥冗為本書作序,謹致謝忱!長期以來與我相濡以沫、甘苦與共的王笏為我搜集資料、謄清稿件,做了大量工作,也是有必要在此附筆志之的。
張亞新
1993年7月于北京
二版后記
本書(原名《曹操大傳》)1994年由北京中國文學出版社出版后,即受到讀者的熱烈歡迎,同時受到媒體的高度關注,新華通訊社、人《人民日報》(海外版)、《光明日報》、《深圳特區(qū)報》等先后為之發(fā)了消息、書評,給予了高度評價。該書兩年間連出四版,1996年還由臺北賀禧文化事業(yè)股份有限公司在臺灣以繁體字出版,但仍不能充分滿足讀者的需要。本書之所以如此受到歡迎,除曹操其人本身具有異乎尋常的光芒、魅力、影響和神秘色彩外,主要由于本書是一部力求真實、全面、詳盡、深刻地反映曹操其人一生的著作。本人以研究古典文學為業(yè),具有嚴謹求實的科學精神和職業(yè)素養(yǎng),在寫作本書前已發(fā)表二十余篇有關建安文學的研究論文,對有關曹操的方方面面的材料已經相當熟悉,并已有比較深入的思考和研究,在此基礎上寫出的本書,自然能在相當程度上做到真實、全面、詳盡、深刻,與某些憑借想象、虛構乃至戲說寫出來的所謂歷史人物傳記迥然不同。讀者對《三國演義》中的曹操和戲曲舞臺上那個作為花面奸臣的曹操一般都較為熟悉,他們在熟悉了作為藝術形象的曹操后,不禁有了進一步了解作為歷史人物的曹操的欲望:歷史上的曹操到底
是一個什么樣的人?他一生都做了哪些事情?怎樣評價?他的思想、性格、作風和修養(yǎng)到底如何?他的日常生活、家庭是一個什么樣子?有了這許多想要了解的問題,真實、全面、詳盡、深刻地回答了這些問題的本書,自然就不能不受到讀者的歡迎。值得欣慰的是,這種歡迎的程度至今不曾稍減,最近我還收到一些讀者(有的是外地偏僻山村的讀者)的來信,或詢問有關曹操的一些問題,或請代購本書,當然他們并不知道我在這件事情上已經無能為力、愛莫能助。在這種情況下,本書再版,可以說是適逢其時。陜西師范大學出版社北京社科圖書工作部編輯孫國勇先生對再版本書傾注了極大的熱情,友人趙伯陶編審在資料方面提供了無私的幫助,家人王笏、張川、劉云青幫我做了不少具體工作,謹此一并致謝!同時,也愿借此機會,向眾多本書的熱心讀者表示深深的謝意!
張亞新
2006年7月于北京西城黃寺寓所
三版后記
本書原名《曹操大傳》,1994年由北京中國文學出版社出版,此后多次再版和重印,1996年還由臺北賀禧文化事業(yè)股份有限公司在臺灣以繁體字出版。2006年,陜西師范大學出版社將《曹操大傳》易名為《品曹操》再版。2011年,《品曹操》由韓國鳳凰之夢出版公司譯成韓文在韓國出版;同年,中州古籍出版社又從《品曹操》中節(jié)選了二十二章,以《曹操:一世之雄》之名出版。今次,又有幸獲北京人民文學出版社青睞,以《曹操傳》之名再版。
曹操在中國幾乎是一個家喻戶曉的人物,但作為歷史人物的曹操,由于其自身情況及評論者情況的復雜性,從古至今對他的認知和評價卻存在著很大的差異。曹操陣營與其敵對陣營的人對曹操的看法往往針鋒相對,姑不論,值得注意的還有以下情況:
一是一些抱持忠奸觀念的人,站在維護漢王朝統(tǒng)治的立場上,往往會斥責曹操為奸、為篡、為漢賊。這種情況主要發(fā)生在曹操還在世的時候,但此后的統(tǒng)治者,有不少人從維護自身統(tǒng)治地位的考慮出發(fā),也會對曹操抱持否定、貶抑的態(tài)度。
二是三國分治后,以魏為正統(tǒng)的人,大抵不可避免地要褒肯曹
操,而以蜀漢為正統(tǒng)的人,則大抵不可避免地要否定、貶抑曹操。此后,政權建立在北方,統(tǒng)治格局與曹魏、西晉相似者,大抵都會尊曹魏為正統(tǒng)而褒肯曹操;而政權建立在南方,統(tǒng)治格局與蜀漢、東晉相似者,大抵都會尊蜀漢為正統(tǒng)而否定、貶抑曹操。
三是一些人對曹操所處的時代并不完全了解,或對相關材料掌握得并不全面、充分,他們對曹操的認知和評價往往也會失諸片面。處于不同的時代和環(huán)境、所接受的教育不同、人生經歷或閱歷不同,甚至職業(yè)、性格、志趣、愛好、追求不同的人,在觀察和評價曹操時往往也會得出不同的看法或結論。
還有一種情況:由于在《三國演義》等小說、戲曲、說唱中所表現(xiàn)的曹操大抵是一個集殘暴與奸詐于一身的反面人物的典型,而《三國演義》等小說、戲曲、說唱在民眾中的影響又很大,因此不少對真實的作為歷史人物的曹操缺乏了解或了解不多的人,往往會自覺不自覺地受到作為藝術形象的曹操的影響,將作為藝術形象的曹操當成了作為歷史人物的曹操。
不難看出,古往今來對曹操的認知和評價,雖有不少屬真知灼見,但確也有不少是并不客觀、并不全面、并不實事求是的。要準確、全面地認知和評價作為歷史人物的曹操,辦法只有一個,這就是充分地掌握、深入地辨析與曹操有關的第一手資料,全方位、多角度地觀察、審視曹操,從而了解曹操的全人,然后在此基礎上,對曹操做出實事求是、恰如其分的評價。這是本書在撰寫時所努力遵循的原則。相信本書對于曹操其人的描述及評價,對于讀者準確地認識作為歷史人物的曹操,乃至準確地了解漢末三國時期的歷史,吸取歷史的經驗、智慧和教訓,弘揚民族文化和民族精神,都會產生積極作用。
這次再版,對全書文字做了全面審訂。《亳州尋蹤》《身后褒貶》
……