讀萬卷書,行萬里路。明代董其昌在《畫禪室隨筆》中如是說,希望人們多讀書以增長(zhǎng)才學(xué),多游歷以增加見識(shí),這樣才能胸中有丘壑,作品成氣韻。對(duì)于外語學(xué)習(xí)者來說,培養(yǎng)閱讀習(xí)慣的重要性不言而喻,借助書籍的幫助,探索大千世界的無限可能。神奇的自然,古老的神話,悠遠(yuǎn)的文化,優(yōu)雅的藝術(shù),永恒的文學(xué),不朽的大師,古今中外有太多的精彩等待我們?nèi)ヌ剿,去品味。而英語,就像一塊棱鏡,通過它去認(rèn)識(shí)世界、了解中國(guó),可以看到更多豐富多彩的奇妙景象。
語言的力量是強(qiáng)大的。在英語學(xué)習(xí)的過程中,我們不僅能豐富知識(shí)閱歷的積累,更能學(xué)會(huì)用國(guó)際視野瞭望中國(guó)、解讀中國(guó),進(jìn)一步加深對(duì)本國(guó)文化的理解與認(rèn)同,并在中西對(duì)比中感受世界文化的多彩多姿。然而,中外世界無比廣闊,各類知識(shí)浩瀚如海,相關(guān)的閱讀素材亦多如牛毛,唯有去粗取精、優(yōu)中擇優(yōu),才能將時(shí)間用在刀刃上。這便是我們出版青少年英文素養(yǎng)課系列書的初衷。
該系列由中國(guó)日?qǐng)?bào)社旗下21 世紀(jì)報(bào)社組織編撰,精選了《二十一世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)》歷年刊登的優(yōu)秀文章,篇幅簡(jiǎn)短、難度適中、語言精練,讓讀者于閱讀中體味世界之美,于閱讀中掌握英語之道。《二十一世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)》是中國(guó)目前廣受英語學(xué)習(xí)者和英語教學(xué)者歡迎的全國(guó)性英語時(shí)事周報(bào),使用貼近讀者生活、富有鮮明時(shí)代特色的文章,為讀者提供地道、優(yōu)質(zhì)的英語學(xué)習(xí)素材,提高其跨文化交際能力和思辨能力。
青少年英文素養(yǎng)課系列包括《用英語發(fā)現(xiàn)世界:文化篇(彩圖版)》《用英語介紹中國(guó):文化篇(彩圖版)》《用英語介紹中國(guó):故事篇(彩圖版)》。其中,《用英語發(fā)現(xiàn)世界:文化篇(彩圖版)》內(nèi)容涉及異國(guó)風(fēng)貌、文學(xué)經(jīng)典、神話故事、城市風(fēng)光、節(jié)日習(xí)俗、大師巨匠、文化碰撞等;《用英語介紹中國(guó):文化篇(彩圖版)》內(nèi)容囊括十二生肖、節(jié)日節(jié)氣、國(guó)文經(jīng)典、詩詞賞析、旅游勝地、中華美食等;《用英語介紹中國(guó):故事篇(彩圖版)》內(nèi)容涵蓋創(chuàng)世神話、國(guó)學(xué)故事、中華成語、故宮往事、著名人物、大國(guó)工程等。
該系列選材豐富,圖文并茂,其知識(shí)性、趣味性和可讀性遠(yuǎn)非市面常見的閱讀材料可比,是中學(xué)生、大學(xué)生、上班族和英語愛好者不可多得的閱讀、寫作和翻譯素材和知識(shí)寶庫。全書在辯證探討西方世界的同時(shí),對(duì)中國(guó)文化予以深切的關(guān)照,相信在出版后,將成為讀者提升英語素養(yǎng)、體悟中外文化、提升國(guó)際視野的良師益友,并有助于傳承我國(guó)歷史文化遺產(chǎn),保護(hù)傳承故事,推動(dòng)中華文化走出去,增強(qiáng)中華文化感召力和中國(guó)形象親和力。新書將于近日付梓,與廣大讀者朋友見面。鑒于編者水平所限,書中也許仍會(huì)存有待改進(jìn)之處,誠(chéng)請(qǐng)廣大學(xué)者和讀者加以批評(píng)指正。
本書編寫組
2022 年3 月31 日
CHAPTER 01
The Chinese zodiac, its legends and meanings
盤點(diǎn)十二生肖背后的豐富文化內(nèi)涵
01 Be nice to rats /002
我們對(duì)鼠的誤解有多深?
02 Celebrating the ox /004
趣談中國(guó)文化中的牛
03 Year of the Tiger /006
虎年說虎
04 Happy Year of the Rabbit /008
兔年說兔
05 Get ready for a fiery Year of the Dragon /010
龍年話龍
06 Happy Year of the Snake /012
蛇年話蛇
07 The horse is our most loyal friend /014
馬在中西文化里的特質(zhì)
08 Ready for the sheep /016
你知道多少關(guān)于羊的文化和傳說呢?
09 Its monkey time /018
猴在中西文化中的體現(xiàn)
10 Ready for roosters /020
你知道雞在不同文化中的寓意嗎?
11 Every dog has its year /022
一起來了解狗年文化吧
12 In praise of the pig /024
你對(duì)豬的誤解有多深?
CHAPTER 02
Having fun with Chinese festivals and solar terms
在節(jié)日與節(jié)氣中感受中國(guó)傳統(tǒng)文化
01 Red and lucky festival /028
紅紅火火的中國(guó)年
02 Lets celebrate the beauty of Lantern Festival /030
賞花燈,猜燈謎,年尾元宵來收官
03 A day to remember /031
清明節(jié)是緬懷逝者的節(jié)日
04 Dragon boat traditions /033
吃粽子,賽龍舟,端午習(xí)俗花樣多
05 Mid-Autumn on its way /034
有趣的中秋節(jié)起源和習(xí)俗
06 A day for older people /037
重陽節(jié):中國(guó)的老人節(jié)
07 Chinas dragons prepare to wake up again /039
二月二,龍?zhí)ь^,這些有趣的習(xí)俗你都知道嗎?
08 Finding the right balance /041
人們?yōu)楹蜗矚g在春分時(shí)節(jié)立蛋?
09 Season of spring rises all around /042
驚蟄到,春雷響,萬物長(zhǎng)
10 Grain Rain means its time to plant and eat /044
一過谷雨天,彎腰種大田
11 Harvest season is on the way /045
豐收芒種季:拾落花、煮青梅
12 Introducing winter /047
霜降到了,冬天的腳步近了
13 Ready for winter /048
立冬節(jié)氣到,冬天真的來啦!
14 Wrap up for the cold days ahead /049
冬至過后,我們就進(jìn)入了一年中最寒冷的日子
CHAPTER 03
Gems of literature: Ancient and modern Chinese classics
那些一生必讀的古今國(guó)文經(jīng)典
01 Romance of the Three Kingdoms /052
《三國(guó)演義》:從古典名著中汲取中國(guó)智慧
02 Water Margin /054
《水滸傳》:108 位江湖好漢齊聚水泊梁山,書寫反英雄式人物傳奇
……
CHAPTER 04
The golden treasury of Chinese classical poems
英譯中國(guó)古典詩詞賞析
01 Thoughts on a Tranquil Night /070
靜夜思
02 A Spring Morning /072
春曉
……
CHAPTER 05
Exploring the magical land: Tourist attractions in China
那些令人流連忘返的中國(guó)旅游勝地
01 World loves the Great Wall /110
長(zhǎng)城為什么深受外國(guó)人喜愛?
02 Beijing temple often features in photographs /112
天壇入選上鏡最多景點(diǎn)
……
CHAPTER 06
Enjoying the taste of Chinese cuisine worldwide
那些走出去的中華美食
01 Shandong cuisines special style /140
魯菜:繁復(fù)又典雅的烹飪風(fēng)格影響中國(guó)北方廣大地區(qū)
02 Sichuan cuisine is Chinas favorite /142
川菜:口味百變、煙火氤氳的家常美食征服全國(guó)
……
CHAPTER 07
The spirit of artisanship in intangible cultural heritage
非遺傳承中亙古不變的工匠精神
01 Old puppets still dance /172
小小皮影經(jīng)精雕細(xì)琢,與光影共舞
02 Tie-dyed to match tradition /174
古老又前衛(wèi)的扎染藝術(shù)
……
CHAPTER 08
Encounters with ancient China through cultural symbols
那些充滿獨(dú)特魅力的中國(guó)文化符號(hào)
01 Tea loving nation /190
在共享茶中傳承中華文化
02 Hanfu passes down Chinese culture /192
風(fēng)雅漢服,裳之國(guó)韻
……