1976年,考古學家從大西洋圣赫勒拿島附近的海域打撈上來一艘沉船的殘骸,在其中發(fā)現(xiàn)了一批明代的瓷器。這些古瓷的故事要追溯到四百年前,當時的荷蘭人戴著以北美海貍皮毛制成的帽子,不遠萬里乘船前往亞洲,用波托西的白銀從中國人手中買下大量的絲綢、茶葉和瓷器運回歐洲販賣。其中一艘貨船在海戰(zhàn)中被擊沉,使那批瓷器得以跨越古今,重見天日。
同樣跨越古今、令歷史留駐其中的,還有荷蘭的七幅油畫與一件瓷盤。在本書中,著名漢學家卜正民從這些藝術(shù)品的細節(jié)切入,以維米爾等藝術(shù)家的作品中描繪的帽子、銀幣、煙管等物品及其流通為線索,梳理出17世紀在貿(mào)易浪潮的推動下,世界各地如何逐漸從孤立狀態(tài)走向接觸,進而連接成一個交流網(wǎng)絡(luò)。在這個全球化的黎明時刻,彼此陌生的文化開始相識、碰撞、融為一體。
- 暢銷世界的全球史經(jīng)典 葛兆光、史景遷、楊照推薦閱讀
本書是著名漢學家卜正民的代表作,已被譯為日、法、德、西、中等近十種語言,被著名歷史學家葛兆光視為全球史寫作的典范,兼收并蓄、充滿驚奇樂趣(史景遷語),廣受中外媒體贊譽。
本書從人們耳熟能詳?shù)乃囆g(shù)品中的細節(jié)切入,以毛皮、貨幣、瓷器等商品的流通為線索,講述了17世紀世界走向全球化的黎明時刻。喜歡《棉花帝國》《茶葉與帝國》《貿(mào)易打造的世界》等同類歷史書的讀者尤其不可錯過。
- 以東西方自隔絕走向融合的歷史為鏡鑒 重新思考全球化對于今日世界的意義
東西方文化的首次接觸,給明王朝拋來了前所未有的問題:對荷蘭人和葡萄牙人該一視同仁還是區(qū)別對待?如何看待煙草、白銀等物對時人生活方式的劇烈影響?思之今日世界,本書聚焦的歷史對于我們看待全球化仍有啟發(fā)意義。
- 用流暢優(yōu)美的文筆 講述掩藏于浩瀚史料與藝術(shù)珍品中的精彩故事
閱讀本書如解謎一般,從七幅油畫和一件青花瓷中尋找17世紀世界乃至中國的蛛絲馬跡,通過一個個令人驚嘆的小故事,窺見四百年前業(yè)已相連的世界。
中文版序
世界并非自然形成。人們通過自己的所做、所說、所信仰重要的是通過彼此的交流將其創(chuàng)造出來。家庭或村落中發(fā)生的事情,對置身其中的人來說很重要,但是這種效力往往僅限當?shù)。正是跨區(qū)域和跨文化的交流創(chuàng)造了世界。這是歷史的動力源泉,是世界變化的方式。
本書描繪了17世紀上半葉的劇變,越來越多來自世界遙遠角落的人發(fā)現(xiàn)自己被聚合在了一起。變化的動力不是探索或者發(fā)現(xiàn),也不是渴望遇到陌生人群,并理解他們?nèi)绾尾煌m然這是隨之而來的事情。推動這一新接觸浪潮的是簡單的經(jīng)濟學:貿(mào)易。雖然有一些風險,但購買在一個地方可以廉價獲得的貨物,并在另一個地方以更高的價格出售一直是一種賺錢的營生。17世紀出現(xiàn)的變化是貿(mào)易規(guī)模的擴大。貿(mào)易路線向外延伸、更大規(guī)模和更耐久的船舶被建造、航海知識傳播開來、開采白銀的規(guī)模足夠大以至它可以作為一種通行貨幣。一個全球性的交易網(wǎng)絡(luò)形成,明朝成為網(wǎng)絡(luò)中的一個結(jié)點。
本書封面上那幅維米爾的畫作,也許會使人覺得這是一本研究荷蘭畫家的書。但它不是,也并非一本藝術(shù)史的書籍。它是關(guān)于世界的轉(zhuǎn)變,以及它如何觸及世界各地的各個人,包括約翰內(nèi)斯·維米爾(Johannes Vermeer)。在2008年本書英文版出版時,英語讀者驚訝地發(fā)現(xiàn),我們甚至有可能將維米爾與全球貿(mào)易聯(lián)系在一起。這位荷蘭畫家因其繪制的那些在安寧祥和的氣氛中的女性畫作而為人知曉。他描繪一個安靜的室內(nèi)空間,似乎與房間外面的嚴酷現(xiàn)實相隔絕。他有一種使外部世界消失的天賦。我的讀者全都沒有想過在他的畫作中尋找17世紀世界如何改變的標志而這種改變很大程度上是因為中國。
我決定使用維米爾講述一個他自己無意述說的故事,是為了我的西方讀者。對他們來說,17世紀很遙遠,明朝更遠。大多數(shù)人認為他們沒有辦法接近中國,因而他們選擇回避這一主題。為了說服西方讀者跟隨我進入陌生的領(lǐng)域,我需要給他們一位他們知道且信任的向?qū)。假如我把董其昌的一幅畫放在封面上,普通的西方讀者會拿起這本書,和我一起回到明朝嗎?恐怕不會。然而,通過跟隨維米爾,他們驚訝地發(fā)現(xiàn)中國并不那么陌生。他們的另一個驚訝則證明維米爾這一向?qū)嵌嗝磧?yōu)秀:他的繪畫并不是和更廣闊的世界沒有關(guān)系的封閉空間。事實上,它們被全球發(fā)生的事情深刻地影響。
中國讀者可能從相反的方向走向本書,因為維米爾所處的是國外,而明朝則是自己家里。然而,對于你們來說,即便居于中國,也應(yīng)該有一些不同的東西。有關(guān)明王朝的標準敘事,特別是明晚期,是一種國內(nèi)政治衰落和道德淪喪。我在本書中提供的視角則扭轉(zhuǎn)大家以往關(guān)注的方向,并將目光投向外部。我希望我的讀者不要把明朝當成它自己的故事,而是把它看成全球故事的一部分;不要只認為景德鎮(zhèn)瓷器是中國風格的表達,而要思考當這些瓷器出現(xiàn)在荷蘭家庭時所產(chǎn)生的影響;不要以為中國人自古以來就喜歡吸煙,而是細觀煙草如何傳入中國,而就在同一時刻青花瓷正抵達西方。這些交流都不是必然會發(fā)生的,但是它們也不可能早于這時發(fā)生。它們是17世紀世界正在經(jīng)歷的歷史轉(zhuǎn)型的一部分。貿(mào)易將世界上曾經(jīng)孤立的區(qū)域連接成一個全球交流網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)移簡單的商品乃至復雜的觀念在內(nèi)的所有東西。這是一個無人可以預(yù)測的變革,也無人能夠扭轉(zhuǎn)。它已經(jīng)如此強大,以至于其他一切事物也都被改變,包括維米爾的畫作。
四個世紀以后,我們對此似曾相識。
卜正民(Timothy Brook),哈佛大學哲學博士,不列顛哥倫比亞大學歷史系講座教授,加拿大皇家學會會員,20152016年度亞洲研究學會會長。曾任多倫多大學、斯坦福大學、牛津大學等校歷史學教授,不列顛哥倫比亞大學圣約翰學院院長。主要研究明代社會和文化史、中國近代史、全球史,并擔任《哈佛中國史》主編。2005年獲加拿大歷史協(xié)會頒發(fā)的歷史學獎項弗朗索瓦·格扎維埃·加爾諾獎?wù)拢?006年獲頒古根海姆獎。代表著作有《縱樂的困惑明代的商業(yè)與文化》《維米爾的帽子17世紀和全球化世界的黎明》《為權(quán)力祈禱佛教與晚明中國士紳社會的形成》《秩序的淪陷抗戰(zhàn)初期的江南五城》《塞爾登的中國地圖重返東方大航海時代》等。
中文版序
章 從代爾夫特看世界
第二章 維米爾的帽子
第三章 一盤水果
第四章 地理課
第五章 抽煙學校
第六章 稱量白銀
第七章 旅程
結(jié) 語 人非孤島
致 謝
中、日文書目
注釋及延伸閱讀