定 價(jià):40 元
叢書名:人文社會(huì)科學(xué)素文庫(kù)·人文社會(huì)科學(xué)元典叢書
- 作者:(古希臘),柏拉圖 著 張?jiān)靹?譯
- 出版時(shí)間:2010/5/1
- ISBN:9787301167205
- 出 版 社:北京大學(xué)出版社
- 中圖法分類:B502.232
- 頁(yè)碼:269
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《理想國(guó)》又譯作《國(guó)家篇》、《共和國(guó)》等,與柏拉圖大多數(shù)著作一樣,以蘇格拉底為主角,用對(duì)話體寫成,共分lO卷,其篇幅之長(zhǎng)僅次于《法律篇》,一般認(rèn)為屬于柏拉圖中期的作品。這部“哲學(xué)大全”不僅是柏拉圖對(duì)自己前此哲學(xué)思想的概括和總結(jié),而且是當(dāng)時(shí)各門學(xué)科的綜合。它探討了哲學(xué)、政治、倫理道德、教育、文藝等各領(lǐng)域的問(wèn)題。
《理想國(guó)》是關(guān)于西方政治思想傳統(tǒng)的最具代表性的作品,通過(guò)蘇格拉底與他人的對(duì)話,給后人展現(xiàn)了一個(gè)完美優(yōu)越的城邦。柏拉圖在其中討論了國(guó)家的起源、性質(zhì)和結(jié)構(gòu)等根本問(wèn)題,還區(qū)分了不同的政體,比較它們的優(yōu)劣得失,尋找它們的歷史發(fā)展規(guī)律。更重要的是,柏拉圖設(shè)計(jì)了一套政治藍(lán)圖,既帶有烏托邦的理想色彩,又有階級(jí)國(guó)家的痕跡,構(gòu)成了以后各種作為社會(huì)政治理想而提出的烏托邦方案的開端,對(duì)于西方政治思想具有難以估量的影響。
本書依據(jù)英國(guó)學(xué)者康福德的譯本譯出?蹈5掳言譃6部40章,并在每章前添加了導(dǎo)言。整理后的作品主題突出,層次分明,大大方便了讀者閱讀。
人文社會(huì)科學(xué)元典是人類對(duì)于自身及其社會(huì)的深刻反思和研究,不僅有對(duì)人類價(jià)值和精神的獨(dú)特性、意外性、復(fù)雜性和創(chuàng)造性的情感性描述和目的性表達(dá),也有對(duì)人類文化和社會(huì)的類型、模式、變遷、機(jī)制及其多樣性的事實(shí)揭示、因果說(shuō)明和理想設(shè)計(jì)。從某種意義上說(shuō),它們塑就了我們的心靈、行為和生活,具有永恒的意義和不朽的價(jià)值。
柏拉圖(約公元前427一公元前347年),古希臘偉大的哲學(xué)家,全部西方哲學(xué)乃至整個(gè)西方文化最偉大的哲學(xué)家和思想家之一。他和老師蘇格拉底、學(xué)生亞里士多德被并稱為古希臘三大哲學(xué)家。
柏拉圖出生于一個(gè)較為富裕的貴族家庭,他的父親是阿里斯通(Ariston),母親是佩瑞克蒂恩(Perictione)。
柏拉圖生活在雅典民主制度由盛而衰的時(shí)代,他從青年時(shí)代起就決心獻(xiàn)身于政治,認(rèn)為只有在正確的哲學(xué)思想指導(dǎo)下,才能公正地治理城邦。
公元前399年,蘇格拉底受審并被判死刑,柏拉圖對(duì)現(xiàn)存的政體完全失望,于是開始周游意大利、西西里島、埃及等地,企圖實(shí)現(xiàn)他的貴族政治理想。在40歲時(shí)(約公元前387年),他結(jié)束旅行返回雅典,并在雅典城外西北郊的圣城阿卡德米創(chuàng)立了自己的學(xué)!⒖ǖ旅讓W(xué)園(Academy)。此后,他在此執(zhí)教40年,直至逝世。
柏拉圖一生著述頗豐,其思想主要集中在《理想國(guó)》和《法律篇》中。他是西方客觀唯心主義的創(chuàng)始人,其哲學(xué)體系博大精深。柏拉圖所著的近五十種作品,大多用對(duì)話體寫成,其文體之優(yōu)美亦堪稱文學(xué)史上的典范!独硐雵(guó)》是他的代表作,西方哲學(xué)家?guī)缀醵颊J(rèn)為這篇對(duì)話是一部“哲學(xué)大全”。
譯者前言
第一部 當(dāng)前對(duì)公正的一些看法
第1章 刻法洛斯:公正即言行誠(chéng)實(shí)
第2章 波勒馬霍斯:公正就是幫助朋友和加害敵人
第3章 色拉西馬霍斯:公正即強(qiáng)者的利益
第4章 色拉西馬霍斯:非公正比公正更有利嗎?
第二部 國(guó)家的公正與個(gè)人的公正
第5章 談?wù)摰膯?wèn)題
第6章 社會(huì)結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)
第7章 豪華舒適的國(guó)家
第8章 衛(wèi)士的性格
第9章 衛(wèi)士的初等教育
第10章 選拔統(tǒng)治者:衛(wèi)士的生活方式
第11章 衛(wèi)士的責(zé)任
第12章 國(guó)家的美德
第13章 靈魂的三部分
第14章 個(gè)人的美德
第二部 附錄婦女的地位和戰(zhàn)爭(zhēng)的處理
第15章 婦女的平等
第16章 廢除衛(wèi)士家庭
第17章 戰(zhàn)爭(zhēng)的使用
第三部 哲學(xué)家國(guó)王
第18章 反論:哲學(xué)家必須當(dāng)國(guó)王
第19章 哲學(xué)家的定義兩個(gè)世界
第20章 哲學(xué)家適合統(tǒng)治國(guó)家
第21章 為什么哲學(xué)家性格在現(xiàn)存社會(huì)中是無(wú)用的和腐敗的
第22章 哲學(xué)家當(dāng)統(tǒng)治者并不是不能實(shí)現(xiàn)的
第23章 善是知識(shí)的最高目標(biāo)
第24章 知識(shí)的四階段界線
第25章 洞穴的寓言
第26章 高等教育數(shù)學(xué)
第27章 辯證法
第28章 學(xué)習(xí)規(guī)劃
第四部 社會(huì)的和靈魂的衰敗公正與非公正生活的比較
第29章 理想國(guó)的消亡榮譽(yù)政治和榮譽(yù)政治者
第30章 寡頭政治(富豪政治)和寡頭政治家
第31章 民主政治與民主政治者
第32章 專制政治和專制者
第33章 從幸福的角度比較公正人生與非公正人生
第34章 公正是有利的,不公正是不利的
第五部 哲學(xué)與詩(shī)歌的爭(zhēng)吵
第35章 藝術(shù)的表現(xiàn)與真理的關(guān)系
第36章 戲劇詩(shī)訴諸感情,不訴諸理性
第37章 戲劇詩(shī)對(duì)品德的影響
第六部 靈魂不朽與對(duì)公正的回報(bào)
第38章 靈魂不朽的證明
第39章 今生對(duì)公正的回報(bào)
第40章 死后對(duì)公正的回報(bào)愛(ài)神厄洛斯的神話
他問(wèn):怎樣進(jìn)行呢?
我答道:這樣進(jìn)行。我們認(rèn)為警犬應(yīng)當(dāng)怎樣做:女人看守羊群,與男人并肩打獵并參與男人所做的一切事情呢,還是叫她們待在家里,除了生兒育女以外,不干別的,從而把看守羊群的苦活都交給男人呢?
他說(shuō):她們應(yīng)當(dāng)參加各種工作,只不過(guò)我們認(rèn)為,她們的體力不如男人那么強(qiáng)。
我問(wèn):如果不提供同樣的教養(yǎng)和教育,你能雇到任何一個(gè)動(dòng)物像男人那樣擔(dān)任同一工作嗎?
他答道:雇不到。
我說(shuō):那么,如果我們要婦女像男人那樣擔(dān)負(fù)同樣的任務(wù),就必須叫她們受同樣的教育。她們必須受智體兩方面的訓(xùn)練,而且還要學(xué)習(xí)戰(zhàn)術(shù);此外,還必須享受同等待遇。
他說(shuō):這好像是可能的。
我說(shuō):如果這些建議被采納了,很可能有人會(huì)嘲笑,說(shuō)這些建議有許多傷風(fēng)敗俗的地方。
他說(shuō):確實(shí)很有可能。
我說(shuō):最可笑的想法是,婦女跟男人一起在摔跤學(xué)校赤身裸體地操練,你有沒(méi)有這種想法呢?有的婦女還上了年紀(jì),滿臉皺紋,樣子難看,她們也跟上年紀(jì)的男人一樣,而男人們?nèi)匀慌d致勃勃、愛(ài)好操練。
他說(shuō):是的,照我們現(xiàn)在的看法,這些建議會(huì)被認(rèn)為是可笑的。
我說(shuō):現(xiàn)在我們已經(jīng)開始討論這個(gè)問(wèn)題了,千萬(wàn)不要害怕可能對(duì)這樣一場(chǎng)革命發(fā)出的種種冷嘲熱諷。這些冷言冷語(yǔ)不僅沖著體育鍛煉而發(fā),而且還針對(duì)婦女接受智育鍛煉而發(fā),碰到她們持槍、騎馬,嘲笑之聲更不會(huì)少。我們既然著手討論這些規(guī)則,就絕不能因?yàn)榕龅郊值臈l款而退縮。我們不妨要求那些正人君子少說(shuō)些俏皮話,要嚴(yán)肅些莊重些;我們可以提醒他們,這并不是很久以前的事:希臘人像當(dāng)今大多數(shù)外國(guó)民族一樣,曾經(jīng)認(rèn)為男人赤身裸體是件可笑而可恥的事。當(dāng)體操運(yùn)動(dòng)第一次被介紹到克里特島以及后來(lái)傳到斯巴達(dá)時(shí),大家就乘機(jī)冷嘲熱諷,加以取笑。但是,經(jīng)驗(yàn)證明赤身裸體比身圍織物更好以后,嘲笑之聲便煙消云散了。被理性證實(shí)的實(shí)踐活動(dòng)不再使人看了發(fā)笑。這就說(shuō)明,不把卑鄙看成可笑卻把其他東西看成可笑是多么無(wú)聊。有人看到卑鄙和愚昧不覺(jué)得荒謬反而認(rèn)為其他情景荒謬,這種人在嚴(yán)肅的時(shí)刻也會(huì)制定其他什么標(biāo)準(zhǔn),而不制定值得尊重的善良標(biāo)準(zhǔn)。
他說(shuō):這是千真萬(wàn)確的。
我說(shuō):看來(lái),首先應(yīng)當(dāng)明確的是,這些建議是否可行。必須讓每個(gè)人,不管他是幽默大家還是莊重嚴(yán)肅的人,提出以下問(wèn)題:就人類而論,女性是否能夠跟男性一樣擔(dān)任一切職務(wù),或者說(shuō),她們什么都不能擔(dān)任,或只能擔(dān)任某幾種職務(wù);特別是,服兵役的任務(wù)由誰(shuí)承擔(dān)?好的開始是成功的一半,這不是開始的最好辦法嗎?
他認(rèn)同道:是的。
我問(wèn):我們要在辯論中站到另外一邊,來(lái)跟自己辯論嗎?我們不想使對(duì)方的陣地因?yàn)闆](méi)有防衛(wèi)者而遭到突擊并被攻克。
他回答:我不反對(duì)。