《獨白》是波伏瓦于1967年出版的短篇小說集,在波伏瓦付諸出版的論述、小說、自傳以及書信等幾大類文字中,屬于她較后期的創(chuàng)作。
所收三個短篇都以女性為主人公,可以說是現(xiàn)代社會三種女性的現(xiàn)身說法。其中,《懂事年齡》講述中年職業(yè)女性對自己、對丈夫、對兒子婚姻與職業(yè)前途的不滿、焦慮;《獨白》整篇是一個單身母親的絮叨,神經(jīng)質(zhì)的話語之下涌動的是對小女兒自殺的痛切;《筋疲力盡的女人》則以日記的形式展現(xiàn)了一個家庭主婦應(yīng)對丈夫婚外情的心路歷程。
波伏瓦刻畫了三個處于危機中的女人:一個自詡是好母親,試圖掌控一切;一個對家庭、子女滿腹怨氣又憂心忡忡;一個被丈夫拋棄,無所適從。小說集具有重要的社會學(xué)意義,是波伏瓦對女性命運、生活狀況的反映,筋疲力盡的女人是她自己所選擇的生活的犧牲品,對家庭的依賴使她失去了一切…… 她報復(fù)的方式就是獨白。
★ 女性主義題材圖書,以女性危機為內(nèi)容的虛構(gòu)寫作范本。
《獨白》所收三個短篇小說分別刻畫了三個處于危機中的女人,《懂事年齡》是職業(yè)女性的焦慮和疲累,對自己難有突破、乏力衰老的恐懼,對成年的兒子憂心忡忡,試圖掌控他的生活,對丈夫惱怒、疏離;《獨白》是一個單身母親的絮叨、咒罵,罵前夫罵婆婆,說兒子說女兒說自己的媽媽,夾縫中女兒的自殺更讓她恨到癲狂;《筋疲力盡的女人》是一個對丈夫、孩子、家庭極度依戀卻在結(jié)婚二十年的時候遭遇丈夫出軌的女人。
★ 強烈的現(xiàn)場感。
《獨白》所收三篇的記述方式不同,《懂事年齡》是第一人稱的鋪陳記述;《獨白》最為特別,第一人稱的獨白,通篇文字連綴,幾乎沒有標點符號,瘋女人呼之欲出;《筋疲力盡的女人》則是日記體,就像是一個遭到背叛的妻子在復(fù)盤過去的一天天,試圖尋到事情有變的源頭。三篇的寫作方式具有強烈的現(xiàn)場感,讓人切身感受到人物的悲劇性。
★ 直切當(dāng)下、有延展性的話題。
《獨白》相關(guān)話題有女性主義、女性危機、職業(yè)女性、單身女性、全職主婦、女性抑郁、婚戀圍城、婚外情、原生家庭、親情、青少年成長、母子關(guān)系、精神控制等等。
西蒙娜·德·波伏瓦(Simone de Beauvoir,1908-1986)
法國二十世紀重要的文學(xué)家和思想家,創(chuàng)作有大量小說、傳記性作品和哲學(xué)論述。
1908年生于巴黎,1929年獲巴黎大學(xué)哲學(xué)學(xué)位,并通過法國哲學(xué)教師資格考試。1945年與讓-保羅·薩特、莫里斯·梅洛-龐蒂共同創(chuàng)辦《現(xiàn)代》雜志,致力于推介存在主義觀點。1949年出版的《第二性》,在思想界引起極大反響,成為女性主義經(jīng)典。1954年憑小說《名士風(fēng)流》獲龔古爾文學(xué)獎。