關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
荷蘭民法典 讀者對象:民法典研究人員,法律工作者
《荷蘭民法典(譯著)》是國內(nèi)第一本全面翻譯《荷蘭民法典》的譯著。本譯著遵循《荷蘭民法典》采用的潘德克吞立法體系,首先區(qū)分人法(第一部分和第二部分)與財產(chǎn)法的一般規(guī)則(第三部分),其次,在財產(chǎn)法中區(qū)分物權(quán)(第五部分)和債權(quán)(第六部分),最后在債權(quán)中又區(qū)分一般規(guī)則(第六部分)和特殊合同(第七部分和第八部分)。最終成果的基本內(nèi)容通過系統(tǒng)的整理荷蘭民法典的荷蘭文本、英文文本以及中文文本之間的表達(dá)差異,確定統(tǒng)一的文本規(guī)范用語和術(shù)語表達(dá),從而完成了對整個文本校對、翻譯和統(tǒng)稿。
你還可能感興趣
我要評論
|