關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

語(yǔ)言、文化、交際——生態(tài)翻譯學(xué)的理論與實(shí)踐

語(yǔ)言、文化、交際——生態(tài)翻譯學(xué)的理論與實(shí)踐

定  價(jià):78 元

        

  • 作者:金丹
  • 出版時(shí)間:2024/9/5
  • ISBN:9787308250672
  • 出 版 社:浙江大學(xué)出版社
  • 中圖法分類(lèi):H059 
  • 頁(yè)碼:
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
2
8
5
7
0
3
6
0
7
8
2
本書(shū)借鑒了國(guó)內(nèi)有關(guān)生態(tài)翻譯的研究成果及其經(jīng)驗(yàn),就生態(tài)翻譯學(xué)理論應(yīng)用研究做了詳細(xì)地闡述。本書(shū)共分六章:第一章為生態(tài)翻譯學(xué)概論,簡(jiǎn)要回顧生態(tài)翻譯學(xué)的發(fā)展路徑,爬梳生態(tài)翻譯學(xué)相關(guān)文獻(xiàn),反思生態(tài)翻譯學(xué)的研究意義;第二章為生態(tài)翻譯學(xué)核心體系介紹,梳理、挑選、闡釋生態(tài)翻譯學(xué)的核心理念,并對(duì)關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)進(jìn)行解讀;第三章為生態(tài)翻譯學(xué)指導(dǎo)下的高校章程翻譯研究;第四章為生態(tài)翻譯學(xué)在涉外導(dǎo)覽詞翻譯中的應(yīng)用,探討生態(tài)翻譯學(xué)視角的翻譯實(shí)踐;第五章為生態(tài)翻譯學(xué)視域下中國(guó)特色的交通熱詞翻譯研究,探討生態(tài)翻譯學(xué)在講述中國(guó)交通故事中的角色與作用;第六章為生態(tài)翻譯學(xué)與科技術(shù)語(yǔ)翻譯的結(jié)合,探討生態(tài)翻譯學(xué)在科技翻譯中的可行性。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言?xún)?nèi)容