關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
中韓雙重主語(yǔ)句結(jié)構(gòu)分析及教育的應(yīng)用
本書(shū)以漢語(yǔ)和韓國(guó)語(yǔ)中共同存在“主語(yǔ)1-主語(yǔ)2-謂語(yǔ)”形式的所謂的雙重主語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)為研究對(duì)象,對(duì)兩種不同類型的語(yǔ)言之間存在的共同語(yǔ)法現(xiàn)象進(jìn)行了對(duì)比研究;跐h語(yǔ)和韓語(yǔ)作為主題凸顯型語(yǔ)言具有相似性這一點(diǎn),提出了可以用“主題-主語(yǔ)-謂語(yǔ)”的結(jié)構(gòu)來(lái)共同解釋兩種語(yǔ)言中出現(xiàn)的雙主語(yǔ)現(xiàn)象的假設(shè),并利用這一點(diǎn)來(lái)促進(jìn)母語(yǔ)的正遷移,搜集整理了韓國(guó)語(yǔ)料庫(kù)中中國(guó)人學(xué)習(xí)者的使用偏誤,總結(jié)了韓國(guó)語(yǔ)教材中關(guān)于雙重主語(yǔ)句的說(shuō)明及其不足,在對(duì)比研究的基礎(chǔ)上提出了使中國(guó)學(xué)習(xí)者能夠有效地學(xué)習(xí)和準(zhǔn)確使用韓語(yǔ)雙主語(yǔ)句的方案。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|