《文化觀念》以英文原文加中文導(dǎo)讀的形式出版。本書在文化觀念的發(fā)展史上,堪稱集大成之作。作為享譽世界的馬克思主義文化理論家和文學(xué)批評家,特里·伊格爾頓從歷史、哲學(xué)和政治等角度出發(fā),旁征博引,透過強烈的當(dāng)下關(guān)懷和深邃的歷史視野,探討了文化的概念及其演變,描述了當(dāng)今大眾文化的興起及其對傳統(tǒng)價值觀的影響,并最終提出了走出當(dāng)代西方文化危機的路徑。
·本書是外國文學(xué)研究文庫系列第五輯的一本。該系列旨在將國外的文學(xué)學(xué)界的學(xué)術(shù)成果及時引進和介紹給我國外國文學(xué)學(xué)者、學(xué)生及愛好者,反映外國文學(xué)研究領(lǐng)域在世界范圍的發(fā)展趨勢與前沿探索。
·該系列英文書以原版的形式、非英文書以譯本的形式出版,并輔之以國內(nèi)這一領(lǐng)域的資深學(xué)者撰寫的導(dǎo)讀,幫助讀者把握作品的脈絡(luò),掌握其思想要點,更全面、更深入地理解作品要義。
由北京外國語大學(xué)王佐良外國文學(xué)高等研究院策劃、外語教學(xué)與研究出版社出版的外國文學(xué)研究文庫就要與讀者見面了。近年來,我國外國文學(xué)學(xué)界同仁一直在積極探索有效途徑,引進國外學(xué)者的學(xué)術(shù)著作,以提升我國的學(xué)術(shù)研究水平,增強我國學(xué)者的國際學(xué)術(shù)話語權(quán)。但由于國外文學(xué)研究領(lǐng)域發(fā)展迅猛,以及國內(nèi)出版經(jīng)費缺乏等一系列問題,國外文學(xué)研究領(lǐng)域許多經(jīng)典的和最新的研究成果無法得到及時傳播與出版。為了弘揚我國老一輩學(xué)者外國文學(xué)研究的優(yōu)秀傳統(tǒng),促進我國外國文學(xué)研究的深入開展,我們組織策劃了這套外國文學(xué)研究文庫,旨在將國外文學(xué)學(xué)界的學(xué)術(shù)成果及時引進和介紹給我國外國文學(xué)學(xué)者、學(xué)生及愛好者,反映外國文學(xué)研究領(lǐng)域在世界范圍的發(fā)展趨勢與前沿探索,使我國學(xué)界更好地與國際學(xué)界接軌與對話,以此推進我國外國文學(xué)研究的發(fā)展。
外國文學(xué)研究文庫定位于對國外文學(xué)研究重要成果展開的引介,將采用購買原作版權(quán)、組織國內(nèi)該領(lǐng)域有影響的學(xué)者撰寫導(dǎo)讀的方式進行。這些導(dǎo)讀將有助于讀者把握作品的脈絡(luò),掌握其思想要點,更全面、更深入地理解作品要義。鑒于英語之外其他語種作品的受眾問題,除以英語撰寫的著作以原文的形式出版之外,我們擬將其他語種的國外學(xué)者著作翻譯成漢語,并附以專家導(dǎo)讀。該文庫是一套開放性的系列叢書,我們將陸續(xù)推出國外具有影響力的學(xué)術(shù)著作,內(nèi)容范圍包括以下四個方向:外國文學(xué)理論、外國文學(xué)批評、比較文學(xué)理論與批評,以及文化批評研究。
北京外國語大學(xué)王佐良外國文學(xué)高等研究院邀請到了我國重要學(xué)者參加編委會,推薦挑選國外學(xué)界具有影響力的研究著作。國內(nèi)這一領(lǐng)域的資深學(xué)者將為著作撰寫導(dǎo)讀,并為非英語著作確定譯者。我們希望通過這套文庫,為拓展和深化我國的外國文學(xué)研究,為幫助我國外國文學(xué)學(xué)者拓寬批評視野、開拓研究思路,盡我們的微薄之力。
這套文庫的出版,得到了我國外國文學(xué)研究領(lǐng)域眾多學(xué)者的鼎力相助和大力支持,也得到了外語教學(xué)與研究出版社的全力配合,特此表示衷心感謝!
金莉
北京外國語大學(xué)教授
王佐良外國文學(xué)高等研究院院長
特里·伊格爾頓(Terry Eagleton),享譽世界的馬克思主義文化理論家和文學(xué)批評家。其理論建樹和批評實踐成就體現(xiàn)在迄今已經(jīng)出版的六十多部著作中,議題涉及文學(xué)、美學(xué)、哲學(xué)、倫理學(xué)、宗教、社會學(xué)、歷史學(xué)、政治學(xué)等廣泛領(lǐng)域;其學(xué)術(shù)生涯見證并參與了半個世紀以來的西方思想和文化風(fēng)潮。
1 Versions of Culture
2 Culture in Crisis
3 Culture Wars
4 Culture and Nature
5 Towards a Common Culture
Notes
Index