超現(xiàn)實主義運動的影響、1929年美洲之行帶來的精神震撼、自身經(jīng)歷的情感和心理危機改變了洛爾迦對戲劇的認識。他開始在戲劇實踐中進行帶有超現(xiàn)實主義色彩的實驗,從而探索戲劇結(jié)構(gòu)、人物、主題方面的新突破,于是便有了《堂佩爾林布林和貝莉莎在花園中的愛情》《觀眾》《就這樣過五年》這三部在他的整個戲劇創(chuàng)作中格外具有顛覆性的另類作品,與他以現(xiàn)實主義為主要風格的鄉(xiāng)村三部曲形成鮮明對比。其中《觀眾》一部更是被洛爾迦本人稱為不可能的戲劇。
這三部戲劇集中體現(xiàn)了作者的詩學和美學觀念,在戲劇情節(jié)背后,是作者對戲劇如何展現(xiàn)真實以及什么是真實的深刻思考。
以及什么是真實的深刻思考。
1.西班牙國家文學獎、塞萬提斯文學獎獲得者。繼塞萬提斯之后最為世界所熟知的西班牙作家,他的詩歌至今仍在世界范圍內(nèi)產(chǎn)生深遠影響。萊昂納德科恩和帕蒂史密斯都從他的作品中獲得過源源不斷的靈感。
2.洛爾迦從謠曲中挖掘西班牙民族性,為西班牙民族性定調(diào),更為許多同時代其他國家的作家起到了具有開創(chuàng)性的啟發(fā)。
3.洛爾迦在中國也有很高的知名度。
4.國內(nèi)首次出版。
5.全面展現(xiàn)西班牙20世紀之后最偉大的詩人、文學家洛爾迦的創(chuàng)作、思想和心靈。
6.洛爾迦的文字讓我們看到,在紛繁的瑣事之外,還有宇宙的浩瀚和人心的豐盈。
7.洛爾迦作品集系列叢書由中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》編輯、西班牙語屆知名譯者和學者汪天艾主編并作序。
8.譯者是洛爾迦的研究者,從事西班牙語現(xiàn)當代詩歌、戲劇方面的學術(shù)研究,本書附有譯者攥寫的專業(yè)導讀。
費德里科加西亞洛爾迦,西班牙詩人、劇作家。被譽為西班牙zui杰出的作家之一,二七年一代的代表人物。他zui具代表性的謠曲和深歌詩作完美結(jié)合了現(xiàn)代詩歌技巧和西班牙民間傳統(tǒng)歌謠的語言特色,對世界詩壇產(chǎn)生了深遠影響。主要作品有詩集《吉卜賽謠曲》《歌集》《詩人在紐約》,戲劇《血的婚禮》等。
1936年,西班牙內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)初期,他因反對法西斯主義叛軍,遭佛郎哥軍隊殘忍殺害,尸體被拋入一個廢棄的墓穴。佛朗哥當權(quán)后,他的作品一直遭禁,后來雖然允許出版,但他的生平一直被禁止討論,直到佛朗哥去世。 汪天艾,文學編輯,西班牙語文學博士,中國外國文學學會西葡語文學研究分會理事,供職于中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》雜志。譯有塞爾努達、皮扎尼克、洛爾迦、波拉尼奧等作家,曾獲中國翻譯協(xié)會頒發(fā)的優(yōu)秀中青年翻譯工作者榮譽稱號。著有《路易斯·塞爾努達詩歌批評本》和《自我的幻覺術(shù)》。參與編著《西班牙語文學經(jīng)典漢譯評析》。 卜珊,北京大學西方國家語言文學系西班牙語專業(yè)博士,北京大學外國語學院西葡語系副教授,從事西班牙語現(xiàn)當代詩歌、戲劇研究,有多篇學術(shù)論文發(fā)表。此外,還進行文學翻譯工作,小說、詩歌、戲劇方面的名家名作均有涉及,譯有《失敗筆記本》《偵圖機》《洛爾迦戲劇選》。
目 錄
堂佩爾林布林和貝莉莎在花園中的愛情 1
人物 3
第一場 5
第二場 15
第三場 30
第四場 38
觀眾 53
第一場 55
第二場 羅馬廢墟 70
第三場 82
第五場 117
牧人波波的獨角戲 135
第六場 138
就這樣過五年 151
人物 153
第一幕 155
第二幕 197
第三幕 231
第一場 231
終場 262
導讀:孤勇求真的舞臺洛爾迦先鋒戲劇探微 277