《當(dāng)代比較文學(xué)》為系列綜合學(xué)術(shù)輯刊,聚焦近年來(lái)以比較文學(xué)與世界文學(xué)為核心的人文社科研究熱點(diǎn)和前沿討論,廣采國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)方家的弘論與青年學(xué)者的新銳之思,其主要宗旨是融合中外,匯通古今,叩問(wèn)智慧,涵養(yǎng)精神。
《當(dāng)代比較文學(xué)》由樂(lè)黛云、閻純德等文學(xué)研究界頂尖學(xué)者擔(dān)綱學(xué)術(shù)顧問(wèn),學(xué)術(shù)委員會(huì)成員由陳躍紅、戴錦華、高旭東、大衛(wèi)達(dá)姆羅什(David Damrosch)等多位海內(nèi)外知名學(xué)者組成,本刊的學(xué)術(shù)權(quán)威性不言而喻。
《當(dāng)代比較文學(xué)》第十四輯設(shè)有欄目翻譯研究戲劇研究學(xué)術(shù)訪(fǎng)談比較文學(xué)與比較文化研究經(jīng)典與闡釋回憶與紀(jì)念等,所關(guān)注的學(xué)術(shù)經(jīng)典問(wèn)題和熱點(diǎn)問(wèn)題更為廣泛。
陳戎女,文學(xué)博士,北京語(yǔ)言大學(xué)教授,比較文學(xué)與世界文學(xué)專(zhuān)業(yè)博士生導(dǎo)師,比較文學(xué)研究所所長(zhǎng)。1999年獲北京大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)專(zhuān)業(yè)博士學(xué)位,2003-2004在德國(guó)柏林洪堡大學(xué)做博士后研究,1999年至今執(zhí)教于北京語(yǔ)言大學(xué)。主要研究方向?yàn)槲鞣焦诺湮膶W(xué)歷史研究,經(jīng)典文學(xué)與闡釋?zhuān)聡?guó)文化社會(huì)思想研究等。已出版專(zhuān)著《女性與愛(ài)欲:古希臘與世界》《荷馬的世界現(xiàn)代闡釋與比較》《西美爾與現(xiàn)代性》,在國(guó)內(nèi)外刊發(fā)幾十篇論文,主持過(guò)多個(gè)科研項(xiàng)目。
翻譯研究
方言翻譯的詩(shī)學(xué)與政治十七年時(shí)期文學(xué)譯介中的方言取舍(操樂(lè)鵬)
譯者顯身與跨文化生成論德國(guó)詩(shī)人對(duì)中國(guó)《滄浪詩(shī)話(huà)》的英語(yǔ)翻譯(鐘厚濤)
繆爾夫婦對(duì)卡夫卡作品的譯介與影響研究(朱燕秋)
戲劇研究
孟京輝及其對(duì)達(dá)里奧·!兑粋(gè)無(wú)政府主義者的意外死亡》的改編(費(fèi)萊麗)
荒誕在左,現(xiàn)實(shí)在右孟京輝《一個(gè)無(wú)政府主義者的意外死亡》的跨文化戲劇改編初探(胡佳敏、劉軍茹)
易卜生戲劇在日首次演出前后關(guān)于日本明治時(shí)代戲劇現(xiàn)代化問(wèn)題(毛利三彌)
學(xué)術(shù)訪(fǎng)談
解讀張愛(ài)玲心聲的漢學(xué)家金凱筠教授訪(fǎng)談(黃華)
海外華文文學(xué)的流散經(jīng)驗(yàn)與故國(guó)記憶加拿大華裔女作家山眼訪(fǎng)談(劉燕、山眼)
比較文學(xué)與比較文化研究
中國(guó)比較文學(xué)復(fù)興期的《中國(guó)比較文學(xué)通訊》及其學(xué)術(shù)價(jià)值(邊明江)
多元主義的渴望分析美學(xué)藝術(shù)批評(píng)理論的困境(羅伯中、李帛雨)
對(duì)抗與發(fā)揮林語(yǔ)堂、梁實(shí)秋對(duì)克羅齊美學(xué)思想的接受(姜智慧)
經(jīng)典與闡釋
遲來(lái)的熱鬧論亨利·詹姆斯熱與作者的退場(chǎng)(張帥東)
鴿翼引領(lǐng)太陽(yáng)照常升起亨利·詹姆斯對(duì)海明威早期創(chuàng)作的影響(徐昊、冀愛(ài)蓮)
回憶與紀(jì)念
憶楊周翰先生(陳納)
征稿啟事