![]() ![]() |
《元刊雜劇三十種》同義詞研究
古漢語同義詞理論探討主要集中在同義詞的界定、古漢語同義詞的確定方法、辨析方法、形成途徑和原因上。關(guān)于同義詞的界定,學(xué)者們曾提出意義標準、概念標準、對象標準等,現(xiàn)在學(xué)界基本一致認為應(yīng)該從意義上界定同義詞,認為同義詞是在一個義位上理性意義的相同或基本相同。本書以《元刊雜劇三十種》中具有同義關(guān)系的名詞、動詞、形容詞為研究對象,共歸納出1007組同義詞,并從語義、音節(jié)、詞類以及差異表現(xiàn)方面進行描寫,首次勾勒出《元刊雜劇三十種》同義詞的面貌;選取了35組含有常用詞或者代表次小類的同義詞進行重點研究,辨析了各組成員的差異性特征,或是補充已有辨析研究的缺失之處,或是揭示它們在元代不同于上古漢語、中古漢語的特點或是展示該詞類同義詞群的特點,在粗略辨析各類同義詞群中各次小類的代表性同義詞群和重點辨析35組同義詞的基礎(chǔ)上,揭示了《元刊雜劇三十種》同義詞的特點。
你還可能感興趣
我要評論
|