美本該帶來快樂,對外貌美的關(guān)注卻常令人心緒起伏。與不符合特定標(biāo)準(zhǔn)的身材較勁,因臉上的痘痘坐立不安,為穿搭不出時(shí)髦感而嘆息,這些心情有一個(gè)共同的名字——容貌焦慮。
究竟是誰在挑剔我們的外表?外貌評(píng)價(jià)為何對人有這么大的影響?在顏值即生產(chǎn)力的時(shí)代,還能不能愛自己不夠“美”的身體?瑞典當(dāng)紅文化評(píng)論人、漫畫家利夫·斯特倫奎斯特用俏皮鬼馬的畫筆,勾勒出美貌神話的另一重真相及其背后的各方推手。借桑塔格、易洛思、鮑曼等思想家之眼,透過卡戴珊、夢露、茜茜公主等傳奇美人的故事,我們得以看清,大眾對美的認(rèn)知如何被塑造和利用,我們內(nèi)心的渴望、迷戀、恐懼又如何在結(jié)構(gòu)性力量的威逼利誘下,轉(zhuǎn)化為凝視、比較、消費(fèi),最終走向無盡的焦慮。
【瑞典當(dāng)紅漫壇狂花利夫·斯特倫奎斯特,代表作首度中譯,17種譯本齊攬高分好評(píng)】
?和利夫·斯特倫奎斯特一起終結(jié)顏值崇拜!
生命如此美妙,我們卻為了毛孔大小而暴躁;愛美本該帶來歡笑,卻引發(fā)了無限內(nèi)耗這看臉的世道,我受夠了
擁有女性主義者、文化評(píng)論人、藝術(shù)家三重視角的斯特倫奎斯特,用漫畫移走心中魔鏡
從社媒人類圖鑒、歷史小劇場到訪談、故事新編,將智識(shí)、藝術(shù)、流行文化融于一體
我們夠不夠美、該不該美、需不需要美?不預(yù)設(shè)標(biāo)準(zhǔn)答案,讀完卻豁然開朗
?獨(dú)自面對鼓吹美貌的世界太危險(xiǎn)了,帶上這些思想家們吧!
伊娃·易洛思、齊格蒙特·鮑曼、蘇珊·桑塔格、韓炳哲、西蒙娜·薇依、勒內(nèi)·基拉爾……
當(dāng)代最重要哲學(xué)家引路,走出容貌迷思
為什么分手后換個(gè)發(fā)型,會(huì)覺得自己又行了?
像卡戴珊那樣將美貌變現(xiàn),有錯(cuò)嗎?
裝出來的松弛感和活人感,為什么格外招人煩?
激起別人的欲望,是不是可以不用,但不能沒有的能力?
……
社科知識(shí)鮮活案例鬼馬畫風(fēng),從未在漫畫里見過的滿滿知識(shí)量
?正中眉心卻好痛快!世界要你保持值得喜愛的樣子,而利夫明白你的不堪重負(fù)
我本以為會(huì)有人教訓(xùn)我的膚淺,卻沒想到獲得了寬慰。(Goodreads讀者評(píng)論)
在如此注重外表的時(shí)代,這本書如同吹進(jìn)狹小試衣間的新鮮空氣。(瑞典Expressen晚報(bào))
?時(shí)髦珠光紙封面、可平攤16開大開本、內(nèi)文藝術(shù)紙全彩印刷,盡享朋克筆觸與多巴胺色彩張力;附贈(zèng)破鏡重生金句刮刮樂隨機(jī)1款,一起逃出鏡廳!
利夫·斯特倫奎斯特(Liv Strmquist)
瑞典圖像小說家、插畫家、播客主持人。出生于隆德,五歲起開始創(chuàng)作漫畫,2005 年出版艏部個(gè)人作品Hundra procent fett)。
擅長通過跨體裁、非傳統(tǒng)的視覺敘事深入探討復(fù)雜的社會(huì)議題,作品深受女性主義思潮影響。迄今多部圖像小說被改編成舞臺(tái)劇,已被翻譯成英語、德語、西班牙語、意大利語、芬蘭語、俄語等近二十種語言。