重抵桃源——沈從文散文(名家散文典藏系列,最權威的散文大系,最有分量的名家,最有個性的精品)
定 價:28 元
- 作者:沈從文 著
- 出版時間:2014/1/1
- ISBN:9787533938284
- 出 版 社:浙江文藝出版社
- 中圖法分類:I266
- 頁碼:337
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
本書是現(xiàn)代作家沈從文散文的精選集。沈從文以散文筆調寫小說,復以小說筆調寫散文。寫作時從內在情感出發(fā),從生命出發(fā),善于田園牧歌風格,抒發(fā)對鄉(xiāng)土的無比眷戀,在中國的現(xiàn)代文學世界中建立了自己獨特的領地——一個被賦予作者人文理想與思考的湘西世界。本書收入了《湘行書簡》和《湘行散記》等集子中的精彩篇章。
沈從文(1902-1988)原名沈岳煥,筆名小兵、懋琳、休蕓蕓等,苗族,湖南鳳凰縣(今屬湘西土家族苗族自治州)人,30年代知名作家、歷史文物研究家、文體家。他是具有特殊意義的鄉(xiāng)村世界的主要表現(xiàn)者和反思者,創(chuàng)作風格趨向浪漫主義,充滿了對人生的隱憂和對生生命的哲學思考,
怯步者筆記
一封未曾付郵的信
遙夜
流光
狂人書簡
到北海去
西山的月
生之記錄
Laomei,zuohen!
小草與浮萍
廢郵存底
南北風景
市集
游二閘
街
怯步者筆記
一封未曾付郵的信
遙夜
流光
狂人書簡
到北海去
西山的月
生之記錄
Laomei,zuohen!
小草與浮萍
廢郵存底
南北風景
市集
游二閘
街
昆明冬景
云南看云
北平的印象和感想
懷昆明
芷江縣的熊公館
湘西苗族的藝術
過節(jié)和觀燈
湘行集
湘行書簡
引子
張兆和致沈從文(之一)(1934.1.8)
張兆和致沈從文(之二)(1934.1.9)
張兆和致沈從文(之三)(1934.1.9)
沈從文致張兆和
在桃源(1934.1.12)
小船上的信(1934.1.13)
泊曾家河(1934.1.13)
水手們(1934.1.14)
泊興隆街(1934.1.14)
憶麻陽船(1934.1.14)
過柳林岔(1934.1.15)
泊纜子灣(1934.1.15)
過梢子鋪長潭(1934.1.16)
夜泊鴨窠圍(1934.1.16)
鴨窠圍的夢(1934.1.17)
鴨窠圍清晨(1934.1.17)
歪了一下(1934.1.17)
灘上掙扎(1934.1.17)
泊楊家蛆(1934.1.17)
潭中夜?jié)O(1934.1.17)
歷史是一條河(1934.1.18)
離辰州上行(1934.1.19)
到瀘溪(1934.1.19)
瀘溪黃昏(1934.1.19)
天明號音(1934..1.20)
到鳳凰(1934.1.23)
感慨之至(1934.1.23)
辰州下行(1934.2.1)
重抵桃源(1934.2.2)
尾聲
沈從文致沈云六(1934.3.5)
湘行散記
一個戴水獺皮帽子的朋友
桃源與沅州
鴨窠圍的夜
一九三四年一月十八
一個多情水手與一個爹情婦人
辰河小船上的水手
箱子巖
五個軍官與一個煤礦工人
老伴
虎雛再遇記
一個愛惜鼻子的朋友
滕回生堂的今昔
潭中夜?jié)O
我只吃一碗飯,魚又吃了不少。這時已七點四十,你們也應當吃過飯了。我們的短期分離,我應多受點折磨,方能補償兩人在一處過日子時,我對你疏忽的過失,也方能把兩人同車時我看報的神氣使你忘掉。我還正在各種過去事情上,找尋你的弱點與劣點,以為這樣一來,也許我就可以少擔負一份分離的痛苦。但出人意料的是我越找尋你壞處,就越覺得你對我的好處……
夜晚了,船已停泊,不必擔心相片著水,我這時又把你同四丫頭的相從箱中取出來了。我只想你們從相片上跳下來,我當真那么傻想……我應當多帶些你們的相片來了。我還忘了帶九九同你元和大姐的相片,若全帶到箱子里,則我也許可以把些時間,同這些相片來討論點事情,或說幾個故事,或又模擬你們口吻,說點笑話……現(xiàn)在十天了我還無發(fā)笑機會。三三,四丫頭近來吃飯被踢沒有?應當為我每次踢她一腳。還有九妹,我希望她肯多問你些不認識的生字,不必說英文,便是中文她需要指點的方面也就很多。還有巴金,我從沒為他寫信,卻希望你把我的路上一切,撮要告給他,并請他寫點文章,為刊物登載。還有楊先生①,你也得告他我在路上的情形。我為了成日成夜給你這個三三寫信,別的信皆不曾動手,也無動手機會,你為我各處說一聲就得了。
現(xiàn)在已九點了,這地方太靜,靜得有些怕人。晚上風又大了些也猛了些,希望它明天還能夠如此吹一天,則到辰州必很早。我想最好我再過五天可到家……我一切信上皆不敢提及媽的病,我只擔心她已很沉重,又擔心她正已復元,卻因我這短期回家,即刻分離增加她老人家的病痛。我心虛得很。三三,這十多天想來我已有很多信件了,我希望其中并無云六報告什么不吉消息。我還希望你們能把我各處來信看看,應復的你且為我一一復去。我這一走必忙壞了你……
三三,這河面靜中有個好聽的聲音,是弄魚人用一個大梆子,一堆火,擱在船頭上,河中下了攔江釣,因此滿河里去擂梆子,讓梆聲同火光把魚驚起,慌亂的四竄便觸了網(wǎng)。這梆聲且輕重不同,故聽來動人得很。這種弄魚方法,你從書上是看不到的。還有用火照魚,用雞籠捕魚,用草毒魚種種方法,單看書,皆毫無敘述。
我小船泊的地方是潭里,因此靜得很,但卻有種聲音恐怕將使我睡不著。船底下有浪拍打,叮叮當當?shù)捻。時間已九點四十分,我的確得睡了……
弄魚的梆聲響得古怪,在這樣安靜地方,卻聽到這種古怪聲音,四丫頭若聽到,一定又驚又喜。這可以說是一首美麗的詩,也可以說一種使人發(fā)迷著魔的符咒。因為在這種聲音中,水里有多少魚皆觸了網(wǎng),且同時一定也還有人因此聯(lián)想到土匪來時種種空氣的。三三,凡是在這條河里的一切,無一不是這樣把恐怖、新奇同美麗糅和而成的調子!想領略這種美麗,也應得出一分代價。我出的代價似乎太多了點……我不放下這支筆,實在是我一點自私處。我想再同你說一會兒。在這樣一葉扁舟中,來為三三寫信,也是不可多得的!我想寫個整晚,夢是無憑據(jù)的東西,反而不如就這樣好!