《文化語言學(xué)導(dǎo)論》甚有學(xué)術(shù)價值的好書。本書的出版,無論對文化語言學(xué)本身,還是對中國語言學(xué),都是很有意義的。就文化語言學(xué)方面說,在這一學(xué)科革創(chuàng)初建的過程中,研究者們所提出的理論設(shè)想,平心而論,還失之子粗疏浮泛,其中還有不少似是而非、架空談玄的東西,本書提出的理論比較嚴(yán)謹(jǐn)系統(tǒng),可以匡補(bǔ)上述缺失。對于中國語言學(xué)界來說,《文化語言學(xué)導(dǎo)論》的出版可以溝通文化語言學(xué)圈內(nèi)和圈外兩部分學(xué)者的思想,使圈外的人不僅可以消解掉積存已久的一些疑慮,而且還可以獲得許多有益的啟迪。另外,由于本書論述深入淺出,引例新鮮有趣,行文流暢自然,語言學(xué)界以外的人也會感到親切可讀!段幕Z言學(xué)導(dǎo)論》的寫成說明文化語言學(xué)在理論上正在走向成熟,也說明昭銘在學(xué)術(shù)道路上正在走向成熟。看到這些,對我來說是至為快慰的,因此欣然命筆作成此序。
序
上編 文化語言學(xué)總論
第一章 文化語言學(xué)的文化觀和語言觀
第一節(jié) 文化語言學(xué)的文化觀
第二節(jié) 文化語言學(xué)的語言觀
第二章 文化語言學(xué)的對象、任務(wù)和性質(zhì)
第一節(jié) 文化語言學(xué)的對象
1.語言作為文化符號的功能
2.語言和文化的“共變”關(guān)系
3.語言中的民族精神和民族文化心理
第二節(jié) 文化語言學(xué)的任務(wù)
第三節(jié) 文化語言學(xué)的性質(zhì)
1.文化語言學(xué)是語言學(xué)
2.文化語言學(xué)是解釋性語言學(xué)
3.文化語言學(xué)是交叉性學(xué)科
4.文化語言學(xué)是語言學(xué)的分支學(xué)科
第三章 文化語言學(xué)的方法論
第一節(jié) 文化語言學(xué)的總體方法
1.通過描寫進(jìn)行解釋
2.宏觀和微觀兼顧
3.為語言的而不是為文化的研究
4.求異的而不是求同的研究
第二節(jié) 文化語言學(xué)的具體方法
1.文化符號解析法
2.文化思維認(rèn)同法
3.文化背景考察法
4.文化差異比較法
5.文化心理揭示法
第四章 文化語言學(xué)的學(xué)術(shù)淵源
第一節(jié) 文化語言學(xué)的西學(xué)淵源
1.歐美文化人類學(xué)理論
2.洪堡特的語言學(xué)說
3.美洲人類語言學(xué)
第二節(jié) 文化語言學(xué)的中學(xué)淵源
1.中國傳統(tǒng)文化中的文道一統(tǒng)觀
2.內(nèi)涵豐富的“小學(xué)”傳統(tǒng)
第五章 文化語言學(xué)的建立和發(fā)展
第一節(jié) 學(xué)術(shù)反思和學(xué)科建立
第二節(jié) 文化語言學(xué)的發(fā)展
1.流派和理論建設(shè)
2.具體問題的研究
下編 文化語言學(xué)分論
第六章 語言和思維
第一節(jié) 語言和思維的一般關(guān)系
第二節(jié) 語言和思維問題的文化學(xué)價值
1.人類的語言思維是人類文化的開創(chuàng)者
2.人類的語言思維是人類文化發(fā)展的推動力
3.語文現(xiàn)代化、思維現(xiàn)代化和
四個現(xiàn)代化的關(guān)系
第三節(jié) 語言和思維方式
1.思維方式是文化模式的決定者
2.思維方式和語音特點
3.思維方式和詞匯特點
4.思維方式和語法特點
第七章 語言和哲學(xué)
第一節(jié) 哲學(xué)——語言編就的世界圖式
1.認(rèn)識世界——哲學(xué)家與語言的搏斗
2.隱喻和“制圖”——哲學(xué)家的“語言游戲”
第二節(jié) 語言——哲學(xué)思辨的重要課題
1.對語言運用標(biāo)準(zhǔn)的討論
2.歷史悠久的“名實之辨”
3.饒有興味的“言意之辯”
4.文化語言學(xué)的“名實”觀和“言意”觀
第三節(jié) 語言學(xué)和哲學(xué)的互相滲透和互相溝通
1.哲學(xué)研究的“語言轉(zhuǎn)向”和語言哲學(xué)的興起
2.“喬姆斯基革命”:語言學(xué)還是哲學(xué)?
第八章 語言和政治
第一節(jié) 政治的本質(zhì)和語言符號
1.政治的本質(zhì)問題
2.名分——政治權(quán)力的符號
3.“正名”理論反映出的中國古代
政治倫理思想
第二節(jié) 國家首腦名稱的權(quán)力象征功能
1.后、伯:原始共和制的象征
2.王:商、周奴隸制的象征
3.帝、皇帝(皇):封建集權(quán)制的象征
4.總統(tǒng)、主席:民主共和制的象征
第三節(jié) 政令語言和政治運作
1.政令語言——政治運作的樞紐
2.政令語言的風(fēng)格特征
第四節(jié) 政治變化和語言變化
第五節(jié) 語言沖突和政治斗爭
1.語言感情和政治凝聚力
2.雙/多語現(xiàn)象和語言沖突
3.語言問題的政治化
第九章 語言和神話及宗教
第一節(jié) 神話和宗教的起源和語詞魔力
1.人性的兩重性和神話——宗教意識的產(chǎn)生
2.神話思維和語詞魔力
第二節(jié) 從語詞魔力信念到語言拜物教
1.語言本身被神化
2.語言的功能被神化
3.文字及其功能被神化
4.言語禁忌
第十章 語言和文學(xué)藝術(shù)
第一節(jié) 文學(xué)語言的特殊性質(zhì)
第二節(jié) 語言模式與詩歌的形式特征
1.語言的類型和詩歌的節(jié)奏類型
2.語言形式的演變和詩歌形式變化
第三節(jié) 文學(xué)對語言的影響
1.文學(xué)對詞語形式的影響
2.文學(xué)對書面語行文格式的影響
3.文學(xué)對民族共同語形成的影響
第十一章 語言和民俗
第一節(jié) 語言和民俗的區(qū)別和聯(lián)系
第二節(jié) 民俗詞語和民俗傳承
第三節(jié) 民俗考源和詞語考源
1.由“上之所好”而成流俗者
2.由典章禮儀而成習(xí)俗者
第十二章 稱謂和文化
第一節(jié) 稱謂是人際關(guān)系的文化符號
第二節(jié) 親屬稱謂和婚姻制度
第三節(jié) 古代稱謂和禮儀習(xí)俗
1.自稱詞語
2.對稱詞語
3.對人稱說自己的親屬
4.稱說對方親屬及有關(guān)事物
第四節(jié) 社會稱謂的變化和新式稱謂的建設(shè)
1.舊稱謂的消亡和新稱謂的產(chǎn)生
2.新式稱謂的建設(shè)問題
第十三章 語言的變化和文化的變化
第一節(jié) 語言接觸和文化接觸
第二節(jié) 地域方言的文化歷史背景
第三節(jié) 社會方言和亞文化形態(tài)
1.階級方言和階級語言
2.行業(yè)語和術(shù)語
3.隱語
4.性別方言
第四節(jié) 語言的融合和文化的融合
后記
第二章 文化語言學(xué)的對象、任務(wù)和性質(zhì)
對于文化語言學(xué)的對象、任務(wù)和性質(zhì)等問題的探討,關(guān)系到我們要建設(shè)什么樣的文化語言學(xué)的問題;蛘邠Q句話說,關(guān)系到文化語言學(xué)是什么樣的語言學(xué)的問題。由于文化語言學(xué)興起的歷史較短,先此已有人類語言學(xué)、民族語言學(xué)和社會語言學(xué)存在,文化語言學(xué)同它們在研究范圍上有部分的重疊交叉,難以劃清界限;又由于語言和文化內(nèi)涵的豐富和外延的廣大,幾乎可以涵蓋人類活動的一切領(lǐng)域,而人類的一切行為幾乎莫不具有文化性,又幾乎莫不與語言有關(guān),于是就使人產(chǎn)生這樣一種印象:只有從文化角度切入的語言研究才是真有價值的語言研究,而文化語言學(xué)可以包括其他相關(guān)的語言學(xué)科。比如,申小龍在《漢語人文精神論》一書中提出要使文化語言學(xué)成為“一個包括社會語言學(xué)、民族語言學(xué)、心理語言學(xué)、語言民族學(xué)、語言人類學(xué)在內(nèi)的”“大學(xué)科”;又如邢福義、周光慶主編的《文化語言學(xué)》也認(rèn)為:“文化語言學(xué)是具有最廣泛的綜合性的一門學(xué)科,它包括了早期的人類語言學(xué)、社會語言學(xué)、民族語言學(xué)的內(nèi)容,而后者則可看作文化語言學(xué)的分支。這些分支學(xué)科從不同的角度研究語言與文化。”此外,高長江在他的《文化語言學(xué)》一書中提出:“社會語言學(xué)、人類語言學(xué)、文化語言學(xué)三者是同一學(xué)科,但不是并列學(xué)科,彼此有總屬之別。社會語言學(xué)和人類語言學(xué)是文化語言學(xué)下面的兩個分支學(xué)科!币陨细骷以谖幕Z言學(xué)總題下開列出的分支學(xué)科有多有少,但共同特點都是把文化語言學(xué)置于總體學(xué)科和上位學(xué)科的地位。筆者認(rèn)為這種做法可能引起的問題是:一,一門學(xué)科在比其他學(xué)科更為年輕,成績和影響也還不及其他學(xué)科的情況下,就宣稱自己有統(tǒng)領(lǐng)其他學(xué)科的資格,不僅在邏輯上和理論上難以理順,而且在客觀上會造成搶占地位、反客為主的印象,這個資格和地位能否為其他學(xué)科所承認(rèn)就成了問題,至少在目前是個有爭議的話題,可能導(dǎo)致毫無意義的紛爭;二,把文化語言學(xué)置于總體學(xué)科或包括其他學(xué)科的“大學(xué)科”的地位,涵蓋的領(lǐng)域過于寬泛,就難以確定自己獨具的研究對象和研究任務(wù),其結(jié)果所得到的將不是一個體系嚴(yán)整的新學(xué)科,而是一些自成體系的原有學(xué)科的集合,這些相對獨立的學(xué)科的統(tǒng)一和協(xié)調(diào)以及它們與文化語言學(xué)關(guān)系的處理都將可能成為糾纏不休、徒滋紛擾的難題。有鑒于此,我覺得可以先不論文化語言學(xué)與其他相關(guān)學(xué)科有多少重疊交叉的研究領(lǐng)域,而看看自己能否提出與其他相關(guān)學(xué)科有所區(qū)別而又相對集中相對明確的研究對象和研究任務(wù),并在此基礎(chǔ)上確定文化語言學(xué)的學(xué)科性質(zhì)。
……