《孩子們必讀的諾貝爾文學(xué)經(jīng)典:已故的帕斯卡爾》描寫鄉(xiāng)村圖書館管理員馬蒂亞·帕斯卡爾兩次拋棄原來的身份,尋求另一個(gè)“自我”的經(jīng)歷。次他因同妻子爭吵,憤然出走,人們認(rèn)定他失足溺死,他被迫改名梅司,開始戴上“假面”生活。但由于失去真實(shí)的“自我”,他在生活中處處感到被現(xiàn)實(shí)拋棄的痛苦,于是他制造了梅司投河身亡的假象再度出逃,企圖恢復(fù)真實(shí)的“自我”──帕斯卡爾的生活,但卻再也無法回到原先的生活中去。
國內(nèi)首套專門為孩子們量身定做的諾貝爾文學(xué)獎名著書系,人類杰出的文學(xué)代表作品,每一個(gè)孩子都不應(yīng)錯(cuò)過的,值得收藏的文學(xué)經(jīng)典。
殿堂級經(jīng)典文學(xué)藝術(shù)作品典藏大全集。
*有深度的諾貝爾文學(xué)獎?wù)淦,給孩子打開另一個(gè)世界的門。
**哲思與修養(yǎng),極具智慧的精神食糧。
高端雅致,裝幀精美,適宜,更宜于雅贈佳友。
1.全景展現(xiàn)百年諾獎風(fēng)采,這里有世界公認(rèn)的*好的文學(xué)作品,是孩子們成長過程中不可缺少的圖書。
2.即具文學(xué)性又具史料性,網(wǎng)羅歷屆諾貝爾文學(xué)獎大師名家傳略、肖像、授獎詞和代表作。
3.超精美裝幀,能讓讀者享受閱讀經(jīng)典樂趣,同時(shí)也是*值得收藏的書。
4.譯本呈現(xiàn),全套書所有譯者具有多年翻譯經(jīng)驗(yàn),給讀者*準(zhǔn)確的翻譯作品。
5.全部采用環(huán)保印刷技術(shù),采用優(yōu)良紙張,保護(hù)孩子的視力。
路伊吉皮蘭德婁(1867—1936),意大利小說家、戲劇家。1934年獲諾貝爾文學(xué)獎。皮蘭德婁早期作品注重真實(shí)地摹寫現(xiàn)實(shí);后期他認(rèn)為人們置身于變幻莫測的世界,長篇小說《已故的帕斯卡爾》《老人與青年》《一個(gè)電影攝影師的日記》是體現(xiàn)這種觀點(diǎn)的代表作。
章 我叫馬提亞·帕斯卡爾
第二章 唐恩·艾利戈的慫恿
第三章 房子里的鼴鼠
第四章 馬拉格納的故事
第五章 我的成熟
第六章 轉(zhuǎn)動的象牙球
第七章 馬提亞·帕斯卡爾死了
第八章 阿德里亞諾·梅伊斯
第九章 陰暗的日子
第十章 圣水缽和煙灰缸
第十一章 夜晚的河
第十二章 我的眼睛
第十三章 紅燈籠
第十四章 麥克斯的玩笑
第十五章 我和我的影子
第十六章 米妮瓦的畫像
第十七章 復(fù)活
第十八章 已故的馬提亞·帕斯卡爾