國學(xué)經(jīng)典是中國文化的重要載體,是中華民族五千年?duì)N爛文化的精髓,是華夏沃土燦若晨星的瑰寶。國學(xué)經(jīng)典誦讀,不僅可以快速地增加學(xué)生的識字量,顯著提高學(xué)生的記憶能力,也可以幫助學(xué)生養(yǎng)成內(nèi)省外修的好習(xí)慣,陶冶學(xué)生的情操,潛移默化地提高學(xué)生的文化素養(yǎng),促進(jìn)學(xué)校、家庭、社會的和諧發(fā)展。本書從《詩經(jīng)》《大學(xué)》《論語》《孟子》《太上感應(yīng)
本書針對當(dāng)前大學(xué)生的知識結(jié)構(gòu)及國際交流需要,圍繞中國人的生活與娛樂主題進(jìn)行編寫,呈現(xiàn)了飲食、節(jié)日、運(yùn)動、游戲、教育、科學(xué)、武術(shù)、中醫(yī)等內(nèi)容。通過深度閱讀核心文章和泛讀拓展文章,學(xué)生在掌握基本語言知識的同時,能加深對傳統(tǒng)文化的了解,提升文化認(rèn)同感,能熟練地用英語介紹傳播和弘揚(yáng)中國文化,從而進(jìn)一步培養(yǎng)大學(xué)生跨文化交際能力。
本書針對當(dāng)前大學(xué)生的知識結(jié)構(gòu)及國際交流需要,圍繞中國文學(xué)藝術(shù)主題進(jìn)行編寫,呈現(xiàn)了中國神話、民間故事和傳說、文學(xué)、戲劇和音樂、書法、雕刻和繪畫、電影和手工藝、建筑和園林等內(nèi)容。通過深度閱讀核心文章和泛讀拓展文章,學(xué)生在掌握基本語言知識的同時,能加深對傳統(tǒng)文化的了解,提升文化認(rèn)同感,能熟練地用英語介紹傳播和弘揚(yáng)中國文化,從
《二十四史》以帝王紀(jì)傳為綱,貫穿歷史事件,以“表”連接時空、人物,用“志”補(bǔ)以典章制度與天文歷法等內(nèi)容,全方位立體化展示了中國歷史全貌。其中記載的人物,舉凡帝王、貴族、官吏、政治家、軍事家、文學(xué)家、策士說客、游俠隱士、醫(yī)者卜者、商賈、俳優(yōu)等,無所不有;記載的社會生活,則政治、軍事、經(jīng)濟(jì)、法律、科技、外交、文學(xué)、藝術(shù)、農(nóng)
本書是全國古籍整理出版規(guī)劃小組重點(diǎn)項(xiàng)目,全國高等院校古籍整理研究工作委員會規(guī)劃重點(diǎn)項(xiàng)目,由許嘉璐同志任主編,并親自參加翻譯、審讀。各高校古籍所的專家執(zhí)筆。嚴(yán)格按照古籍整理原則。譯文具有準(zhǔn)確性和權(quán)威性,全面體現(xiàn)了二十四史的史料價值。翻譯采取直譯的方式,要求按照詞序、每字每典都有落實(shí),而又不隨意添加成分進(jìn)行解釋,能傳
本書通過描述中國與朝鮮、韓國古代文化交流的獨(dú)特歷史環(huán)境、古代中國與朝鮮的文化交流、近代及新世紀(jì)的中國與朝鮮、韓國的文化交流,歷時與橫向兼具,呈現(xiàn)一個歷史悠久的中國與韓國、朝鮮的文化交流史。
本教材打破了高職傳統(tǒng)文化素質(zhì)類課程以”經(jīng)史子集”解讀為主要內(nèi)容的傳統(tǒng)課程模式,轉(zhuǎn)變?yōu)榘阎袊鴤鹘y(tǒng)典籍文化精神與民間生活文化相結(jié)合、以學(xué)生身邊具體知識系統(tǒng)為教學(xué)內(nèi)容,強(qiáng)化課堂研討交流訓(xùn)練,為促進(jìn)學(xué)生人文素養(yǎng)的全面提升和終身發(fā)展奠定基礎(chǔ)。
本書主要從中國傳統(tǒng)文化入手,認(rèn)為傳統(tǒng)文化是歷史的存在,現(xiàn)代化是時代的召喚。通過深刻的理論闡述在當(dāng)今現(xiàn)代化的時代,傳統(tǒng)文化如何與時俱進(jìn)的更新自身,與時代攜手共進(jìn)。以“守成創(chuàng)新看傳統(tǒng)”為題,探索中華傳統(tǒng)文化的某些方面在今天仍然具有時代價值和現(xiàn)實(shí)意義。我們需要把握的,是傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間的雙向互動,尋找二者之間的結(jié)合點(diǎn),形成現(xiàn)代
《史記》是中國紀(jì)傳體通史,其書與它的作者司馬遷一樣充滿了魅力。司馬遷在父親的臨終囑托中接下了修著史書的擔(dān)子,一直勤勉努力,但卻因一句不合時宜的話而招致富刑。他的人生充滿著悲劇色彩,因此《史記》中有一股濃郁的悲劇氣氛5他渴望俠義能救他脫離牢獄,因此《史記》富有傳奇色彩。司馬遷的經(jīng)歷,給《史記》打上了濃厚的個人烙印,使其不
在中國古代的各種歷史著作中,有一部專門為皇帝而寫,它就是《資治通鑒》。司馬光在選材上有所取舍,其中政治史占據(jù)重要位置,以便皇帝從中借鑒。而從后來的影響來看,司馬光也確實(shí)達(dá)到了目的。