《譯事三論》來自平時(shí)學(xué)習(xí)中的點(diǎn)滴思考,雖為點(diǎn)滴,卻也逐漸連點(diǎn)成線,形成了一些相互關(guān)聯(lián)的觀點(diǎn),主要分為文化翻譯論、翻譯倫理論、翻譯教學(xué)論三大塊。第一篇文化翻譯論從對(duì)翻譯本質(zhì)的思考出發(fā),考察與語言、信息與世界之間的關(guān)系,提出了翻譯傳遞的是包括認(rèn)知信息、交際信息和審美信息在內(nèi)的立體語言信息,翻譯實(shí)際上是在人類認(rèn)知、社會(huì)規(guī)約以
馬云的精湛口才之所以能夠盛名在外,就是因?yàn)樗谋磉_(dá)時(shí)的那種獨(dú)特魅力。從馬云身上,可以看到語言的魅力無處不在。要想成為事業(yè)的強(qiáng)者,就必須掌握說話的技巧。
《功能語言學(xué)年度評(píng)論》是關(guān)于功能語言學(xué)研究領(lǐng)域的年度性論文集,目前已出版了四卷。本書為該系列的第五卷,主要是對(duì)2013-2014年度功能語言學(xué)研究情況的回顧、評(píng)價(jià)和綜述。此外,本書還包括了6篇學(xué)術(shù)論文,內(nèi)容涉及話語分析、語料庫語言學(xué)等內(nèi)容。
跨語言文化研究涵蓋中國(guó)語言文學(xué)和外國(guó)語言文學(xué),不僅是這兩個(gè)學(xué)科之綜合,而且極具邊緣交叉學(xué)科之特性。它與哲學(xué)、人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、交際學(xué)、心理學(xué)、教育學(xué)等學(xué)科有著千絲萬縷的聯(lián)系,因此除了語言學(xué)和文學(xué)這兩大支柱學(xué)科之外,還涉及語言哲學(xué)、語用學(xué)、修辭學(xué)、文體學(xué)、翻譯學(xué)、社會(huì)語言學(xué)、心理語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)、跨文化交際學(xué)、人類文化學(xué)
《靜苑語言學(xué)叢書:否定標(biāo)記的句法位置及相關(guān)問題考察》聚焦于否定標(biāo)記的句法位置及相關(guān)問題,以普遍語法和類型學(xué)理論為指導(dǎo),對(duì)搜集到的各大語系的242種樣本語言進(jìn)行了描寫和比較,主要結(jié)論為:否定標(biāo)記的添加作為否定功能范疇得以實(shí)現(xiàn)的重要句法手段,只能在句首或謂頭或句尾位置上(三者必居其一)來完成操作,這三個(gè)句法位置觸發(fā)不同的句
語言藝術(shù)是一門綜合藝術(shù),包含著豐富的內(nèi)涵。一個(gè)語言藝術(shù)造詣?shì)^深的人需要多方面的素質(zhì),如具有較高理論水平,廣博的知識(shí)扎實(shí)的語言功底。那么,其成功的語言的特征是什么呢?怎樣講話才具有藝術(shù)性呢?情感除了通過語言表達(dá)之外,還可以通過語音表達(dá)。語調(diào)的高低,語速的快慢,語音的輕重音量的大小,語氣的徐疾都能使人感受到情感的沖擊,丹納
第二語言習(xí)得研究的語言學(xué)視野
怎樣有邏輯地說服他人:洗腦術(shù)2(實(shí)踐篇)
《南開語言學(xué)刊(2014年第2期總第24期)》共收錄了20篇論文,共分為五大部分:“特稿”、“語音與音韻”、“語法與語義”、“詞匯與文字”和“評(píng)介”
鄧章應(yīng)主編的《學(xué)行堂語言文字論叢(第4輯)》收錄了30篇“2013全國(guó)博士生學(xué)術(shù)論壇(出土文獻(xiàn)語言文字研究與比較文字學(xué)領(lǐng)域)”的優(yōu)秀論文。此次論壇以“出土文獻(xiàn)語言文字研究與比較文字學(xué)”為總主題,下設(shè)甲骨文金文語言文字研究等四個(gè)分主題。論壇共收到來自北京大學(xué)、清華大學(xué)等32所高校相關(guān)高校研究生投稿94篇,經(jīng)與會(huì)專家遴選出