這套書將傳統(tǒng)文化知識以生動的故事形式展現(xiàn)出來,配以色彩明快的插圖,融知識性、趣味性、視覺性于一體。
本書著重從老子如何尊重生命、如何重視養(yǎng)生的角度,以什么是道、道之功能作用為何、如何修道養(yǎng)生、如何依據(jù)道學倫理來修身做人和處世行事等問題為索引,對《老子》中的內容進行了詮釋、歸類和綜合分析,并結合自己的體悟和近二十年養(yǎng)生煉功的心得體會,給予大家健康身體、延年益壽的有效建議。
《周易譯注》將《周易》全文譯成現(xiàn)代漢語,并加以詳細的注釋、解說,對《周易》的歷史、讀易的方法,每爻爻辭內在含水量義等深入淺出地向讀者作了介紹,貫穿了作者多年來研究《周易》的見解與心得,是一本學術性與普及性兼具的譯注本。
本書深入研究儒家道家的義理和發(fā)展史,探討儒家道家在歷史上彼此影響的過程及其對于各自思想形態(tài)的影響,儒家道家思想的現(xiàn)代演化,儒道思想對于現(xiàn)代文明的意義,以及儒教和道教的相關理論問題等。
《<道德經>麥氏譯本(修訂版)》相傳為春秋末期楚國人老子所撰,是中國古代道家主要經典,內容豐富,思想深邃,說理透徹,文字雋永,在中國思想文化發(fā)展史上占有重要地位。全書圍繞“道”這一概念,闡述了老子關于宇宙起源、世界存在方式、事物發(fā)展規(guī)律以及人類社會種種矛盾與解決方式,充滿辯證的邏輯力量與深邃的美妙詩意
以現(xiàn)代文化散文的筆法,采用時空交錯共相融合的結構方式,選擇曲阜古城具有代表性的“三孔”等歷史名勝古跡和文化意象,不僅描繪出了泰山之陽、泗水之濱的霽月風光以及孔子故里、東方圣地的歷史風貌,同時,通過景觀移步換形的真切描述以及典籍史料的鑒別梳理,尤其是魯?shù)仫L土人情的深度開掘,全方位展現(xiàn)出了文化發(fā)祥地人類經典文化遺產的意象之
北京大學儒藏工程是我國一項重大學術文化項目!度宀亍肥侨鍖W文獻的大型叢書,是儒學文化及其歷史的集中反映。收錄自先秦至清朝結束這一時段中,儒家經典及其注疏、儒家學者的著述和體現(xiàn)儒家思想文化發(fā)展的相關文獻,包括傳世文獻與出土文獻,盡量選用最好的底本,按傳統(tǒng)的經、史、子、集四部分類法進行分類。本冊隸屬集部,收錄北宋劉敞《公是
由黎荔注解《道德經注解》所講述的老子的思想不僅是中國思想的重要組成部分,而且已經成為一種重要思想。是深刻影響中國思想文化史的道家經典。老子的思想在當前全球的消費主義化和數(shù)字化生存浪潮中具有重要的醒世意義。在生態(tài)平衡、競爭世界、享樂主義、拜金主義等思潮面前,《道德經》無疑成為警示之鐘,告訴人們以智慧之言看生命之道、社會之
本書在汲取前人經驗與智慧的基礎上,將《論語》全書移譯成漢英兩種字,推出一個文白漢英雙譯本。鑒于此,本書編寫格式采用三維一體的形式,即原文、漢譯、英譯三部分。漢語白話譯文力求理解孔子愿意,盡可能完整準確地傳達原文文義,復述出原作內容,引導讀者深度了解原文神髓,窺視儒學的真精神;英語譯文以存真為要旨,緊扣《論語》原文,透過