《想不到的西游記》寫到了孫悟空從化生到強大,最終引發(fā)了與既有天界系統(tǒng)的武力沖突,以此為線索小說展開了宏大的神學構想和訴求。之后隨著取經團隊的組建,漫長的西行之旅開始了,在這一過程中取經成員的豐富性格得以呈現和改造,最終完成使命,獲得救贖。小說中眾多仙佛神魔人物有著極其豐富的性格,性格中又有著極其微妙的張力,情節(jié)中有很多
在風格多樣的北宋名家詞中,有人喜歡晏、歐的曠達,有人喜歡柳永的旖旎,有人喜歡秦觀的柔婉,有人喜歡蘇軾的豪放,有人喜歡周邦彥的功力。但是,你可知道他們?yōu)槭裁磿纬蛇@種種不同的風格?你可知道如何去欣賞這種種不同的風格?葉嘉瑩教授帶領我們穿越時代走近作者的心靈,去感受他們的喜怒哀樂,去領會他們藏在內心深處不肯說出來的幽約怨悱
“敘事”與“寫人”是小說研究的兩大關鍵問題。為使兩方面研究同步展開,本書運用跨文化、跨學科、跨文類、跨文本等研究方法,從“擬畫批評”與“擬劇批評”兩個重要維度展開,圍繞“形”、“神”、“態(tài)”三個核心范疇,對中國傳統(tǒng)寫人理論進行還原、整合并予以探索,通過對中國傳統(tǒng)小說等文本的解讀與詮釋,試圖構建一套本土化、自主性的“中國
《兩岸四地新詩文體比較研究》對當代大陸、臺灣、香港、澳門的新詩文體進行全面、系統(tǒng)、深入的比較研究,既要重視“平行與交錯”,更要重視“多元與契合”,梳理出四地新詩文體60年來的流變形態(tài),探討出各種詩體的文體特征和文體價值,揭示出新詩在不同地域及不同時期的生態(tài)和功能,透過文體生態(tài)呈現政治生態(tài)和文化境遇,完成新詩文體學、新詩
納蘭性德二十四歲時將自己的詞作編選成集,名為《側帽詞》,康熙十七年(1678年)又委托好友顧貞觀再刊成《飲水詞》,惜此兩本詞集今皆不見傳本。后有人將兩部詞集增遺補缺,共342首,編輯一處,名為《納蘭詞》,今存詞一共348首!秶耖喿x經典:納蘭詞賞析(全編注評)》收錄了納蘭性德詞中最精華的篇章,是對納蘭性德情感的真實寫
《優(yōu)秀歌詞賞析》是一本內容積極向上,充滿正能量,能夠引領健康風尚和高雅情趣的優(yōu)質教材!秲(yōu)秀歌詞賞析》對60首廣為傳唱的優(yōu)秀歌詞按主題進行分類,并針對每一首歌詞,分別從詞曲創(chuàng)作、背景故事、遣詞造句、寫作技巧等進行了深入、細致的賞析和評論,突出了每首歌曲歌詞的思想性、藝術性、形象性和意境美、形式美!秲(yōu)秀歌詞賞析》適合高
本書為《中國學術檔案大系》中的一種,分近百年茶陵派經典論著評介、近百年茶陵派研究論著提要以及近百年茶陵派研究學術大事記三大部分,介紹了以李東陽為代表的茶陵派研究概況。本書資料豐富,所選論著極具代表性,對于研究茶陵派具有重要價值。
《話語語境文本:中國現代詩學探微》分內篇、外篇和雜篇三部分。內篇為人乎其內的現代詩歌文本內部研究,主要討論現代詩歌作為詩歌最為基本的幾個問題:比如詩歌的行列形式、詩歌語言的運行特點及規(guī)律、詩歌藝術是否成立的判斷標準與是否優(yōu)秀的判斷尺度、詩味何在又何出、“詩到語言為止”這一命題其合理性何在以及詩歌中的懸念等。外篇為出乎其
中國戲劇典籍作為中國傳統(tǒng)文化的重要標志和西方世界譯介的重要對象,在推動中國文學、文化發(fā)展,促進中西文學、文化交流一直發(fā)揮著重要作用!赌档ねぁ酚葹椴毮。在中國文學史上,該劇可謂“自成一家,千古獨有”;在英美文化系統(tǒng)中,它也是中國戲劇的典型代表。然而當下的中國戲劇典籍及《牡丹亭》譯介研究異常單薄,帶有顯著的“單一性
作為學術熱詞和社會關注點,“原生態(tài)”產生自當代中國本土語境和“中華民族多元一體”國情下。 在國家非物質文化遺產保護語境下,“原生態(tài)”*多地、特別地與西部少數民族民間藝術的當代發(fā)展關聯的社會事實,值得學術探討。田素慶編寫的《原生態(tài)的幻想(作為國家非物質文化遺產的劍川石寶山歌會研究)》的石寶山歌會田野調查