本書(shū)針對(duì)大學(xué)英語(yǔ)的信息化教學(xué)方式展開(kāi)論述,通過(guò)對(duì)當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)信息化教學(xué)背景進(jìn)行闡述,通過(guò)對(duì)當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)信息化教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行深入的刨析,從中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題并尋找相應(yīng)的對(duì)策。全書(shū)主要內(nèi)容包括:信息化教學(xué)理論基礎(chǔ)與應(yīng)用、信息技術(shù)與高校英語(yǔ)課程的整合研究、新時(shí)代高校英語(yǔ)教師的信息化教學(xué)能力培養(yǎng)、新時(shí)代高校英語(yǔ)信息化教學(xué)模式研究、信息化
本書(shū)深入研究了大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的理論與實(shí)踐,為提升學(xué)生翻譯能力和教學(xué)質(zhì)量提供了全面的指導(dǎo)。專著首先聚焦于現(xiàn)代翻譯理論的前沿,包括翻譯策略、文化適應(yīng)性等多個(gè)方面,分析了對(duì)傳統(tǒng)翻譯教學(xué)模式的挑戰(zhàn)。其次,通過(guò)對(duì)實(shí)際教學(xué)案例的深入研究,呈現(xiàn)了創(chuàng)新性的翻譯教學(xué)模式,包括多媒體輔助教學(xué)、語(yǔ)境化翻譯實(shí)踐等。專著不僅強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言水平的培養(yǎng)
本書(shū)通過(guò)不同的生活和工作場(chǎng)景來(lái)展示如何用英語(yǔ)有效地進(jìn)行社交,包括日常交流、情緒抒發(fā)、朋友相聚、居家生活、戶外休閑、工作交際等,幫助大家提高英語(yǔ)表達(dá)水平,自信社交,成為社交達(dá)人。
本書(shū)通過(guò)商務(wù)活動(dòng)、新媒體運(yùn)營(yíng)、繪畫才藝、音樂(lè)藝術(shù)、體育運(yùn)動(dòng)、前沿科技等不同場(chǎng)景的交際實(shí)踐,提升實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)能力,助力在專業(yè)領(lǐng)域自由交流、卓越成長(zhǎng)。
本書(shū)共4個(gè)級(jí)別,共162冊(cè),其中第1級(jí)包含38冊(cè),第2級(jí)包含38冊(cè),第3級(jí)包含42冊(cè),第4級(jí)包含44冊(cè),將Phonics規(guī)則從簡(jiǎn)到繁,從易到難,科學(xué)分級(jí),融合在有趣的英文故事里,讓孩子在閱讀過(guò)程中習(xí)得。
本研究將在實(shí)驗(yàn)語(yǔ)用學(xué)視角下對(duì)人腦認(rèn)知系統(tǒng)語(yǔ)用信息的加工處理過(guò)程,和詞匯語(yǔ)用信息在人腦認(rèn)知系統(tǒng)中的存儲(chǔ)/記憶結(jié)構(gòu)、信息提取過(guò)程、語(yǔ)用信息同語(yǔ)義信息的關(guān)聯(lián)性、臨時(shí)性語(yǔ)用信息組成形式進(jìn)行描述,并提出詞匯語(yǔ)用信息模塊假設(shè)。通過(guò)實(shí)驗(yàn)心理學(xué)眼動(dòng)軌跡追蹤技術(shù)和事件相關(guān)電位實(shí)驗(yàn)(ERP)的方法,本研究以漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)用句為語(yǔ)料,進(jìn)行假設(shè)驗(yàn)
《新標(biāo)準(zhǔn)職業(yè)英語(yǔ)綜合教程2》是根據(jù)《高等職業(yè)教育?朴⒄Z(yǔ)課程(2021年版)》,采用“產(chǎn)出導(dǎo)向法”教學(xué)理論設(shè)計(jì)的高職英語(yǔ)系列教材的第二冊(cè),共包括6個(gè)教學(xué)單元,可供高職公共英語(yǔ)課程基礎(chǔ)模塊教學(xué)階段第二學(xué)期使用。教材編寫落實(shí)新課標(biāo),服務(wù)我國(guó)職業(yè)教育的快速發(fā)展;遵循技術(shù)技能人才成長(zhǎng)規(guī)律,“育人”“做事”并舉;應(yīng)用前沿學(xué)科成果
隨著經(jīng)濟(jì)全球化,各國(guó)之間的文化交流也開(kāi)始日益增多。英語(yǔ)作為全球通用的語(yǔ)言,在不同的國(guó)家都有教學(xué)。但是因?yàn)槲幕牟煌,跨文化的英語(yǔ)教學(xué)也遇到了人們學(xué)習(xí)積極性不高等問(wèn)題。所以,如何進(jìn)行有效的跨文化英語(yǔ)教學(xué)值得相關(guān)人員的探究。本書(shū)從文化差異角度,分析了跨文化英語(yǔ)教學(xué)中存在的主要問(wèn)題,提出在進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)時(shí),以注重文化差異為
本專著是語(yǔ)料庫(kù)短語(yǔ)學(xué)視域下的詞塊研究,即采用語(yǔ)料庫(kù)驅(qū)動(dòng)的方法,以共現(xiàn)頻率為基礎(chǔ),以定量分析為主要支撐的短語(yǔ)學(xué)研究。本研究聚焦于N元詞分析中無(wú)自由詞位的毗鄰式詞塊(n-grams)與有一個(gè)自由詞位的非毗鄰式詞塊(phraseframes)。本研究的主要目標(biāo)是國(guó)際期刊論文詞塊使用的多維度特征,旨在分析毗鄰式詞塊與非毗鄰式詞
本書(shū)嚴(yán)格按照《全國(guó)高等院校英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試大綱》的要求編寫,內(nèi)容包括英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試簡(jiǎn)介、真題自測(cè)、考試指導(dǎo)、模擬試題四個(gè)部分。書(shū)中配有試題詳解,在分析題干的同時(shí),總結(jié)歸納了一些應(yīng)試技能及理解文章和題意的方法,從而讓考生真正掌握英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)做題方法。本書(shū)無(wú)版權(quán)糾紛,不需要重大選題備案,書(shū)中無(wú)相關(guān)政治意識(shí)形態(tài)問(wèn)題。