關(guān)于我們
書單推薦                   更多
新書推薦         更多
點(diǎn)擊返回 當(dāng)前位置:首頁 > 中圖法 【H3 常用外國語】 分類索引
  • 像美國人那樣說英語:常用句型286
    • 像美國人那樣說英語:常用句型286
    • 李秀蘭/2019-4-1/ 中國紡織出版社/定價:¥45
    • 英語句型是是英語表達(dá)的根基。積累豐富的英語句型可以豐富你的英語口語表達(dá),讓你脫口而出地道的英語口語句子。《像美國人那樣說英語:常用句型286》精選了日常英語口語*基礎(chǔ)和*常用的286個句型,針對英語入門學(xué)習(xí)者,幫助讀者舉一反三,積累*地道正宗的口語表達(dá)。

    • ISBN:9787518051052
  • 我的人生美文:那些隨風(fēng)飄逝的日子
    • 我的人生美文:那些隨風(fēng)飄逝的日子
    • 馬瓊瓊/2019-4-1/ 中國紡織出版社/定價:¥39.8
    • 《我的人生美文:那些隨風(fēng)飄逝的日子》為我的雙語美文系列圖書的人生篇,精選語言地道、內(nèi)容精彩的文章,設(shè)置了英漢對照、單詞解析語法知識點(diǎn)經(jīng)典名句四個板塊,讓讀者在欣賞美文、陶冶情操的同時,學(xué)習(xí)英文,積累詞匯和語言表達(dá)。

    • ISBN:9787518050932
  • 365天英語會話“袋”著走:職場英語
    • 365天英語會話“袋”著走:職場英語
    • 劉荷清/2019-4-1/ 中國紡織出版社/定價:¥48
    • 《365天英語會話袋著走:職場英語》即為那些剛?cè)肼毻馄蟮男氯嘶蛴幸馊肼毻馄蟮膽?yīng)聘者而編寫,書中內(nèi)容結(jié)合外企的實(shí)際工作特點(diǎn),涵蓋應(yīng)聘技巧、文化禮儀、日常辦公、會議談判和商務(wù)旅行等場景。豐富實(shí)用的背景介紹、全真模擬的工作場景、靈活百變的詞匯例句、托業(yè)考試的實(shí)用知識無論你是想踏入外企大門,還是想成為外企職場達(dá)人,本書都可以幫

    • ISBN:9787518050741
  • 我的勵志美文:梅花香自苦寒來
    • 我的勵志美文:梅花香自苦寒來
    • 馬瓊瓊/2019-4-1/ 中國紡織出版社/定價:¥39.8
    • 《我的勵志美文:梅花香自苦寒來》為我的雙語美文系列圖書的勵志篇,精選語言地道、內(nèi)容精彩的文章,設(shè)置了英漢對照、單詞解析語法知識點(diǎn)經(jīng)典名句四個板塊,讓讀者在欣賞美文、陶冶情操的同時,學(xué)習(xí)英文,積累詞匯和語言表達(dá)。

    • ISBN:9787518050949
  • 整合與創(chuàng)新:現(xiàn)代英語翻譯教學(xué)與跨文化翻譯策略
    • 整合與創(chuàng)新:現(xiàn)代英語翻譯教學(xué)與跨文化翻譯策略
    • 安曉宇 著/2019-4-1/ 中國水利水電出版社/定價:¥63
    • 本書系統(tǒng)地闡述了英語翻譯的基礎(chǔ)理論,主要涉及翻譯的內(nèi)涵、翻譯學(xué)的發(fā)展及取向流派之爭、譯者的素質(zhì)條件和中西方翻譯理論發(fā)展概況,從多個維度論述了國內(nèi)應(yīng)用廣泛的主要翻譯理論,包括生態(tài)翻譯學(xué)理論、功能翻譯理論、隱喻翻譯理論等,進(jìn)一步探究了翻譯發(fā)展的具體策略及新時代翻譯教學(xué)的主要問題。從某種意義上說,英語翻譯是一種重要的跨文化交

    • ISBN:9787517073260
  • 我的演講美文:我有一個夢想
    • 我的演講美文:我有一個夢想
    • 李琦/2019-4-1/ 中國紡織出版社/定價:¥39.8
    • 《我的演講美文:我有一個夢想》為我的雙語美文系列圖書的勵志篇,精選語言地道、內(nèi)容精彩的文章,設(shè)置了英漢對照、單詞解析語法知識點(diǎn)經(jīng)典名句四個板塊,讓讀者在欣賞美文、陶冶情操的同時,學(xué)習(xí)英文,積累詞匯和語言表達(dá)。

    • ISBN:9787518051045
  • 我的名人書信美文:用無限溫柔來感謝你
    • 我的名人書信美文:用無限溫柔來感謝你
    • 張波/2019-4-1/ 中國紡織出版社/定價:¥39.8
    • 《我的名人書信美文:用無限溫柔來感謝你》為我的雙語美文系列圖書的勵志篇,精選語言地道、內(nèi)容精彩的文章,設(shè)置了英漢對照、單詞解析語法知識點(diǎn)經(jīng)典名句四個板塊,讓讀者在欣賞美文、陶冶情操的同時,學(xué)習(xí)英文,積累詞匯和語言表達(dá)。

    • ISBN:9787518050970
  • 語言分析視角下的實(shí)用英語文體翻譯研究
    • 語言分析視角下的實(shí)用英語文體翻譯研究
    • 張莉 著/2019-4-1/ 中國水利水電出版社/定價:¥64
    • 《語言分析視角下的實(shí)用英語文體翻譯研究》以英語語言分析和各類實(shí)用文體的翻譯為中心展開,前半部分集中討論了英語的發(fā)展變體研究、國內(nèi)外關(guān)于英語翻譯的思想理論以及就英漢語言文化進(jìn)行對比分析,提出了英語翻譯的跨文化翻譯策略。后半部分從商務(wù)文體、科技文體和文學(xué)文體三個方面論述了其文體語言的特征和翻譯策略,完善了《語言分析視角下的

    • ISBN:9787517074373
  • 應(yīng)用語言學(xué)視域下的當(dāng)代英語教學(xué)新探
    • 應(yīng)用語言學(xué)視域下的當(dāng)代英語教學(xué)新探
    • 楊娜,何赟,蘇沖 著/2019-3-1/ 中國水利水電出版社/定價:¥77
    • 《應(yīng)用語言學(xué)視域下的當(dāng)代英語教學(xué)新探》從應(yīng)用語言學(xué)角度出發(fā),對當(dāng)代英語教學(xué)進(jìn)行了重新審視與探究。該書在闡述應(yīng)用語言學(xué)的研究重要性、性質(zhì)、發(fā)展歷程、理論及核心領(lǐng)域等問題的基礎(chǔ)上,探討了應(yīng)用語言學(xué)與語言教學(xué)有機(jī)融合的意義。該書的重點(diǎn)內(nèi)容是應(yīng)用語言學(xué)視域下英語的基礎(chǔ)知識、基本技能以及文化導(dǎo)入的教學(xué)。該書有較高的學(xué)習(xí)和借鑒價值

    • ISBN:9787517070252
  • 文勇的新托?谡Z手稿(第二版)
    • 文勇的新托福口語手稿(第二版)
    • 劉文勇/2019-3-1/ 中國人民大學(xué)出版社/定價:¥78
    • 本書詳細(xì)介紹了托?荚嚨母艣r以及需要考生達(dá)到的能力要求,并對托?谡Z考試中的6種題型進(jìn)行逐一講解,同時給出一套構(gòu)造內(nèi)容的理論,使得考生在面對任何題目時都能夠輕易地講出足夠豐滿的內(nèi)容;并增添大量優(yōu)秀的口語范例,使考生更好地理解并使用書中的理論。本書將原本看似沒有系統(tǒng)的口語上升到理論高度,更易于同學(xué)們掌握口語表達(dá)的要領(lǐng)和技

    • ISBN:9787300261720