關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

外國詩歌的翻譯與中國現(xiàn)代新詩的文體建構(gòu)

外國詩歌的翻譯與中國現(xiàn)代新詩的文體建構(gòu)

定  價:68 元

        

  • 作者:熊輝
  • 出版時間:2013/4/3
  • ISBN:9787511715760
  • 出 版 社:中央編譯出版社
  • 中圖法分類:I106.2 
  • 頁碼:340
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16K
9
7
7
8
1
7
5
5
7
1
6
1
0
  《外國詩歌的翻譯與中國現(xiàn)代新詩的文體建構(gòu)》在突破“啟蒙/革命”、“傳統(tǒng)/現(xiàn)代”或“域外/境內(nèi)”等二元研究模式的基礎(chǔ)上,重在探討現(xiàn)代譯詩對中國新詩文體建構(gòu)的正面意義;呈現(xiàn)中國新詩文體演變與現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的基本軌跡與本真面貌;展示在不同歷史時期重要詩人與譯者的生命意識、精神世界、文化資源以及譯詩文體選擇與中國新詩文體建構(gòu)之間極為密切的各種潛隱關(guān)系;揭示在殊異的時代語境中新詩對譯詩的文體訴求或譯詩對中國新詩不可規(guī)避的文體影響,從而闡明譯詩對新詩文體影響的合法性以及二者不可辯駁的藝術(shù)和現(xiàn)實(shí)關(guān)聯(lián)。
 
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容