推薦序
Foreword
李奕博把他翻譯好的稿子發(fā)給我,讓我來做序,看到題目之后,我覺得眼前一亮《不吃糖的理由》?赐曛笪矣X得心里有些沉重,因為人類已經為糖類做了太多的犧牲而還被蒙在鼓里,如果這樣正確的聲音早點出來就好了。
老百姓對糖的認知誤區(qū)太多,超市里充斥著各種糖,各種媒體往往充當了推薦者的角色。國民的身體素質亮起更多紅燈,如果再不剎車,全民奔小康也好、走入世界領先地位也好、全民健康也好,都會變成夢。
一個月前我去歐洲6個國家旅行,這6個國家位于歐洲的東部和中部。柏林墻倒塌之后,西方化的各種意識和生活方式像狂風一樣席卷過來,這些原來簡單而清貧的國家很快被西方化的生活方式覆蓋,國民經濟上漲的同時,肥胖、糖尿病、冠心病等現代時髦病也逐年上漲。我們坐著大巴,從一個國家到另外一個國家,一路上路過很多休息站,我們這些旅游者自然要下來活動活動,同時想看看有沒有當地的特產,但是讓我們很失望,幾乎每一個休息站都只有一個小超市和一個麥當勞店。麥當勞所賣的食物與我們國內是一樣的,除了漢堡包就是可樂、冰激凌,小超市里是各種美味而且可以存放很久的加工食物,我們想買瓶礦泉水,都要在一大堆甜飲料中仔細尋找。
近些年來咱們國家很多地方,除了隨處可見的麥當勞、肯德基、星巴克外,甜點屋像雨后春筍一樣不斷涌現,這些甜點屋基本上都位于年輕人出入較多的地方。
大家都知道甜食不好,但為什么還控制不住地去購買?
第一,整個社會經濟被資本所左右,大家可以看到媒體上推薦甜飲料和餅干等垃圾食品的廣告圖天蓋地,鮮艷的顏色和動人的表情,讓人忘記了那是有害健康的東西。
第二,就像這本書里所說的,甜食在讓人有美好感覺的同時,也會讓人上癮,而且這種上癮又和藥物上癮、吸煙飲酒上癮的感覺不一樣,一時半會兒看不出來,幾年、幾十年,你的身體在走樣,血糖、血壓往上升,但是當你想剎車,想管住嘴減肥、降血糖的時候,你聽到的是少吃脂肪。而少吃脂肪的結果是容易饑餓,于是大家又轉向各種方便食品和米面類碳水化合物,加工食品里面充斥著各種糖類、添加劑,米面類碳水化合物則是不甜的糖類。糖類造成的危害很少有人去質問,于是,造成肥胖、糖尿病、癡呆癥等問題的罪魁禍首逍遙法外。由于大家不知道經濟利益是如何推動錯誤的信息傳播而影響國民健康的,所以很多專家在不知情的情況下也幫助錯誤的知識進行了宣傳。
由于營養(yǎng)學界里大多是研究食品營養(yǎng)素的專家,所以他們會告訴大家,管住嘴的第一步是要控制總能量。糖類每克產生4千卡,而脂肪1克產生9千卡,脂肪的能量大,所以首先要控制脂肪。但是營養(yǎng)師們大多不知道,糖類從腸道吸收后,如果超過了人體需求就會轉化為脂肪,這種脂肪主要分布內臟,這才是造成各種慢性病的重要因素。
甜食的麻醉效應很明顯,在你品味香甜口感的同時,還會給你帶來心情愉悅,所以大家經?梢钥吹胶芏辔魇讲蛷d里都會有冰激凌,不貴,還有香甜冰涼的感覺,于是顧客們在這里停留的機會增多,銷售量也就會大幅度提高?墒穷櫩蛿z入了大量糖類,在美好的感覺中會逐漸走向肥胖,走向疾病。
是說出真相的時候了!人類已經為糖類謊言付出了很多代價,許許多多的人為此早逝。
是說出真相的時候了!為了后代不再重蹈覆轍,為了我們不再有那么多的肥胖、糖尿病、腫瘤和癡呆癥患者。
非常感謝美國的加里·陶布斯,感謝李奕博如此完整和順暢翻譯。作者用大量數據對糖類的成癮性、危害性做了全面而深刻的闡述,看了這本書能讓讀者正確地認知糖類,拒絕誘惑,可以在這紛亂的世界上擦亮眼睛,尋找正確的食物,走向健康。
這本書是對人類健康的巨大貢獻。
再次謝謝作者,謝謝李奕博成功的翻譯。
北京安貞醫(yī)院臨床營養(yǎng)科 主任醫(yī)師
中國醫(yī)院協會疾病與健康管理專業(yè)委員會 委員
中國老年保健協會糖尿病專業(yè)委員會 常務委員
夏萌
2018年11月
譯者序
The Translators Words
你可知道,英國伊麗莎白女王曾因牙黑受人恥笑,是因為吃糖;大航海時代盛行的奴隸交易,是為了生產更多的糖;香煙的全球大流行,主要是因為有了糖……
這是一本關于糖的科普書、故事書和歷史書。糖是我們生活中隨處可見的調味品,像魔法一樣讓食物變得閃光。如果沒有糖,櫥窗里那些垂涎欲滴的蛋糕和糖果,還有整個零食、飲料和甜品行業(yè)都將不復存在,政府也少了一個重要的稅收來源。不管你是否察覺,是主動還是被動,作為一名在都市生活的現代人,你每天都會吃下一些糖。不知不覺中,糖一直在影響我們的生活,而它對健康的影響卻少有人知,很多看似基本的觀念,讓非營養(yǎng)專業(yè)的專家學者也大吃一驚。本書作者加里·陶布斯是美國著名科普記者,長期為《探索》雜志、《紐約時代》雜志等知名刊物撰寫稿件,因討論飲食和健康的暢銷書《我們?yōu)槭裁磿l(fā)胖》(Why We Get Fat)而世界聞名,為讀者帶來了健康的生活和減少的腰圍。肥胖、糖尿病、高血壓和痛風讓我們精疲力竭而又無計可施,加里·陶布斯認為這些現代文明帶來的慢性病都和糖脫不了干系,而制糖工業(yè)的強大宣傳能力蒙蔽了我們的眼睛,科學研究的局限性和專家們的意見堵住了我們的耳朵。作者帶著調查記者的責任感,查閱了大量資料,在千絲萬縷的信息中找出一些線索,為我們揭示了關于糖的真相。
作為一名長期撰寫生酮飲食的作者,我推崇無糖的生活方式,也十分推崇陶布斯的作品,他是美國營養(yǎng)圈內備受贊譽的調查記者,因深入挖掘制糖業(yè)丑聞和提倡低碳水的健康生活方式而聞名。在歐美火爆的生酮飲食,國內方興未艾。營養(yǎng)學的科普過于沉重,也許從糖開始講起,是一個更輕松、更甜蜜的起點,這是我翻譯此書的初衷。我的公眾號叫老虎健康,如果你對健康的生活方式感興趣,也許能在這里找到更多資料。
李奕博
2018年10月寫于廣東中山
加里·陶布斯(Gary Taubes)
美國著名科普作家,哥倫比亞大學新聞學碩士,哈佛大學應用物理學學士。三次獲得美國科普作家協會社會科學新聞獎,是約翰遜基金會健康政策方向的獨立調查員,《我們?yōu)槭裁磿l(fā)胖》(Why We Get Fat)、《好卡路里、壞卡路里》(Good Calories,
Bad Calories)、《飲食的錯覺》(The Diet Delusion)等健康科普書的作者。
譯者:李奕博
科普作家,半年減肥20千克,低碳水和生酮飲食踐行者,持有美國運動營養(yǎng)和健身兩大認證,創(chuàng)辦國內最早的生酮自媒體賬號老虎健康。在公眾號中持續(xù)發(fā)表文章,在多個公開場合進行演講。組織搭建交流群,定期開展直播答疑,致力為兩萬戒糖群友提供國內外最新的低碳水知識和交流平臺。