不,這不是我——阿赫瑪托娃詩(shī)選 “舊的詩(shī),老的畫”叢書
定 價(jià):65 元
- 作者:阿赫瑪托娃 著 高莽 譯
- 出版時(shí)間:2019/6/1
- ISBN:9787540351243
- 出 版 社:崇文書局(原湖北辭書出版社)
- 中圖法分類:I512.25
- 頁(yè)碼:
- 紙張:膠版紙
- 版次:
- 開本:16開
俄羅斯白銀時(shí)代的代表性詩(shī)人。她被譽(yù)為俄羅斯詩(shī)歌的太陽(yáng)。
這是一套嘗試全新的裝幀形式的詩(shī)集
套書共有四本,定價(jià)300元《我不愿意讓世人知曉 萊蒙托夫詩(shī)選》《我記得,親愛的,記得葉賽寧詩(shī)選》《我的名字對(duì)于你算什么普希金詩(shī)選》《不,這不是我阿赫瑪托娃詩(shī)選》
16開,10印張,全彩印刷,正文圖文用紙為95克進(jìn)口硫酸紙與100克印米特種紙所有詩(shī)文均印于硫酸紙上,蓋于彩色畫面,影影綽綽本套叢書選取在俄羅斯和中國(guó)都家喻戶曉的四位俄羅斯詩(shī)人普希金、萊蒙托夫、葉賽寧、阿赫瑪托娃的詩(shī)作,配以優(yōu)美的俄羅斯老版畫或油畫,使舊的詩(shī)、老的畫別有韻致。
在各級(jí)中蘇友好協(xié)會(huì)及外國(guó)文學(xué)研究所工作,從事翻譯、編輯、俄蘇文學(xué)研究和中外文化交流與對(duì)外友好活動(dòng);同時(shí)從事文學(xué)與美術(shù)創(chuàng)作。2013年11月,高莽憑借譯作阿赫瑪托娃的敘事詩(shī)《安魂曲》,獲得了俄羅斯新世紀(jì)俄羅斯當(dāng)代文學(xué)作品最佳中文翻譯獎(jiǎng)。