關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
馬爾克斯:最后的訪談 加西亞馬爾克斯因《百年孤獨》而為世界上億萬讀者所熟悉,深受各年齡層的讀者喜愛,他或許是*受歡迎的小說家,哪怕在他*后一部小說出版的十多年之后,仍是如此。 除了首次譯介的馬爾克斯的*后一次訪談之外,本書包括了對他的首次采訪,當時馬爾克斯正處在《百年孤獨》的艱苦創(chuàng)作中,這次采訪展現(xiàn)了一個年輕作家在尚未聞名世界前的樣貌,并揭示了馬爾克斯對真愛以及對民間迷信的看法。本書另附兩篇普利策獎得主、《紐約時報》記者斯特賴特費爾德的訪談,他也為這本訪談錄撰寫了富有洞見的導言。對馬爾克斯的終生粉絲,以及那些首次接觸作家作品的讀者而言,本書都是一本廣泛而深刻的必備書。 馬爾克斯 x 《哥倫比亞人報文學版》 《枯枝敗葉》自出版以來好評如潮,那些從未讀過小說、只看報紙的人也熟悉馬爾克斯的名字。小說的歷史從此被劃分為兩個階段,《枯枝敗葉》之前,和之后。它超越了前人的一切成就。 馬爾克斯 x 《危機》 每位作家都在力所能及的范圍內(nèi),努力創(chuàng)作自己的作品!蹲彘L的秋天》這本書對我來說,比《百年孤獨》更難寫,因為我覺得每一本書都會比上一本來得更具挑戰(zhàn);文學就是一次比一次復雜的過程。 馬爾克斯 x 大衛(wèi)斯特賴特費爾德 《百年孤獨》的出版改變了我的生活。名氣對我的個人生活來說是一場災難。就好像你可以通過周圍眾多的人群來感知自身的孤獨一樣。圍繞你的人越多,那種渺小感就愈發(fā)強烈。 馬爾克斯 x 《先鋒報》 馬爾克斯*的想法是一部短篇小說,《苦妓回憶錄》。我曾想象過寫出一系列關(guān)于妓女的故事。但當我寫了四個或五個故事時,我真正想要寫的就是那*后一則故事。于是我決定放棄之前所寫的那些,單獨發(fā)表*后一篇。
你還可能感興趣
我要評論
|