這本書包含11篇選定論文,均為團(tuán)體治療師在他們的工作中遇到的難題;谧髡叩乃氖甑难芯,這本書包括的主題有羞恥、勇氣、敵意、個(gè)人和團(tuán)體治療相結(jié)合、錢、間接交流、困難的病人、沉默以及錯(cuò)過的會(huì)話。本書從精神動(dòng)力取向出發(fā),尤其關(guān)注反移情作用。每篇論文的序言中都論述了作者寫作這個(gè)主題的原因。這些有關(guān)個(gè)人經(jīng)驗(yàn)介紹的序言在甘斯博士的治療理論發(fā)展中起了很重要的作用。
中國心理衛(wèi)生協(xié)會(huì)團(tuán)體心理輔導(dǎo)與治療專業(yè)委員會(huì)推薦,樊富珉、徐勇聯(lián)合推薦,美國團(tuán)體心理治療協(xié)會(huì)(AGPA)院士集40年經(jīng)驗(yàn)之作,團(tuán)體帶領(lǐng)者必讀書目。
“世上無難事,只怕有心人!
——泰倫提烏斯
早在我剛剛成為一名精神科住院醫(yī)師并初次接觸到團(tuán)體心理治療這項(xiàng)工作方式時(shí),我就為它的復(fù)雜性和挑戰(zhàn)性所折服。僅僅是建立并啟動(dòng)一個(gè)新團(tuán)體就已經(jīng)稱得上是一項(xiàng)十分困難的任務(wù)。首先要找到一群適于共同工作的個(gè)體,其次人數(shù)要合適,此外還要找到一個(gè)大家都認(rèn)可的時(shí)間和地點(diǎn),這簡直令人望而生畏。伴隨著團(tuán)體非指導(dǎo)性特質(zhì)而產(chǎn)生的不可避免的退行會(huì)激發(fā)我們最原始的情感,這一點(diǎn)無論對(duì)組員還是治療師來說都十分令人不安。盡管新組員們常常難以用言語明確表達(dá)自己的感受,但本能的反應(yīng)會(huì)令他們明白,自己所同意參與的是一項(xiàng)從長遠(yuǎn)來說大有裨益,但在開始實(shí)際操作時(shí)會(huì)有些令人困惑和感到吃力的活動(dòng)。也難怪他們無法承認(rèn),自己對(duì)那些“得到預(yù)期收獲”而提前離組的前組員懷有某種莫名其妙的嫉妒,相反地,他們對(duì)這種分離表現(xiàn)出惋惜、難過或想要分析原因的態(tài)度。就僅僅最基本的說話,有時(shí)候也會(huì)顯得很艱難,因?yàn)榻M員們會(huì)發(fā)現(xiàn),每當(dāng)他們?cè)u(píng)價(jià)其他成員時(shí),其實(shí)都是在展示自己的某個(gè)部分。他們會(huì)逐漸認(rèn)識(shí)到,拒絕溝通在一個(gè)心理動(dòng)力學(xué)取向的治療團(tuán)體中根本就不是一個(gè)選擇。身為小組的一員,你無法始終取悅所有人,自己的本性也終將無處可躲。組員們也許會(huì)嘗試著保護(hù)或掩飾自己,然而各種形式的引介隨時(shí)隨地都在進(jìn)行。我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記,有一次一個(gè)新組員在第一次參加集會(huì)時(shí)遲到了5分鐘,并因此被友善地詢問:“你為什么遲到了呢?”他含糊其辭,之后在整個(gè)小組活動(dòng)期間都保持沉默。在小組活動(dòng)快結(jié)束時(shí),我詢問他第一次參加聚會(huì)的感受。他回答說,自己在被接待的方式上感受到了冒犯。當(dāng)我進(jìn)一步詢問這話的含義時(shí),他說:“我認(rèn)為大家在我剛進(jìn)組時(shí),第一個(gè)問題就問‘你能跟我們建立關(guān)系嗎’是很不友好的!
一旦小組成員的位置得以確立,信任和凝聚力初現(xiàn),組員們就會(huì)開始展現(xiàn)他們各有特色的防御:叛逆與挑釁、質(zhì)疑與服從、偽裝或把自己當(dāng)作一個(gè)協(xié)同治療師。這些防御對(duì)其他人來說是麻煩的來源,但是施展防御者因此而覺得舒服了許多。一般來說,敲詐、威脅和恐嚇會(huì)使小組成員無法敞開心扉。反過來,在這樣的時(shí)刻,小組會(huì)依賴于治療師的能力和意愿來指出這些特別的動(dòng)力,并為此承擔(dān)責(zé)任和后果。組員們會(huì)主動(dòng)扮演或被指定成為各種角色,如女主人、歷史學(xué)家、憤世嫉俗者、道德主義者、警察、調(diào)解者、失敗者、明星、試探者、思考者等。
當(dāng)治療小組發(fā)展到成熟的階段時(shí)(盡管不是所有的小組都能做到這一點(diǎn)),它就會(huì)展現(xiàn)出一種全然不同的特質(zhì)。那些組員提供給彼此的共情、理解和令人動(dòng)容的誠懇是我們?cè)谄渌麍鏊y以收獲的。當(dāng)深深了解彼此的組員間產(chǎn)生的那些奇妙的共鳴時(shí),甚至連治療師都會(huì)感到難以抑制的嫉妒,因?yàn)樗麄兊穆氊?zé)注定自己只能觀察而不能參與其中,難以享受這種親密無間的感覺。從另一方面來說,如果在團(tuán)體成員指出治療師的錯(cuò)誤之后,治療師能夠接納、承認(rèn)并從自己的錯(cuò)誤中學(xué)習(xí),那么整個(gè)小組就能做好準(zhǔn)備,提升自己寬恕的能力。
當(dāng)終于達(dá)到了預(yù)定目標(biāo),各位組員也覺得可以終止小組活動(dòng)的時(shí)候,大家就會(huì)意識(shí)到,對(duì)很多人來說,表達(dá)感激之情要比剛?cè)虢M時(shí)表達(dá)自己的憤怒和失望更加困難。他們還會(huì)意識(shí)到,對(duì)于有些人來說,聽見并接受尊敬和贊賞也絕非易事,盡管那些榮譽(yù)都是他們通過多年的小組活動(dòng)所應(yīng)得的。
如果以上這段簡要的心理動(dòng)力學(xué)團(tuán)體治療體驗(yàn)看起來還不算太難,試試再加上以下這些挑戰(zhàn):多重移情與反移情、新老組員的加入與離開、有時(shí)候組員必須面對(duì)的小組運(yùn)轉(zhuǎn)的失控、過早暴露的羞恥感、違反小組協(xié)議、競爭以及為每個(gè)組員的主體性留出空間。
多年以來,我一直通過研究和寫作團(tuán)體心理治療中的一些話題來保持自己對(duì)于組織領(lǐng)導(dǎo)團(tuán)體心理治療小組的理性和熱情,這些話題通常比較困難,但為了良好的治療效果,治療師們必須對(duì)之進(jìn)行處理。借用泰倫提烏斯的一句名言:“我是人,所以一切與人類相關(guān)的話題對(duì)我而言都不陌生!蔽蚁肽切⿲(duì)我而言很有挑戰(zhàn)性的話題,其他團(tuán)體心理治療師也必定遇到過。無心插柳柳成蔭,本書回顧了這些年來我完成的許多基于這些困難話題的文章:敵意、團(tuán)體與個(gè)體治療混合并行、金錢、困境、困難患者、沉默、缺席以及組員與治療師各自的勇氣和羞恥。
正如美國前國會(huì)議員奧尼爾所說的那樣,“所有的政治都起于基層”,一切心理治療的理論研究與實(shí)際操作也應(yīng)該(至少是部分地)帶有自傳性質(zhì)。很多臨床治療師,無論是新人還是富有經(jīng)驗(yàn)的專家,把教科書當(dāng)作至明真理來拜讀,并在實(shí)踐中謹(jǐn)遵教誨。就像那些團(tuán)體治療領(lǐng)域的前輩明確指出的,現(xiàn)有的理論和實(shí)踐操作是以下多個(gè)方面綜合作用得來的:經(jīng)典理論與案例,來自老師、督導(dǎo)和導(dǎo)師們的影響,現(xiàn)實(shí)社會(huì)歷史背景,我們自己的個(gè)人體驗(yàn)以及從患者那里學(xué)到的東西。
本書還著重闡述了理論結(jié)合實(shí)踐中非常必要的一點(diǎn):個(gè)人經(jīng)歷對(duì)于心理治療文獻(xiàn)的貢獻(xiàn),以及我們從這些個(gè)人經(jīng)歷和體驗(yàn)中學(xué)到的教訓(xùn)。有時(shí)候,個(gè)人的經(jīng)歷和體驗(yàn)會(huì)無形地影響人們對(duì)理論的發(fā)展和貢獻(xiàn)。舉個(gè)例子來說,要想完全理解溫尼科特的成就與局限性,人們必須首先了解他樸素嚴(yán)厲的父親、他那性壓抑的維多利亞式的母親、他持續(xù)了24年的無性婚姻以及他為了說服梅蘭妮·克萊因所做出的種種勇敢的努力——在他看來,對(duì)嬰兒精神狀態(tài)的研究必然要結(jié)合他所得到的現(xiàn)實(shí)的母愛進(jìn)行(Rodman, 2003)。由此可見,溫尼科特筆下無性的“環(huán)境化的母親”(environmental mother)和在他的研究推斷中極少露面的父親形象都是有根可循的。也許因?yàn)樗冀K獨(dú)立于英國精神分析學(xué)會(huì),所以他能夠真正重視人們由過去生活經(jīng)歷所發(fā)展形成的特質(zhì),這一點(diǎn)在弗洛伊德的理論體系中幾乎是被完全忽略了的。當(dāng)然,也可能正是由于他這種有別于當(dāng)時(shí)學(xué)術(shù)傳統(tǒng)的觀念,他始終沒有被英國精神分析學(xué)會(huì)接受。
在創(chuàng)作時(shí)還未曾發(fā)覺,現(xiàn)在我回首看來,本專題論文集所收錄文章的選題和內(nèi)容多是反映了我的個(gè)人經(jīng)歷與成長。我將在不同文章間的過渡段落中詳細(xì)闡述這些經(jīng)歷,并分析它們是如何,有時(shí)甚至是不知不覺地,影響我的研究選題的。
除了第1章“羞恥”,本書所收集的論文是按照它們的創(chuàng)作時(shí)間依次呈現(xiàn)的。由于這本論文集的出版初衷是展示咨詢師的成長發(fā)展歷程,那么按照它們的成文先后順序來排列各章節(jié)是一個(gè)更符合邏輯的選擇,把一篇在職業(yè)發(fā)展后期寫作的論文作為這個(gè)文集的第一篇似乎有些矛盾。當(dāng)然,如果我能夠?qū)τ跒槭裁匆x擇“羞恥”作為第一章節(jié)的主題提供一個(gè)明確的解釋,整本書的邏輯性就會(huì)更強(qiáng)一些。事實(shí)上,盡管我一直都深刻明白(在潛意識(shí)層面上)羞恥在我的個(gè)人生活和我來訪者的生活中扮演著怎樣一種重要角色,但一直到近期我才有能力直面并在書中談及這個(gè)話題。
盡管團(tuán)體心理治療是一種很有效的治療方式,在實(shí)際應(yīng)用中它卻不是那么流行,尤其是對(duì)私人診所來說,維持運(yùn)轉(zhuǎn)一個(gè)成功的團(tuán)體治療常常是很困難的。本書將依次分析和闡述給團(tuán)體心理治療活動(dòng)帶來生機(jī)和挑戰(zhàn)的那些困難主題。從經(jīng)驗(yàn)主義的視角出發(fā),這些論文記錄了我在工作中對(duì)于這些困難主題的實(shí)踐體驗(yàn),同時(shí)也闡釋了相關(guān)的引人入勝的理論知識(shí),富有治療性價(jià)值。來自實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)是源于但高于理論知識(shí)的。我始終堅(jiān)信,臨床醫(yī)師的最高行為準(zhǔn)則應(yīng)該是理解個(gè)體和團(tuán)體患者的需求,而不是某種特定的理論。與此同時(shí),一名合格的臨床醫(yī)師應(yīng)該熟悉所有的理論知識(shí),并有能力在需要的情況下運(yùn)用它們。盡管如此,本書的理論導(dǎo)向仍為心理動(dòng)力學(xué)。
正文的每個(gè)章節(jié)都將由一段綜述統(tǒng)領(lǐng),本書主要涉及以下三個(gè)方面。
1. 前文已經(jīng)提到過的,由個(gè)人實(shí)踐經(jīng)歷升華所得的重要經(jīng)驗(yàn),它是治療師個(gè)人治療風(fēng)格的有機(jī)組成部分。
2. 對(duì)我們?cè)谑苡?xùn)過程中學(xué)到的重要原則的僵化應(yīng)用將會(huì)影響治療效果。
3. 治療師常會(huì)因過于關(guān)注患者和我們自身有問題的部分,而忽略了對(duì)患者和我們自己的力量與成功的認(rèn)可。這種傾向是需要被警惕并時(shí)時(shí)修正的。
盡管沒有一一詳述,但一系列關(guān)于自我、他人和現(xiàn)實(shí)的“真相”貫穿于全書。本書第1章的論文發(fā)表于1989年,就將涉及其中部分內(nèi)容。例如,當(dāng)治療師有意愿并有能力為小組充當(dāng)?shù)挚关?fù)面感受的避雷針時(shí),會(huì)鼓勵(lì)組員之間更為誠實(shí)地互動(dòng)。在受到突如其來的攻擊時(shí),治療師依然有能力保持共情(與受虐性地屈服于毫無理由的侮辱完全相反)就體現(xiàn)了這個(gè)觀點(diǎn)。
還有許多核心價(jià)值是隨著時(shí)間流逝慢慢浮現(xiàn)出來的。作為一名臨床醫(yī)師,我的治療取向就從提供恰到好處的挫折演變成盡量提供一種最優(yōu)的回應(yīng)。其他基本理念還包括:真相使人自由;年齡的增長并不一定能帶來智慧,但是通過努力可以獲得智慧;在人際關(guān)系中沒有絕對(duì)客觀的事實(shí);自我反省能令人振作,也會(huì)使人痛苦;人們通常已經(jīng)做到他們力所能及的最好了;大部分時(shí)候,一個(gè)尋求幫助的人會(huì)靠近具有能力且愿意尊重他、理解他的人;在絕大部分治療中,患者已經(jīng)竭盡全力了;最后,作為治療師,努力去理解、陪伴他人的決心比真正洞察他人、正確與否更為重要。
杰羅姆· S. 甘斯(Jerome S. Gans)
醫(yī)學(xué)博士,身兼美國精神病學(xué)協(xié)會(huì)卓越終身院士、團(tuán)體心理治療協(xié)會(huì)杰出院士,并曾任美國團(tuán)體心理治療協(xié)會(huì)年會(huì)副會(huì)長。作為一名聲名卓著的學(xué)者,他積極活躍于美國國內(nèi)及國際學(xué)術(shù)研討界,超過40年的從業(yè)經(jīng)驗(yàn)使他成為了一名出色的老師和督導(dǎo)者。甘斯醫(yī)生對(duì)于心理動(dòng)力學(xué)取向團(tuán)體心理治療的概念化和應(yīng)用化做出了無可置疑的巨大貢獻(xiàn)。
譯者簡介
班穎
獨(dú)立執(zhí)業(yè)動(dòng)力學(xué)取向心理咨詢師(國家二級(jí)心理咨詢師)。美國精神分析協(xié)會(huì)學(xué)院類分析師候選人。芝加哥精神分析學(xué)院PEP項(xiàng)目在讀,中美精神分析聯(lián)盟(CAPA)督導(dǎo)培訓(xùn)項(xiàng)目畢業(yè)。在中國人民大學(xué)學(xué)生心理健康中心、北京大學(xué)醫(yī)院心理健康與咨詢中心、MedicoGo北京量衡快線全科診所兼任外聘咨詢師。簡單心理平臺(tái)合作咨詢師。
李昂
獨(dú)立執(zhí)業(yè)動(dòng)力學(xué)取向心理咨詢師(國家二級(jí)心理咨詢師)。首都師范大學(xué)心理學(xué)學(xué)士,中國人民大學(xué)工商管理學(xué)碩士。中德催眠治療學(xué)會(huì)成員。德國認(rèn)證積極心理治療師,中美精神分析聯(lián)盟(CAPA)高級(jí)培訓(xùn)項(xiàng)目畢業(yè)。簡單心理平臺(tái)合作咨詢師、講師。自2009年起獨(dú)立接待來訪者,接待個(gè)案超過15 000小時(shí)。