書(shū)單推薦
更多
新書(shū)推薦
更多

20世紀(jì)中國(guó)翻譯批評(píng)話語(yǔ)研究

20世紀(jì)中國(guó)翻譯批評(píng)話語(yǔ)研究

定  價(jià):96 元

叢書(shū)名:翻譯研究論叢

        

當(dāng)前圖書(shū)已被 32 所學(xué)校薦購(gòu)過(guò)!
查看明細(xì)

  • 作者:廖七一
  • 出版時(shí)間:2020/6/1
  • ISBN:9787301306604
  • 出 版 社:北京大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:H059 
  • 頁(yè)碼:400
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
3
8
0
7
6
3
6
0
0
1
4

讀者對(duì)象:教師、學(xué)生

本書(shū)對(duì)20世紀(jì)中國(guó)翻譯批評(píng)進(jìn)行了深度梳理,并結(jié)合個(gè)案研究展示100年來(lái)翻譯批評(píng)的走向、特征與規(guī)律。本書(shū)沒(méi)有懸空地討論翻譯批評(píng)的標(biāo)準(zhǔn),也沒(méi)有試圖構(gòu)建抽象的翻譯批評(píng)標(biāo)準(zhǔn)和模式,而是以“話語(yǔ)”“規(guī)范”等現(xiàn)代翻譯研究的理念將翻譯批評(píng)活動(dòng)與具體的社會(huì)文化語(yǔ)境結(jié)合起來(lái),發(fā)現(xiàn)翻譯批評(píng)與主流意識(shí)形態(tài)、價(jià)值規(guī)范和贊助系統(tǒng)的纏繞關(guān)系。作者認(rèn)為,從晚清以來(lái),翻譯批評(píng)的意義遠(yuǎn)不在于對(duì)翻譯文本對(duì)錯(cuò)的討論,翻譯批評(píng)在受主流話語(yǔ)和國(guó)家核心價(jià)值的驅(qū)動(dòng)和制約的同時(shí),也順應(yīng)、強(qiáng)化、建構(gòu)甚至顛覆主流話語(yǔ)。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容