本書(shū)是在舊學(xué)與新學(xué)交替之際,桐城派作家系統(tǒng)闡述桐城派文論的專著,對(duì)桐城派文論做了新的整理和闡述。該書(shū)在體例上模仿《文心雕龍》,內(nèi)容上強(qiáng)調(diào)文學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的結(jié)合,強(qiáng)調(diào)文學(xué)風(fēng)格存在于作品和創(chuàng)作主體之中,將桐城文論與時(shí)代接軌,開(kāi)創(chuàng)中國(guó)傳統(tǒng)文論向現(xiàn)代文論轉(zhuǎn)向的先河。其文資料豐富、行文嚴(yán)密、文字雅潔,頗具桐城風(fēng)采,對(duì)研究中國(guó)古代文學(xué)和語(yǔ)言學(xué)極有參考價(jià)值,對(duì)文章學(xué)體系的構(gòu)建做出了貢獻(xiàn)。
出版說(shuō)明
自1898年建校以來(lái),北京大學(xué)作為中國(guó)第一所國(guó)立大學(xué),當(dāng)仁不讓地成為一座重鎮(zhèn)。我們很難在“重鎮(zhèn)”的前面加上合適的定語(yǔ),如果掛一漏萬(wàn)地勉強(qiáng)做一下嘗試,那么,如下關(guān)鍵詞應(yīng)該無(wú)法忽略:教育、學(xué)術(shù)、思想、文化傳承;如果再在這些嚴(yán)肅的字眼前做個(gè)補(bǔ)充,我們應(yīng)該謹(jǐn)慎地加上——心目中。
因此,這句話完整地表述出來(lái),或許是這個(gè)樣子的——北大是我們心目中一座教育、學(xué)術(shù)、思想和文化傳承的重鎮(zhèn)。
從語(yǔ)法的角度來(lái)看,離中心詞越遠(yuǎn)的形容詞,它的定語(yǔ)功能越弱,因此,這個(gè)“心目中”的限定作用其實(shí)很讓人懷疑——難道事實(shí)不是這樣嗎?難道北大只是無(wú)數(shù)人在心中塑造的神圣殿堂嗎?
確實(shí)如此,在我們沒(méi)有條件走入北大的課堂,在我們沒(méi)有聆聽(tīng)教授們的傳道、授業(yè)、解惑,甚至在我們沒(méi)有閱讀這套《老北大講義》之前,它只不過(guò)存在于我們渴求學(xué)業(yè)、探求人文理想的心目中。如今的我們很難跨越時(shí)空觸摸“五四”時(shí)期的紅樓,也再無(wú)可能聽(tīng)到黃侃擠兌胡適的精彩言辭——但好在,校址課堂可以變換,教授先生可以逝去,但這套《老北大講義》,仍然使這座學(xué)術(shù)思想的重鎮(zhèn)觸手可及般呈現(xiàn)在我們的面前,而不僅僅再讓我們于心目中憧憬和描摹。事實(shí)上,又有什么比文字著述能流傳得更遠(yuǎn)更久,同時(shí)又能連綴百年與今日、先賢與遺產(chǎn)呢?
這套《老北大講義》,就是這樣與我們“心目中”的那座殿堂如此接近,它來(lái)自于塑造這座重鎮(zhèn)所需的基石——現(xiàn)在我們依然無(wú)法用準(zhǔn)確的詞匯總結(jié)出給神殿做基石所必要的成分。好在北大建校百年后的大洋彼岸,美國(guó)斯坦福大學(xué)明確拒絕了國(guó)務(wù)卿賴斯重回母校任職的申請(qǐng)。一位教授這樣闡述他的理由:賴斯為之服務(wù)的政府破壞了正義、科學(xué)、專業(yè)、正直等基本的學(xué)術(shù)價(jià)值觀,斯坦福不應(yīng)該再讓她回來(lái)。美國(guó)人在現(xiàn)代文明中體會(huì)到“學(xué)!钡谋举|(zhì)精神,而早在百年前社會(huì)思想紛雜的亂世中,北大的學(xué)者便在這個(gè)基礎(chǔ)上加上了“勇氣”二字,因?yàn),他們面?duì)的是啟蒙。
正是基于勇氣之下的正義、科學(xué)、專業(yè)、正直,老北大的講義直到如今,依然在現(xiàn)代學(xué)術(shù)和思想史上具有無(wú)可替代的價(jià)值。原因似乎很簡(jiǎn)單:它只為良知負(fù)責(zé),而不摻雜任何功利;原因卻也很復(fù)雜:能夠做到這一點(diǎn),并不是僅有愿望和堅(jiān)持那么容易。因此,我們很難想象,這套《老北大講義》,是如何能夠穿越百年風(fēng)云,在思想的多次變革和社會(huì)的動(dòng)蕩過(guò)后,依然能夠熠熠閃光。
或許所有的答案早在蔡元培先生的一句話中:“循思想自由原則,取兼容并包之義!边@是北大的立校之基,是北大的教育準(zhǔn)繩。但是,如果我們拋開(kāi)了學(xué)校與教育的因素,就會(huì)清晰地看到現(xiàn)代學(xué)術(shù)與思想發(fā)軔的源頭。正是本著這種精神,這套《老北大講義》呈現(xiàn)出大多數(shù)人意想不到的面貌:
其一,它涵蓋了文學(xué)、史學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)甚至更多的邊緣學(xué)科。而我們大概很難想到那些目前幾近符號(hào)化定格的先賢竟會(huì)如此“跨學(xué)科”,在某個(gè)非專項(xiàng)的細(xì)小考證上侃侃而談;
其二,在同類(lèi)學(xué)術(shù)問(wèn)題的思考上,各教授的觀點(diǎn)未必一致甚或相左。課堂上也經(jīng)常有明譏暗諷、互相貶低之類(lèi)的掌故。但這并不妨礙落了下風(fēng)的一方以獨(dú)立的精神和學(xué)術(shù)的品格堅(jiān)守自己;
其三,在當(dāng)時(shí)的情況下,教授們對(duì)西方現(xiàn)代哲學(xué)思想或歷史觀念的了解并不很深,哪怕對(duì)本國(guó)正在發(fā)生的白話文運(yùn)動(dòng)也多有不成熟的看法,但這并不妨礙以客觀踏實(shí)的精神大膽探求;
其四,即或放在今天,我們依然看到著述中鮮活的思路和治學(xué)原則;蛟S其所述內(nèi)容業(yè)已陳舊,但其字里行間跳動(dòng)的思想?yún)s是今天的某些所謂巨著中缺少的靈魂。
正因?yàn)槿绱,《老北大講義》不僅僅是小小課堂的教學(xué)工具,更是現(xiàn)代學(xué)術(shù)和思想發(fā)軔的第一媒介。因?yàn)橛辛死畲筢摰摹妒穼W(xué)要論》,才有了馬克思主義唯物史觀在中國(guó)的首次公開(kāi)而正式的傳播;因?yàn)橛辛撕m的西方哲學(xué)講義,才有了國(guó)人對(duì)西方文明尤其是現(xiàn)代思潮的進(jìn)一步了解;因?yàn)橛辛隋X(qián)玄同和劉半農(nóng)的漢語(yǔ)研究,才有了推動(dòng)白話文運(yùn)動(dòng)的基本依據(jù)……
當(dāng)我們無(wú)法親臨北大課堂,當(dāng)我們無(wú)法回到那個(gè)大師輩出的年代時(shí),這套《老北大講義》像是一座橋梁溝通了時(shí)空,輕易地在我們腳下搭建了一條通往中國(guó)學(xué)養(yǎng)源頭的路。
然而,對(duì)這些珍貴思想文化遺產(chǎn)的整理和推廣,看似輕易簡(jiǎn)單,實(shí)則困難重重。在首批推出的著述中,我們不得不仔細(xì)考慮作者的成就與影響,也不得不考量每一本書(shū)的內(nèi)容價(jià)值,甚至還得兼顧品種的豐富性和學(xué)科的完整性,因此,難免有遺珠之憾。
此外,有些影響較廣的著述,此前亦有各種單行本見(jiàn)于市面。編者雖然力求呈現(xiàn)出更多的新品種,填補(bǔ)文化傳承上的空白,但考慮到這是國(guó)內(nèi)首次完整地以“老北大講義”的概念進(jìn)行編纂出版,所以,我們也在嚴(yán)謹(jǐn)衡量的基礎(chǔ)上推出了這類(lèi)“舊作”。
以往,老北大講義有很多著述僅有存目,出版本十分罕見(jiàn)。但讓我們十分快慰的是,在此次編選的過(guò)程中找到了一些孤本,不日將陸續(xù)付梓——在興奮與欣喜之余,我們也不免懼怕,如果再不出版,它們,這些凝聚一流學(xué)者的畢生心血的思想學(xué)術(shù)經(jīng)典,恐怕后人再難讀到了。
正因如此,我們希望這套書(shū)的出版,能夠延續(xù)我們“心目中”的那座殿堂,否則,很難說(shuō)再過(guò)百年后,北大是不是一座空中樓閣,會(huì)不會(huì)只是個(gè)在口頭傳頌的一段傳奇。
關(guān)于本書(shū)與作者
姚永樸(1861—1939),字仲實(shí),晚號(hào)蛻私老人,他早年治詩(shī)、文,后專讀經(jīng),于注疏及宋元明清諸儒經(jīng)說(shuō)無(wú)不融會(huì)貫通,旁及諸史、音韻,自成一家,是桐城派后期大師。當(dāng)時(shí)學(xué)者評(píng)價(jià)他說(shuō):“先生根底盤(pán)深,流露于詩(shī)文者,蔚為大觀,自成一家之言。而義法謹(jǐn)嚴(yán)之中,饒有淵懿沖淡之致,此為先生之所獨(dú)絕也!
雖出名門(mén),但他不求仕途,而傾心于教育,曾在多所高等學(xué)堂任教,最主要的是被安徽高等學(xué)堂監(jiān)督嚴(yán)復(fù)聘為倫理教習(xí),任教六年,其間編講義多卷,有《倫理學(xué)》《諸子考略》《群經(jīng)考略》《群儒考略》《十三經(jīng)述要》《七經(jīng)問(wèn)答》《大學(xué)古本解》等。再后任教京師法政學(xué)堂時(shí)又撰成《蛻思軒讀經(jīng)記》及《外國(guó)文學(xué)》兩書(shū)。
1914年,他應(yīng)北京大學(xué)聘請(qǐng)任文科教授,四年后離去。其間著《史學(xué)研究法》一卷,《文學(xué)研究法》四卷二十五篇,是他于北大作為教材的講義。
《文學(xué)研究法》是在舊學(xué)與新學(xué)交替之際,桐城派作家系統(tǒng)闡述桐城派文論的唯一專著,對(duì)桐城派文論做了新的整理和闡述。楊福生先生對(duì)此書(shū)解釋說(shuō):“所謂‘文學(xué)研究法’,其實(shí)應(yīng)是‘文章學(xué)概論’,重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)文章寫(xiě)作而非文學(xué)創(chuàng)作,更不是‘文學(xué)研究的方法’”,“其‘法’都作‘法度’解,意即‘研究文章寫(xiě)作的法度’!
《文學(xué)研究法》在體例上模仿《文心雕龍》,內(nèi)容上強(qiáng)調(diào)文學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的結(jié)合,強(qiáng)調(diào)文學(xué)風(fēng)格存在于作品和創(chuàng)作主體之中,自覺(jué)不自覺(jué)地將桐城文論與時(shí)代接軌,開(kāi)了中國(guó)傳統(tǒng)文論向現(xiàn)代文論轉(zhuǎn)向的先河。而其文資料豐富、行文嚴(yán)密、文字雅潔,確乎桐城風(fēng)采,對(duì)研究中國(guó)古代文學(xué)和語(yǔ)言學(xué)極有參考價(jià)值。
據(jù)說(shuō),在《文學(xué)研究法》編寫(xiě)過(guò)程中,他“恒至日暑忘餐”,寫(xiě)完一段就誦讀,家人朋友聽(tīng)得入迷,“仆御皆環(huán)聽(tīng)?wèi)敉狻。而他在授課時(shí),“危坐誦說(shuō),神采照人,諸生受其講授者,之于課業(yè)無(wú)不豁然貫通,造就成材者不可勝數(shù)”。
到了后來(lái),胡適由美國(guó)歸來(lái),任北大教授,他倡導(dǎo)文學(xué)革命,力排桐城派古文。此時(shí)恰好有徐樹(shù)錚創(chuàng)辦學(xué)校,延請(qǐng)姚永樸任教務(wù)長(zhǎng),所以他便離開(kāi)北京南下。據(jù)他的學(xué)生回憶,有次他為桐城中學(xué)第十四屆學(xué)生講課,當(dāng)時(shí)他已經(jīng)失明,由校工扶到課堂,但“先生憑記憶,邊誦邊講,縱橫捭闔,剖析入微,不僅課中正文無(wú)一字訛誤,文中各家注解,也嫻熟如數(shù)家珍,聽(tīng)課學(xué)生無(wú)不欽佩之至”。
姚永樸(1861—1939),字仲實(shí),晚號(hào)蛻私老人,桐城派后期大師。他早年治詩(shī)、文,后專讀經(jīng),于注疏及宋元明清諸儒經(jīng)說(shuō)無(wú)不融會(huì)貫通,旁及諸史、音韻,自成一家。當(dāng)時(shí)學(xué)者評(píng)價(jià)他說(shuō):“先生根底盤(pán)深,流露于詩(shī)文者,蔚為大觀,自成一家之言。而義法謹(jǐn)嚴(yán)之中,饒有淵懿沖淡之致,此為先生之所獨(dú)絕也!
文學(xué)研究法卷一 1
起原 3
根本 10
范圍 17
綱領(lǐng) 24
門(mén)類(lèi) 31
功效 41
文學(xué)研究法卷二 49
運(yùn)會(huì) 51
派別 60
著述 67
告語(yǔ) 74
記載 79
詩(shī)歌 86
文學(xué)研究法卷三 95
性情 97
狀態(tài) 104
神理 111
氣味 118
格律 124
聲色 133
文學(xué)研究法卷四 145
剛?cè)? 147
奇正 153
雅俗 159
繁簡(jiǎn) 166
疵瑕 172
工夫 179
結(jié)論 190