本集收入小說(shuō)7篇!兜诹∈摇访鑼(xiě)一個(gè)小城中的醫(yī)院充滿了貪污、暴虐、罪惡,成為帝俄反動(dòng)統(tǒng)治下社會(huì)黑暗的縮影。在醫(yī)院里,精神病人的病室成了監(jiān)牢,健康的人也被關(guān)了進(jìn)去。這篇小說(shuō)抨擊了俄羅斯專制制度的殘暴,有力地證明:人民若要解除苦難,只有進(jìn)行斗爭(zhēng)!
上世紀(jì)五十年代,汝龍譯《契訶夫小說(shuō)選集》二十七冊(cè)陸續(xù)出版,收入小說(shuō)二百余篇。該選集每?jī)?cè)取名活潑引人,便于攜帶閱讀,影響深遠(yuǎn)。應(yīng)廣大讀者的要求,人民文學(xué)出版社決定修訂重版該選集,采用汝龍先生生前據(jù)俄文版重新校訂過(guò)的譯文,以饗讀者。
★方便攜帶,高質(zhì)感觸感膜封面清新亮麗,給你帶來(lái)更好的閱讀享受!
★隨書(shū)免費(fèi)贈(zèng)送有聲書(shū)!
作者:
契訶夫(1860—1904),俄國(guó)小說(shuō)家、劇作家,其創(chuàng)作對(duì)世界許多作家產(chǎn)生過(guò)影響。與法國(guó)的莫迫桑、美國(guó)的歐·亨利并稱為“世界三大短篇小說(shuō)家”。代表作有《變色龍》《套中人》《一個(gè)文官的死》等。
譯者:
汝龍(1916—1991),曾用名及人,江蘇蘇州人。1938至1949年先后在四川、江蘇等地?fù)?dān)任中學(xué)英文教員。中華人民共和國(guó)成立后曾在無(wú)錫中國(guó)文學(xué)院、蘇南文化教育學(xué)院、蘇州東吳大學(xué)任中文系副教授。曾在上海平明出版社編輯部工作。1936年開(kāi)始從事文學(xué)翻譯工作。譯著有高爾基的《阿爾達(dá)莫諾夫家的事業(yè)》、庫(kù)普林的《亞瑪》、托爾斯泰的《復(fù)活》及《契訶夫小說(shuō)全集》等。
目次
第六病室
孩子們
渴睡
城外一日
變故
公爵夫人
鞋匠和魔鬼