埃樂(lè)樂(lè)和貝貝是一對(duì)可愛(ài)的雙胞胎姐妹,她們養(yǎng)了一只聰明機(jī)敏的貓咪——赫爾克里。赫爾克里可不是一只普普通通的貓咪,它是一只與眾不同的超級(jí)偵探貓!它抓住了可以“飛檐走壁”的小偷,查獲了虐待動(dòng)物的生物實(shí)驗(yàn)室,深入虎穴救出了一只叫“比熊”的藏獒,找到了自己失蹤的好朋友布魯圖斯,揭露了“魔術(shù)大師”的真面目,查出了阻撓羅拉參加體操比賽的“神秘人”……它的名言是:“人類(lèi)倒是會(huì)說(shuō)話,他們只是缺少一點(diǎn)兒智慧!
克里斯蒂安·格勒尼耶,1945年生于巴黎,在任出版社編輯(1972年起)之前任文學(xué)教授,他專(zhuān)注于漫畫(huà)劇本、于動(dòng)畫(huà)片。他是兩個(gè)孩子的爸爸和四個(gè)孫女的祖父。他深受戲劇的影響(他的父母是喜劇演員),愛(ài)上了所有的文學(xué),也是一個(gè)音樂(lè)愛(ài)好者(古典音樂(lè)和當(dāng)代音樂(lè))。但是,最常激勵(lì)他的想象的是時(shí)事、世界步伐、科學(xué)和技術(shù)的進(jìn)步。45年來(lái),克里斯蒂安?格涅爾出版了將近135本書(shū)(和120本新書(shū)),這些書(shū)有各種各樣的題材,包括偵探小說(shuō)、歷史小說(shuō)、社會(huì)小說(shuō)、神話小說(shuō)、故事小說(shuō)……他的書(shū)獲得了幾十個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng),被翻譯到了20多個(gè)國(guó)家,還有世界語(yǔ)布列塔尼語(yǔ)和盲文。
張昕:法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)碩士,譯者兼教師,擅長(zhǎng)兒童文學(xué)翻譯及影視翻譯。譯作:《冬日之歌》,《我和小王子》,《臭狗普利》,《小蘇佐總有好辦法》《9只搗蛋狗》等。