關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
無處不在的翻譯 《無處不在的翻譯》這本書探索了翻譯的內(nèi)涵,認為翻譯既是一種解釋學的、倫理的、語言學的和人際的實踐,更是一種關(guān)鍵的認識論概念。翻譯為各個人文學科之間的交流提供了基礎(chǔ),同時質(zhì)疑和挑戰(zhàn)了許多傳統(tǒng)的邊界,并提供了一個超學科的認識論范式。通過采取創(chuàng)新的研究方法,讓讀者更深刻地理解翻譯是無處不在的。本書跨越哲學、認知語言學、人類學,對翻譯研究的跨學科概念進行了顛覆性的闡釋,對國內(nèi)界定翻譯的討論大有裨益。 作者在第一章采取了一種全新的前提,即翻譯是一個相當大的概念,大到無處不在。第二章從哲學的角度提出翻譯即理解、解釋和詮釋。第三章強調(diào)翻譯是一種過程。第四章從語言學的角度切入,將翻譯重寫為意義、概念化、解釋和隱喻。第五章從人類學角度說明翻譯是與他者及自我的相遇。
你還可能感興趣
我要評論
|