本書主要由十八世紀(jì)法國大革命前巴黎市民寫給國王及其代理人要求秘密監(jiān)禁自己家人的密札構(gòu)成。這些密札大致按照主題分類,圍繞不睦的夫妻關(guān)系和親子關(guān)系等,訴說了瑣碎且難堪的家庭丑聞。
這些密札被上呈給當(dāng)權(quán)者,以期繞過正規(guī)的司法程序,在隱秘的情況下監(jiān)禁自己的家人,并改正他/她的惡習(xí)。通過這種隱秘的監(jiān)禁,家庭的名聲便不會被敗壞,同時也展現(xiàn)了請愿人對于國家權(quán)力的遵從和支持。
但在這種非正規(guī)的程序下,密札制度的濫用是必然的,人們?yōu)榱怂接蛩綉嵥烈鈱懶,而國王的代理人警察,握有對密札及其后續(xù)監(jiān)禁制度的最終解釋權(quán),他們也會通過對于監(jiān)禁請求的同意、拒絕或更改彰顯自己的行政權(quán)力。
出于種種原因,密札制度在十八世紀(jì)晚期便銷聲匿跡了。本書通過對大量十八世紀(jì)巴黎警方留檔密札的展示,提醒讀者思考公權(quán)力對私人領(lǐng)域的介入所帶來的混亂與失序。
作者簡介:
阿萊特法爾熱(Arlette Farge,1941 ),法國歷史學(xué)家。曾任職于法國社會科學(xué)高等研究院歷史研究中心、法國國家科學(xué)院。從事社會史、心態(tài)史研究多年,關(guān)注18世紀(jì)法國民眾身份、兩性關(guān)系與歷史書寫等問題。視角獨(dú)特,善于解剖社會邊緣人群,注重分析其群體與個性特征。已有30多部專著問世,代表作有:《檔案之魅》《蒙讓夫人的反抗》《脆弱的生命》等。
米歇爾福柯(Michel Foucault,19261984),法國哲學(xué)家。他以其無比淵博的學(xué)識、才華橫溢的文筆、驚世駭俗的思想,深刻影響了后現(xiàn)代主義、權(quán)力分析與社會理論、新文化史、刑罰史、身體史、性史、女性主義與酷兒理論,以及文學(xué)與藝術(shù)批評等各種時代思潮。其主要作品有:《古典時代瘋狂史》《詞與物》《性經(jīng)驗史》,以及法蘭西學(xué)院演講系列等。
譯者簡介:
張引弘,南京大學(xué)法語系碩士畢業(yè),譯者,編輯。譯有《列維納斯:與神圣性的對話》《雙性人巴爾班》《反啟蒙:從18世紀(jì)到冷戰(zhàn)》等。
目.錄
引言
國王的命令
家庭的請求
17281758年:一次探測
第一章 家事糾紛
擺脫不幸
被打破的盟約
放蕩:男性的空間,女性的空間
他人的目光
獲準(zhǔn)的監(jiān)禁或一段故事的開始
不清楚的警方澄清
奇特的悔過原則
破裂的婚姻
丈夫的放蕩
一次請愿的歷史
第二章 父母和孩子
利益沖突
混亂
門檻上的沖突
動身去島上
家庭的名譽(yù)
父母的倫理
家事混亂
可恥的姘居
家庭暴力
糟糕的學(xué)徒
驅(qū)逐
家族名譽(yù)
父母的倫理1728年:情感原因
父母的倫理1758年:教育之責(zé)
第三章 當(dāng)人們寫信給國王……
從行使到濫用
表達(dá)和秘密
密札的終結(jié)
參考書目