關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
我不與人爭 讀者對象:詩歌愛好者
本書是以詼諧短詩和田園詩著稱的英國詩人、散文作家沃爾特·薩維奇·蘭多的一本詩歌精選集(中英對照),也是蘭多詩歌選集在中國的首次翻譯出版。全書包括“生與死”“愛情與友情”“田園”“詩與詩人”“神話與傳說”五大主題一百首詩歌。這些詩歌大多描寫愛情、自然、田園和日常生活,也有不少詩歌重現(xiàn)了古希臘和古羅馬神話中的人物和場景,形式短小精悍,風(fēng)格多變,或盛麗,或冷峭,或幽潔,或深邃,或剛銳,或婉順,或古雅,或清通,有的博大如山,有的柔情似水,可謂氣韻萬千,充分顯示出蘭多詩歌的抒情風(fēng)格。蘭多在十九世紀(jì)的英國文學(xué)史上幾乎和拜倫及雪萊齊名,然而他認(rèn)為詩歌應(yīng)該有節(jié)制、理性和建筑美,這導(dǎo)致他始終游離于主流文學(xué)大潮,不為后人所知。蘭多作品在我國譯介很少,在各種版本的英國文學(xué)史及選讀中均無一席之地。而蘭多作品浩如煙海,今天的讀者很難領(lǐng)略其全貌,相信入選本書的這一百首詩歌不但能激發(fā)我們對這位小眾詩人的興趣,去深入探尋詩人曲徑通幽的內(nèi)心世界,而且有助于我們充實(shí)和完善對十九世紀(jì)英國詩歌的全景認(rèn)識。
你還可能感興趣
我要評論
|