關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

漢英翻譯教程

 漢英翻譯教程

定  價(jià):69.8 元

        

  • 作者:陳洪富 鄭凌茜 余俊英
  • 出版時(shí)間:2024/11/1
  • ISBN:9787566924254
  • 出 版 社:東華大學(xué)出版社
  • 中圖法分類: 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:16開
9
7
9
8
2
7
4
5
2
6
5
6
4

本書為普通高等教育英語寫譯系列教材之一。而《英語寫譯系列教材》是對若干優(yōu)秀教材修訂改進(jìn)后成型。本系列教材前身為4本高等教育十二五部委級規(guī)劃教材,其中《漢譯英教程》為十二五普通高等教育本科國家級規(guī)劃教材。在較高起點(diǎn)基礎(chǔ)上,《英語寫譯系列教材》秉承上述編寫理念,進(jìn)一步調(diào)整優(yōu)化教材結(jié)構(gòu)和內(nèi)容,優(yōu)選擴(kuò)充編寫人員,形成了目前全套計(jì)4冊的系列教材:第一冊《英漢翻譯教程》、第二冊《漢英翻譯教程》、第三冊《商務(wù)漢英翻譯教程》和第四冊《英語寫作教程》。
此書自2013年初版以來,一直被很多高校選為教材。在2015年被評定為十二五普通高等教育本科國家級規(guī)劃教材。在這之后,編寫者一直不斷地精心修改、補(bǔ)充完善,2019年被評定為十三五普通高等教育本科部委級規(guī)劃教材。
書稿以現(xiàn)代翻譯理論為指南,借鑒翻譯研究中的最新成果,就漢英翻譯技巧進(jìn)行歸納總結(jié)。和其他同類書相比:涵蓋內(nèi)容相對廣泛,從漢英語言與思維方式對比入手,以詞語、句子、語篇、實(shí)用文體翻譯為主線,闡述漢英翻譯的基本方法與技巧,有助于學(xué)生翻譯基礎(chǔ)能力的提高。同時(shí),提供了相關(guān)英文體的佳譯賞析并配有大量練習(xí),附有練習(xí)參考答案。
本書具有很好的學(xué)習(xí)價(jià)值和參考價(jià)值,可以推薦給更多高校作為翻譯教材,供英語專業(yè)和公共英語學(xué)生學(xué)習(xí)、訓(xùn)練。

 我要評論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容