譯文名著精選:戰(zhàn)爭(zhēng)與和平(套裝上下冊(cè))
定 價(jià):65 元
叢書名:譯文名著精選
- 作者:(俄)列夫·托爾斯泰
- 出版時(shí)間:2011/5/1
- ISBN:9787532753642
- 出 版 社:上海譯文出版社
- 中圖法分類:I512.44
- 頁(yè)碼:
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
《譯文名著精選:戰(zhàn)爭(zhēng)與和平(套裝上下冊(cè))》是世界文學(xué)史上的一部不朽名著,作家列夫·托爾斯泰以1812年拿破侖入侵俄國(guó)為中心,描寫了俄國(guó)人民奮起抗擊侵略者的英勇場(chǎng)景,同時(shí)也探索了貴族階級(jí)的歷史命運(yùn)問題。小說圍繞著鮑爾康斯基等四大貴族家庭的生活展開,以四個(gè)家庭的主要成員的命運(yùn)為貫穿始終的情節(jié)線索,描繪了俄國(guó)的社會(huì)風(fēng)尚,展示了廣闊的生活畫卷。《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》為托爾斯泰贏得了世界文豪的聲譽(yù),2002年被評(píng)為“百部世界最偉大小說”。
《譯文名著精選:戰(zhàn)爭(zhēng)與和平(套裝上下冊(cè))》是19世紀(jì)俄國(guó)偉大的現(xiàn)實(shí)主義作家列夫·托爾斯泰的代表作之一,是世界文學(xué)史上的一部不朽名著。作家以1812年拿破侖入侵俄國(guó)為中心,描寫了俄國(guó)人民奮起抗擊侵略者的英勇場(chǎng)景,同時(shí)也探索了貴族階級(jí)的歷史命運(yùn)問題。小說圍繞著鮑爾康斯基等四大貴族家庭的生活展開,以四個(gè)家庭的主要成員的命運(yùn)為貫穿始終的情節(jié)線索,描繪了19世紀(jì)俄國(guó)的社會(huì)風(fēng)尚,展示了廣闊的生活畫卷。該書為托爾斯泰贏得了世界文豪的聲譽(yù),2002年被評(píng)為&百部世界最偉大小說&。
《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》是一部史詩(shī)性歷史小說,涵蓋十九世紀(jì)初葉歐洲和俄國(guó)的重大歷史事件,時(shí)間跨度為十五年(1805—1820),以俄國(guó)一八一二年的衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)為中心。俄國(guó)、法國(guó)、奧地利、普魯士等國(guó)的政治、軍事、外交斗爭(zhēng)為歷史人物,諸如拿破侖、亞歷山大一世、庫(kù)圖佐夫等提供了廣闊的活動(dòng)空間,并為眾多虛構(gòu)的人物展現(xiàn)了多種多樣的典型環(huán)境,運(yùn)用豐富的藝術(shù)手法塑造了眾多栩栩如生的人物形象。在這個(gè)時(shí)代背景下,小說著重寫了鮑爾康斯基、別祖霍夫、羅斯托夫和庫(kù)拉金四個(gè)俄國(guó)貴族家族,以這些家族的年輕一代安德烈公爵、瑪麗亞公爵小姐、皮埃爾、娜塔莎和尼古拉·羅斯托夫等作為情節(jié)發(fā)展的貫穿始終的線索。
《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》創(chuàng)作于—八六三至一八六九年。作者在他的(《關(guān)于〈戰(zhàn)爭(zhēng)與和平〉一書的幾句話》中說,這是他&"在優(yōu)越的生活環(huán)境里,付出五年連續(xù)不斷的辛勤勞動(dòng)的作品&",&"在我的這部長(zhǎng)篇小說里,凡是涉及歷史人物的言行的地方,都不是出于臆造,而是利用資料,我在寫作期間所積累的資料構(gòu)成了我的大量藏書,我覺得不必在此羅列書名,然而我隨時(shí)可以使用需要援引的書籍。&"
書中對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)以及和平生活的描寫是穿插進(jìn)行的,全書分為四部,情節(jié)的脈絡(luò)大致如下。
第一部寫一八○五年。開卷的場(chǎng)景是在首都彼得堡,安娜·帕夫洛夫娜在家里舉行招待晚會(huì)。作家對(duì)出席晚會(huì)的來賓的性格和特點(diǎn)進(jìn)行了初步的刻畫,成為展開全書情節(jié)的一個(gè)引子。書中敘述了四個(gè)貴族家族在和平時(shí)期的生活,生動(dòng)地描繪了俄國(guó)的社會(huì)風(fēng)貌。其中寫到別祖霍夫伯爵病危時(shí)瓦西里公爵謀奪遺產(chǎn)的不光彩的行徑,老伯爵的遺囑將全部財(cái)產(chǎn)和爵位傳給他鐘愛的私生子皮埃爾;皮埃爾與瓦西里公爵的女兒海倫結(jié)婚;貴族家庭少男少女的初戀;鮑爾康斯基家族在童山的莊園生活。
庫(kù)圖佐夫在盟國(guó)奧地利的布勞瑙檢閱部隊(duì)。奧地利馬克將軍率部向法軍投降,俄軍處境極其危險(xiǎn)。申格拉伯恩戰(zhàn)役,驃騎兵士官羅斯托夫沖鋒時(shí)受傷,安德烈公爵在巴格拉季翁將軍主持的軍事會(huì)議上贊揚(yáng)孤軍奮戰(zhàn)的炮兵連長(zhǎng)圖申。奧斯特利茨戰(zhàn)役,在敗兵潰逃、庫(kù)圖佐夫負(fù)傷的危急時(shí)刻,安德烈公爵手執(zhí)軍旗沖在最前面,身負(fù)重傷;尼古拉·羅斯托夫執(zhí)行命令時(shí)在前線看到,俄國(guó)近衛(wèi)重騎兵&"漫山遍野&"地洶涌而至,正在對(duì)相向而來的法國(guó)騎兵發(fā)動(dòng)攻擊。&"后來羅斯托夫膽戰(zhàn)心驚地聽說,從他身旁經(jīng)過的那健壯的美男子所組成的大軍,所有那些光彩照人、騎著價(jià)值千金的駿馬的富家子弟、青少年、軍官和士官,在進(jìn)攻之后只剩下了十八個(gè)人。&"對(duì)一八○五年俄軍在申格拉伯恩戰(zhàn)役和史稱&"三皇大戰(zhàn)&"的奧斯特利茨戰(zhàn)役中的&"失敗和恥辱&"(托爾斯泰語(yǔ))的描寫為一八一二年戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利做了鋪墊。
第二部從一八○六年寫到一八一一年。普烏圖斯克和普魯士艾勞之戰(zhàn)在敘事中一筆帶過,弗里德蘭戰(zhàn)役后宣布停戰(zhàn),這是一八○六至一八○七年戰(zhàn)爭(zhēng)中的最后一次戰(zhàn)役。重大歷史事件有亞歷山大一世與拿破侖的蒂爾西特會(huì)晤和蒂爾西特和約的簽訂、斯佩蘭斯基的改革。穿插其間的情節(jié)有:皮埃爾與妻子海倫的情夫多洛霍夫決斗,安德烈公爵意外地康復(fù),回到童山,他的妻子當(dāng)夜難產(chǎn)而死,皮埃爾參加共濟(jì)會(huì),他決心解放農(nóng)奴的計(jì)劃和措施,皮埃爾拜訪安德烈公爵,他們關(guān)于人生意義的長(zhǎng)談。安德烈公爵偶遇娜塔莎。安德烈公爵在彼得堡參與斯佩蘭斯基的改革,對(duì)他由崇拜到失望,他在舞會(huì)匕邂逅娜塔莎,不久訂婚;羅斯托夫家引人入勝的大規(guī)模狩獵活動(dòng);娜塔莎受到阿納托利的誘惑,解除與安德烈公爵的婚約;皮埃爾在心里指責(zé)她,&"竭力想鄙視她&",但是在與她短暫的交談之后,不覺流下了感動(dòng)和幸福的眼淚。從她家里出來后,&"皮埃爾一雙含著淚花的眼睛快樂地遙望那顆明亮的星星(&"1812年的彗星&"),它仿佛以無(wú)法形容的速度沿著拋物線劃過無(wú)垠的空間……&"他覺得,這正是他心情陡變的真實(shí)寫照。
第三部集中寫了一八一二年的戰(zhàn)爭(zhēng)。法軍于六月十二日越過俄國(guó)邊界,戰(zhàn)爭(zhēng)的性質(zhì)起了變化。俄軍第一和第二軍團(tuán)在斯摩棱斯克會(huì)師,斯摩棱斯克失守;庫(kù)圖佐夫被任命為俄軍總司令;波羅金諾戰(zhàn)役,安德烈公爵的團(tuán)是預(yù)備隊(duì),在敵軍猛烈的炮火下他被榴彈擊中腹部,俄軍主動(dòng)放棄莫斯科,法軍占領(lǐng)莫斯科和莫斯科的大火。羅斯托夫伯爵一家和一批傷員撤離莫斯科,娜塔莎獨(dú)自在深夜去見負(fù)傷的安德烈公爵,相愛如初;瑪麗婭公爵小姐在兵荒馬亂中長(zhǎng)途跋涉,探望兄長(zhǎng),安德烈公爵之死和娜塔莎的絕望;皮埃爾留在淪陷的莫斯科企圖行刺拿破侖,他從大火中救出一個(gè)小女孩,法軍以縱火罪拘捕了皮埃爾。
波羅金諾戰(zhàn)役是一八一二年戰(zhàn)爭(zhēng)的高潮。作家刻意追求歷史的真實(shí),曾于—八六七年九月乘驛車整整走了一夜,到達(dá)波羅金諾,下榻于斯帕索·博洛京修道院的旅館,這個(gè)修道院是—八一二年在波羅金諾戰(zhàn)場(chǎng)上犧牲的圖奇科夫?qū)④姷墓哑扌藿ǖ摹4稳粘筷爻趼叮?"托爾斯泰就開始巡視波羅金諾戰(zhàn)場(chǎng)。他的目光久久地凝視著那些遍布戰(zhàn)場(chǎng)的紀(jì)念碑和堡壘,凝視著這場(chǎng)殘酷戰(zhàn)爭(zhēng)的歷史見證。&"作家在這里緬懷先烈,憑吊古戰(zhàn)場(chǎng),并就地草擬了波羅金諾戰(zhàn)役的寫作要點(diǎn)。
第四部,彼得堡上層的復(fù)雜斗爭(zhēng);伯爵夫人海倫的荒淫生活以及她的&"病&"和死。亞歷山大一世寫信責(zé)問總司令庫(kù)圖佐夫,為什么決定全軍撤離莫斯科。俄軍撤離莫斯科,退往塔魯季諾。一個(gè)月后俄軍軍糧充裕,兵員得到補(bǔ)充,求覘心切,另一方面法軍在莫斯科大肆劫掠,喪失斗志,兩軍兵力對(duì)比發(fā)生了變化,強(qiáng)弱易勢(shì)。俄軍發(fā)動(dòng)塔魯季諾戰(zhàn)役,這次打擊促使法軍望風(fēng)而逃,俄軍由退卻轉(zhuǎn)人進(jìn)攻。尼古拉-羅斯托夫邂逅瑪麗婭公爵小姐,皮埃爾與娜塔莎不期而遇。
俄國(guó)的游擊戰(zhàn)爭(zhēng)開始于敵人進(jìn)入斯摩棱斯克。作者寫道:&"此類行動(dòng)經(jīng)常在具有人民性的戰(zhàn)爭(zhēng)中表現(xiàn)出來。&"又說:&"這種行動(dòng)就是不以集群對(duì)抗集群,而是化整為零,擊敵—部,打了就跑,以免遭到大部隊(duì)的進(jìn)攻,然后再待機(jī)出擊。&"書中詳細(xì)描述了杰尼索夫和多洛霍夫的兩支游擊隊(duì)襲擊敵軍龐大運(yùn)輸隊(duì)的經(jīng)過。他們解救了一批俘虜,皮埃爾是其中之一。托爾斯泰把游擊戰(zhàn)爭(zhēng)形象地比喻為&"人民戰(zhàn)爭(zhēng)的大棒&",滿腔熱隋地肯定人民戰(zhàn)爭(zhēng)的偉大力量。他明確地指出:&"拿破侖的法國(guó)軍隊(duì)之所以覆滅,一方面是由于進(jìn)軍太晚,對(duì)冬季深入俄國(guó)腹地的遠(yuǎn)征缺乏充分的準(zhǔn)備,另一方面是由于在焚燒俄國(guó)城鎮(zhèn)、激起俄國(guó)人民的同仇敵愾之后的戰(zhàn)爭(zhēng)性質(zhì)&"。
《尾聲》寫了皮埃爾和娜塔莎、尼古拉和瑪麗婭公爵小姐婚后的幸福生活。皮埃爾從彼得堡回來,評(píng)論時(shí)局,談到彼得堡的&"秘密團(tuán)體&"和他的活動(dòng)(他是該團(tuán)體的創(chuàng)始人之一),他說:&"我的全部思想就在于,既然那些為非作歹的人們聯(lián)合起來,形成一股力量,那么正直的人們也應(yīng)當(dāng)照此辦理。就是這么簡(jiǎn)單。&"這個(gè)隋節(jié)暗示著一八二五年俄國(guó)開明貴族旨在反對(duì)農(nóng)奴制的十二月黨人起義。
《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》這部不朽的巨著再現(xiàn)了歐洲的一個(gè)波瀾壯闊的歷史時(shí)代,氣勢(shì)磅礴,風(fēng)起云涌,與此同時(shí),全面地反映了十九世紀(jì)初葉俄國(guó)的社會(huì)風(fēng)貌,而又筆意縱橫,揮灑自如,將萬(wàn)千氣象熔于一爐,構(gòu)成精彩紛呈的藝術(shù)整體。
婁自良
2011年3月于上海
列·托爾斯泰(1828—1910),俄國(guó)偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家、思想家。他的作品包括文學(xué)、宗教、哲學(xué)、美學(xué)、政論等,反映了俄國(guó)社會(huì)的一個(gè)時(shí)代,對(duì)世界文學(xué)產(chǎn)生了巨大的影響。代表作有《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《安娜·卡列寧娜》《復(fù)活》等。
第一部
第一卷
第二卷
第三卷
第二部
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第三部
第一卷
第二卷
第三卷
第四部
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
尾聲
第一卷
第二卷
關(guān)于《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》一書的幾句話
安娜·帕夫洛夫娜的客廳漸漸地賓客滿堂。來的都是彼得堡最有名望的顯貴,他們的年齡和性格各異,但都生活在同樣的上流社會(huì),瓦西里的女兒,美人兒海倫來了,她是來接父親的,要和他一起去參加英國(guó)公使的招待會(huì)。她佩戴著花字獎(jiǎng)?wù),身穿參加舞?huì)的衣裳。彼得堡最有魅力的女性,年輕矮小的鮑爾康斯卡婭公爵夫人也來了,她在去年冬天出嫁,現(xiàn)在由于懷孕而不再出入盛大的交際場(chǎng)合,不過還出席小型的晚會(huì)。瓦西里公爵的兒子伊波利特公爵來了,他帶來了莫特馬爾,并為他作了介紹;莫里奧神甫和其他很多人也來了。
&"你們還沒有見過呢,&"或:&"您不認(rèn)識(shí)我的姑母吧?&"安娜·帕夫洛夫娜對(duì)來賓們說道,并鄭重其事地把他們領(lǐng)到頭頂上打著高高的蝴蝶結(jié)、在客人們陸續(xù)到來時(shí)從另一個(gè)房間緩步而出的小老太婆跟前,向她——介紹來賓的姓名,慢慢地把視線從來賓身上移向我的姑母,然后退后一步。
所有的來賓都按照禮節(jié),向誰(shuí)也不認(rèn)識(shí)、不需要也不感興趣的姑母表示問候。安娜·帕夫洛夫娜懷著傷感、莊重的關(guān)切注視著他們表示問候的情景,默默地加以鼓勵(lì)。我的姑母對(duì)每一個(gè)人都以同樣的話語(yǔ)談到對(duì)方的健康、自己的健康和太后陛下的健康,謝天謝地,太后陛下今天好些了。所有向她走來的人,出于禮貌一點(diǎn)兒也不顯得匆忙,而在離開老太婆的時(shí)候都如釋重負(fù),整個(gè)晚匕就再也不照面了。
年輕的鮑爾康斯卡婭公爵夫人帶著金絲線繡花的小絲絨口袋來了,里面裝著針線活兒。她那有一抹微黑的絨毛的嬌柔的上唇比牙齒略短,因此卻在匕唇張開時(shí)更覺可愛,尤其是在上唇伸長(zhǎng),覆蓋著下唇的時(shí)候顯得越發(fā)可愛。真正有魅力的女性往往如此,她的缺點(diǎn)一短嘴唇、半張著嘴,似乎成了她所獨(dú)具的特殊的美。大家都愉陜地看著這位充滿健康活力、面容姣好的未來母親,她在妊娠期是這樣輕松。老人也好,寂寞、憂郁的年輕人也好,和她在一起待上一會(huì)兒,談?wù)勑模陀X得自己也變得像她—樣輕松了。誰(shuí)和她談話,并且看到她一講話就浮現(xiàn)的開朗的微笑和時(shí)時(shí)露出的潔白閃亮的牙齒,誰(shuí)就會(huì)覺得,自己今天特別殷勤有禮,每個(gè)人都會(huì)有這樣的感想。
身材矮小的公爵夫人手上拿著小針線口袋,搖搖擺擺地邁著小小的快步繞過桌子,愉陜地整一整衣衫,在靠近銀茶炊的沙發(fā)匕坐下了,仿佛她所做的一切,對(duì)她和她周圍的人都是賞心悅目的娛樂。
&"我把針線活兒帶來了。&"她說,一邊翻開她的針線口袋給所有在座的人看。
&"您當(dāng)心點(diǎn)兒,安妮特,可別這樣耍我呀,&"她轉(zhuǎn)頭對(duì)女主人說。&"您給我寫信說,只是一個(gè)小小的晚會(huì)。您瞧瞧,我裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的這身打扮。&"
于是她伸開雙臂,展示她那鑲著花邊的雅致的灰色衣裙,胸口下面束著一條寬寬的緞帶。
&"您放心,麗莎,您仍然比誰(shuí)都漂亮,&"安娜·帕夫洛夫娜回答道。
&"您知道嗎,我的丈夫要扔下我了,&"她以同樣的語(yǔ)氣轉(zhuǎn)身對(duì)一位將軍繼續(xù)說道,&"他要去送死。您說說,干嗎要有這場(chǎng)可惡的戰(zhàn)爭(zhēng)呢?&"她又對(duì)瓦西里公爵說,不等他回答,又和瓦西里公爵的女兒美麗的海倫交談起來。
&"多可愛的小婦人哪,這個(gè)矮小的公爵夫人!&"瓦西里公爵悄悄地對(duì)安娜·帕夫洛夫娜說道。
在矮小的公爵夫人之后不久,一個(gè)高大肥胖的年輕人進(jìn)來了,短發(fā),戴眼鏡,穿著當(dāng)時(shí)流行的淺色長(zhǎng)褲,高高的硬領(lǐng),褐色的燕尾服。這個(gè)肥胖的青年是葉卡捷琳娜女皇時(shí)代名噪一時(shí)的豪門貴族別祖霍夫伯爵的私生子,此刻伯爵在莫斯科生命垂危。這個(gè)青年還沒有在任何地方任職,他是在國(guó)外受教育的,剛回國(guó)不久,在社交界露面這還是第一次。安娜·帕夫洛夫娜向他點(diǎn)頭致意,在她的沙龍里這是她對(duì)最低等的客人的態(tài)度。不過,雖然這是一種最低的接待方式,安娜·帕夫洛夫娜看見皮埃爾進(jìn)來卻流露出不安和擔(dān)心的神情,就像看見一個(gè)龐然大物出現(xiàn)在不該出現(xiàn)的地方。盡管皮埃爾的確比客廳里的其他男人更魁梧一些,但這種擔(dān)心只能是與那種聰明卻又靦腆,敏銳而自然的目光有關(guān),這目光使他在客廳里顯得與眾不同。
&"您太客氣了,皮埃爾先生,能來看望一個(gè)可憐的病人,&"安娜·帕夫洛夫娜對(duì)皮埃爾說道,一邊驚恐地與姑母互使眼色,這時(shí)她正領(lǐng)著皮埃爾向姑母走去。皮埃爾含糊地嘟噥了—句,眼睛卻在繼續(xù)尋覓著什么。他喜氣洋洋地向身材矮小的公爵夫人點(diǎn)頭問候,好像邂逅了一位至親好友,這時(shí)他已走到了姑母跟前。安娜·帕夫洛夫娜的擔(dān)心并非枉然,因?yàn)槠ぐ柌坏裙媚赴殃P(guān)于太后陛下的健康的話說完,就撇下她走開了,安娜·帕夫洛夫娜驚慌地拿話留住了他:
&"您不認(rèn)識(shí)莫里奧神甫吧?這是一個(gè)很有意思的人……&"她說。
&"是的,我聽說過他締造永久和平的計(jì)劃,這是引人入勝的;但未必能實(shí)現(xiàn)……&"
&"您是這樣想的嗎?……&"安娜·帕夫洛夫娜說道,她是想隨便說句話應(yīng)付一下,就去履行她作為女主人的職責(zé),可是皮埃爾又失禮了,這次的情況恰恰相反。先是他不等別人把話說完就走;現(xiàn)在是纏著要走的人談話。他低下頭,叉開兩條大腿,開始向安娜·帕夫洛夫娜說明,為什么他認(rèn)為神甫的計(jì)劃是空中樓閣。
&"我們待會(huì)兒再談,&"安娜·帕夫洛夫娜微笑著說道。
于是她擺脫了這個(gè)不知趣的年輕人,恢復(fù)了她作為女主人的活動(dòng),她繼續(xù)傾聽著、觀察著,隨時(shí)準(zhǔn)備在談話冷場(chǎng)的地方給予協(xié)助。好像一位紗廠廠長(zhǎng),在讓工人們上崗以后,就在車間里走來走去,發(fā)現(xiàn)紗錠停轉(zhuǎn)或發(fā)出反常、刺耳、過高的聲音,就匆忙趕去關(guān)掉機(jī)器或使它正常運(yùn)轉(zhuǎn),安娜·帕夫洛夫娜也是這樣,她在自己的客廳里走來走去,到了停止談話或說話太多的圈子旁邊,便插上一句話或調(diào)動(dòng)一下座位,使談話機(jī)器又不疾不徐、彬彬有禮地運(yùn)轉(zhuǎn)起來。不過在這樣張羅的時(shí)候,總是看得出她特別為皮埃爾擔(dān)心。當(dāng)他走過去聽莫特馬爾周圍的人談話,或走到神甫在說話的地方,她就憂心忡地不時(shí)看看他。對(duì)于在國(guó)外受教育的皮埃爾來說,安娜·帕夫洛夫娜的這個(gè)晚會(huì)是他在俄羅斯所參加的第—個(gè)晚會(huì),在這里聚會(huì)的都是彼得堡的知識(shí)分子,于是他好像走進(jìn)玩具店的孩子一樣?xùn)|張西望,就怕錯(cuò)過可能聽到的聰明的言談?粗c會(huì)者自信優(yōu)雅的神態(tài),他一直期待著某種智慧過人的談吐。最后他來到莫里奧那里,覺得他們的談話很有意思,于是他站住了,像—般年輕人那樣,情不自禁地想等待機(jī)會(huì)發(fā)表自己的見解。
……