關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
每時(shí)每刻皆為逍遙時(shí)光(獨(dú)家簽名版,隨書附贈(zèng)陳坤親筆簽名特制明信片。
寒山,唐代避世隱居的禪學(xué)高僧,在歐美享有超越李白、杜甫的知名度與追捧。他是美國(guó)“垮掉的一代”推崇的精神領(lǐng)袖,也是凱魯亞克《在路上》《達(dá)摩流浪者》中永恒的理想歸宿。
傳說里的寒山,以及凱魯亞克小說里的人物,用瘋瘋癲癲的方法來對(duì)付這個(gè)一本正經(jīng)的世界,用嘻嘻哈哈的態(tài)度化解這個(gè)世界的各種枷鎖。 本書通過對(duì)唐代禪瘋子詩人寒山的詩歌、美國(guó)“垮掉的一代”領(lǐng)軍人物——?jiǎng)P魯亞克《在路上》《達(dá)摩流浪者》的解讀,向忙于世俗的人們提出修心八堂課,讓人們從焦慮到自由,從急躁到從容,研透生命意義,找準(zhǔn)人生方向!讓人們嘗試每時(shí)每刻皆為逍遙時(shí)光! 它告訴我們:逍遙、自由,不過是一種每個(gè)人憑借勇氣就可以實(shí)現(xiàn)的生活方式。
◇陳坤激賞推薦、陳坤圖書團(tuán)隊(duì)東申九歌2014年度重磅作品! ◇繼《不焦慮的活法:金剛經(jīng)修心課》暢銷20萬冊(cè)后,費(fèi)勇教授又一部都市修心巨作! ◇隨書附贈(zèng):陳坤親筆簽名獨(dú)家特制明信片! ◇寒山,唐代避世隱居的禪學(xué)高僧,在歐美享有超越李白、杜甫的知名度與追捧,美國(guó)“垮掉的一代”精神領(lǐng)袖,他用瘋瘋癲癲的方法來對(duì)付這個(gè)一本正經(jīng)的世界,用嘻嘻哈哈的態(tài)度化解了這個(gè)世界的各種枷鎖。 ◇讀完此書,讓您從焦慮到自由,從急躁到從容,研透生命意義,找準(zhǔn)人生方向!讓你的生命中吹進(jìn)自由的風(fēng),讓你的每時(shí)每刻皆為逍遙時(shí)光! ◇主要讀者群:忙碌的職場(chǎng)中人、大學(xué)生、自由職業(yè)者,一切向往自由的人!
費(fèi)勇,浙江人,15歲考上大學(xué),先后獲學(xué)士、碩士、博士學(xué)位,曾任暨南大學(xué)中文系主任、第48屆萊比錫國(guó)際電影節(jié)國(guó)際評(píng)委等。出版過現(xiàn)代詩學(xué)、張愛玲研究等方面的學(xué)術(shù)著作多部,有散文集《行走指南》等。1990年開始研讀佛經(jīng),并撰寫佛經(jīng)修心課系列多部,其中《不焦慮的活法:金剛經(jīng)修心課》和《不抑郁的活法:六祖壇經(jīng)修心課》在大陸、臺(tái)灣多次重版,曾入選鳳凰好書榜、當(dāng)當(dāng)網(wǎng)年度榜等多種榜單。
課前課:瘋著瘋著就逍遙了
各不相擾,各自走路 相信有一扇門通向世界的另一側(cè) 那個(gè)在風(fēng)里大笑的禪瘋子 瘋著瘋著就明白了 瘋著瘋著就自由了 第一課 世界變了,我們?cè)趺崔k? 流水里的世界和世界里的浮云 流水里的世界和世界里的青山 在變幻的世界里自由自在 第二課 找準(zhǔn)你自己的路 我們生活的兩條路 急急忙忙苦追求 一天到晚都在謀生的路上 讓慣性的生活停下來 課前課:瘋著瘋著就逍遙了 第一課 世界變了,我們?cè)趺崔k? 第二課 找準(zhǔn)你自己的路 第三課 看穿人生,相安勿擾 第四課 無所事事度時(shí)光 第五課 如何生活在生活里 第六課 將世間的一切當(dāng)手段,彼岸就會(huì)有繁花 第七課 世界很可笑,給它一個(gè)淡淡的鬼臉 第八課 只要你愿意,身心皆自由
課前課 瘋著瘋著就逍遙了
時(shí)人見寒山, 各謂是風(fēng)顛。 貌不起人目, 身唯破裘纏。 我語他不會(huì), 他語我不言。 為報(bào)往來者, 可來向寒山。 ——寒山 在我心目中,真正的人都是瘋瘋癲癲的,他們熱愛生活,愛聊天,不露鋒芒,希望擁有一切,他們從不疲倦,從不講些平凡的東西,而是像奇妙的黃色羅馬煙火筒那樣不停地噴發(fā)火球、火花,在星空像蜘蛛那樣拖下八條腿,中心點(diǎn)藍(lán)光砰的一聲爆裂,人們都發(fā)出“啊!”的驚嘆聲。 ——杰克?凱魯亞克《在路上》 各不相擾,各自走路 我想談?wù)劘偘d。不是嚴(yán)格病理學(xué)意義上的瘋癲,不是精神病醫(yī)院里的那種瘋狂。雖然法國(guó)哲學(xué)家?略(jīng)討論過這種精神病醫(yī)院里的“瘋子”,認(rèn)為他們不過是社會(huì)主流對(duì)于某些人群的隔離,這一觀點(diǎn)具有社會(huì)學(xué)的意義。在一個(gè)變態(tài)的社會(huì)里,清醒的人被視為瘋子,比如魯迅《狂人日記》里的那個(gè)瘋子。但這個(gè)問題太復(fù)雜,太沉重。生活已經(jīng)很沉重,我不想繼續(xù)討論這種沉重的瘋狂。我想討論的,是作為一種生活方式的瘋癲。 作為生活方式的瘋癲,第一種是裝瘋賣傻,是一種狡猾的偽裝,是為了不得罪任何一方而出賣自己尊嚴(yán)的行為,是一種極其低俗的求生手段。這種瘋癲不是我想討論的。生活已經(jīng)如此低俗不堪,到處都是無恥的厚黑學(xué),我不想談?wù)撨@種事情。無論你多么渴望世俗的成功,生活總得有一個(gè)底線,有一個(gè)原則去支撐;而生命,總得有一種尊嚴(yán)。 我想談?wù)摰氖堑诙N瘋癲。一種明快的天真的生活態(tài)度。這種態(tài)度我想用寒山的一首詩來說明。這首詩的第一句是:時(shí)人見寒山,各謂是風(fēng)顛。大意是別人見了寒山,都說這是一個(gè)怪人,一個(gè)瘋瘋癲癲的人。每個(gè)人都活在一定的時(shí)代、一定的社會(huì),如果那個(gè)時(shí)代那個(gè)社會(huì)里的人覺得你不合群,覺得你是一個(gè)神經(jīng)病,說明什么呢?沒什么,你只是與眾不同罷了。其實(shí),開始的時(shí)候,每個(gè)人都是一個(gè)個(gè)別的人,每個(gè)人都與眾不同。只是絕大多數(shù)人,慢慢長(zhǎng)大了,慢慢成熟了,慢慢現(xiàn)實(shí)了,融入了一個(gè)群體,變成了群像的一部分,再也沒有了自己棱角分明的五官。而你,還沒有成熟,還不夠現(xiàn)實(shí),還保持著自己獨(dú)一無二的臉孔,還保持著天真的笑容,所以,你成了異類,成了瘋子。 那是一種怎樣的瘋癲呢?相貌不起眼,不化妝,不美容,邋里邋遢;衣服很沒品,破破爛爛;一開口說話,別人都不知道你在說什么,別人說什么,你只是聽著而不說什么。這種瘋癲的核心在于: 第一,別人為什么認(rèn)為你是個(gè)瘋子?只不過你沒有按照這個(gè)時(shí)代這個(gè)社會(huì)所要求的那樣去生活,你的形象不符合人們的期待,而你也絲毫沒有考慮別人的想法,更沒有考慮別人怎么看你。 第二,為什么你對(duì)這個(gè)時(shí)代這個(gè)社會(huì)的生活不以為然?只因?yàn)槟阌X得每個(gè)人的生活都應(yīng)該是自己的生活,每個(gè)人都不應(yīng)依照同樣的方式去生活,生活應(yīng)當(dāng)是有趣的,而非乏味的。 第三,為什么你不去改變這個(gè)時(shí)代這個(gè)社會(huì)?只因?yàn)樵谀憧磥恚淖儠r(shí)代或改變社會(huì)是很荒謬的想法,是陷于另一種趨同的無聊想法,你并不想去改變什么,不論別人說多么無聊的話,你也不去反駁或指正,不論別人多么不理解你的話,你還是自言自語,樂在其中。 你不過是與眾不同而已,你不過是熱愛自由罷了。 這是我想要討論的瘋癲:一種與眾不同、自由自在的活法。沒有壓抑,沒有怨恨,更沒有乖戾。你與眾不同,你想要在這個(gè)世界上保持你的與眾不同,也想在這個(gè)世界上好好地活下去。你不愿意同流合污,也不愿意去改變這個(gè)世界,更不想去改變別人;你覺得自己很好,但并不覺得別人也要像你那樣才是好。如此,就嘻嘻哈哈地看著這個(gè)世界,就瘋瘋癲癲地做著自己的事。 嘻嘻哈哈,瘋瘋癲癲,其實(shí)是一轉(zhuǎn)身,把這個(gè)世界扔在了一邊,跑到自己的世界里去了。你不想改變世界,世界也不要想著改變你。各不相擾,各自走路。 相信有一扇門通向世界的另一側(cè) 是的,各不相擾,各自走路。那位叫作寒山的詩人,一轉(zhuǎn)身,就從塵世的紛亂里逃到了寒山里。 中國(guó)人好像對(duì)這個(gè)人不是很了解。2003年,有一部美國(guó)電影《Cold Mountain》,中國(guó)人把它翻譯成《冷山》,說明很多中國(guó)人不知道寒山這個(gè)人,因?yàn)檫@部電影應(yīng)該翻譯成《寒山》。冷當(dāng)然就是寒,但是冷山絕對(duì)不是寒山。寒山就是寒山。 電影改編自1997年查爾斯?弗雷澤的小說《寒山》。小說的扉頁上引用了寒山的一首詩:人問寒山道,寒山路不通。 小說寫了一個(gè)厭倦戰(zhàn)爭(zhēng)的士兵,回歸自己家鄉(xiāng)的旅程。這個(gè)士兵迷戀一座叫作寒山的山,因?yàn)樗陼r(shí)代聽一個(gè)已經(jīng)135歲的印第安老婦人說過一個(gè)故事,寒山的山頂上有一個(gè)神秘的通道,可以把人帶向天堂般的世界。但有一個(gè)前提,凡是通過這個(gè)通道的人,必須禁食七天,讓身心潔凈,讓內(nèi)心完全棄絕殺戮,才能到達(dá)那個(gè)天堂般的世界。據(jù)說,那個(gè)老婦人的部落在白種人占領(lǐng)印第安的土地時(shí),曾逃亡到這個(gè)山頂,當(dāng)時(shí)一個(gè)巖洞突然打開,里面有另一個(gè)世界:河流宛然,土地豐美,房屋整齊,人人歡樂。這時(shí),部落中有兩個(gè)人沒有遵守約定,起了殺戮之心,吹起了打仗的號(hào)角,巖洞的門一下子合上了。后來,再也沒有人到過那個(gè)地方。 那位厭倦了世間紛爭(zhēng)的主人公非常相信這個(gè)傳說,相信確實(shí)存在著那么一個(gè)天堂般寧靜美好的世界。美國(guó)的東部確實(shí)有一座山叫寒山,這是一座真實(shí)的山。在中國(guó)浙江,也有一座山叫寒山,在天臺(tái)山的最高處,也叫寒巖。1997年弗雷澤寫這篇小說時(shí),已經(jīng)讀過很多寒山的詩歌,也熟悉寒山的事跡。小說里那個(gè)印第安婦人說的故事,呼應(yīng)的是一個(gè)關(guān)于寒山的廣為流傳的故事。 寒山是一個(gè)地名,也是一個(gè)人名。 據(jù)說在唐朝初年,也有人說在唐朝中期,有個(gè)人住在一個(gè)叫作寒山的地方,他成天在國(guó)清寺、寒巖一帶晃蕩,興致來了,就隨手在樹上或石頭上涂鴉,留下了三百多首詩歌。沒有人知道這個(gè)人叫什么名字,但人總得有一個(gè)名字,于是,人們就以他經(jīng);问幍牡胤降拿址Q呼他,以此作為他的名字。于是,中國(guó)歷史上多了一位詩人,叫作寒山,也叫寒山子。 寒山到底是一個(gè)什么樣的人?幾乎沒有什么可靠的資料。宋代有本《寒山子詩集》,有一個(gè)叫閭丘胤的人寫了一篇序,序言里講了一件似真似幻的事情,說是閭丘胤好不容易找到了寒山,卻不想他突然退避到一個(gè)巖穴里。寒山一進(jìn)去,巖穴就合上了。 時(shí)二人更不返寺,使乃就巖送上,而見寒山子,乃高聲唱曰:“賊,賊!”……入穴而去。其穴自合,莫可追之。 1916年,日本作家森鷗外在這個(gè)故事的基礎(chǔ)上寫成了一個(gè)短篇小說《寒山拾得》。1997年弗雷澤寫《寒山》時(shí),把它挪用到了美國(guó)。 那個(gè)在風(fēng)里大笑的禪瘋子 在中國(guó),從20世紀(jì)到現(xiàn)在,寒山并非一個(gè)很出名的人。但在20世紀(jì)50年代以后的美國(guó),寒山是一個(gè)名人。在很多美國(guó)人心目中,他是中國(guó)最優(yōu)秀的詩人,也是嬉皮士的精神偶像。說到垮掉的一代(Beat Generation)、嬉皮士,一般人都會(huì)想到垮掉、頹廢、性放縱、吸毒之類,但杰克?凱魯亞克在談到1948年首次使用Beat Generation這個(gè)詞時(shí)表示,所謂垮掉的一代,乃是融合了佛教和天主教精神的新的自由的一代。 簡(jiǎn)單地說,垮掉或嬉皮,隱藏著一個(gè)很簡(jiǎn)單的追求:擺脫了偏見的自由。把一種新的看待世界的眼光帶給這個(gè)世界。 1958年,垮掉的一代的代表作家、《在路上》的作者杰克?凱魯亞克寫了一部小說《達(dá)摩流浪者》,扉頁上寫著:謹(jǐn)以此書獻(xiàn)給寒山子。在這部小說里,凱魯亞克把寒山稱作禪瘋子(Zen lunatic)。 《在路上》寫了一個(gè)瘋瘋癲癲的人:迪安?莫里亞蒂。小說里的敘述者薩爾帶迪安回家,他的姨媽一見到迪安就斷定這是一個(gè)神經(jīng)病。是的,這確實(shí)是一個(gè)神經(jīng)兮兮的人。凱魯亞克卻從這個(gè)人的神經(jīng)兮兮里看到了生命的活力,看到了生命無限探索的熱情和好奇。神經(jīng)兮兮,或者說,瘋瘋癲癲,不過是對(duì)平庸的拒絕,對(duì)獨(dú)一無二的向往。從迪安開始,凱魯亞克寫了一群人,一群古怪的人,一群總是在路上的人:四處浪蕩、不務(wù)正業(yè)。 要么是正兒八經(jīng)的道路,要么是瘋瘋癲癲的道路。但瘋瘋癲癲,并非醉生夢(mèng)死;相反,正兒八經(jīng)地活著,恰恰是在原地重復(fù),是醉生夢(mèng)死。這世界上到處是醉生夢(mèng)死的面孔,卻很少瘋癲的笑容。瘋癲,在日常中瘋癲,其實(shí)是尋找的旅途:希望在另外一側(cè)找到信仰。 貌似放浪的外表下有認(rèn)真的心無處安放。到《達(dá)摩流浪者》,另一側(cè)的信仰已經(jīng)找到,那就是《金剛經(jīng)》和寒山。這本小說對(duì)于中國(guó)讀者來說,也許特別有趣,因?yàn)榭梢宰x到嬉皮士如何理解《金剛經(jīng)》和寒山,如何從中找到治愈的力量。 《達(dá)摩流浪者》的主人公賈菲?賴德說到他為何喜歡佛教和寒山:“對(duì)性毫無成見的態(tài)度,正是我喜歡東方宗教的原因之一。我注意到,印第安人也經(jīng)常持這種態(tài)度……你們知道嗎,當(dāng)我還住在俄勒岡,還是個(gè)年輕小伙子的時(shí)候,我一點(diǎn)都不覺得自己是個(gè)美國(guó)人,因?yàn)槊绹?guó)的中產(chǎn)階級(jí)理想,對(duì)性的壓抑態(tài)度,還有為根除一切人性價(jià)值而設(shè)的報(bào)刊審查制度,全都讓我深惡痛絕。后來,接觸過佛教以后,我就想,我會(huì)被生為美國(guó)人,是因?yàn)槲以跓o數(shù)年前的前一輩子里犯了錯(cuò)、造了孽。為了贖罪,我才會(huì)被生在這個(gè)沒有任何有趣的人和沒有任何信仰(特別是對(duì)自由的信仰)的地方! 賈菲眼中的寒山:“寒山子是一個(gè)中國(guó)的士人,他由于厭倦了城市和這個(gè)世界,所以躲到深山去隱居!薄霸谀莻(gè)時(shí)代,你是可以干這種事的。他住在離一座佛寺不遠(yuǎn)的一個(gè)山洞里,唯一的人類朋友是一個(gè)有趣的禪瘋子,名叫拾得。拾得的工作就是在寺門外掃地。”“寒山子是個(gè)詩人,是個(gè)山居者,是個(gè)矢志通過打坐來參透萬事萬物本質(zhì)的人,而且又是個(gè)素食主義者……我景仰寒山子,還有就是他過的是一種孤獨(dú)、純粹和忠于自己的生活。” 這個(gè)賈菲的原型是凱魯亞克的朋友、著名詩人蓋瑞?史耐德。蓋瑞?史耐德并非美國(guó)最早翻譯寒山詩歌的人,最早翻譯寒山詩歌的是阿瑟?魏雷,他于1954年發(fā)表《寒山詩二十七首》。史耐德1958年才出版《寒山詩二十四首》,但史耐德的譯作影響巨大,很多美國(guó)人是從他翻譯的詩歌里和寒山相遇的。為什么呢?史耐德不僅是翻譯,而且創(chuàng)造了一個(gè)寒山。1953年,史耐德去日本看畫展,一幅畫吸引了他。那幅畫畫了一個(gè)衣衫襤褸、長(zhǎng)發(fā)飛揚(yáng)、在風(fēng)里大笑的人,他手握著一個(gè)卷軸,立在山中的一個(gè)高巖上。這個(gè)人就是寒山。因?yàn)檫@個(gè)形象,史耐德覺得自己和寒山心心相印。 史耐德在譯本的前言里寫道:“寒山以他所住的地方命名,他是一個(gè)山野狂人,是中國(guó)古代一個(gè)衣衫襤褸的隱士。當(dāng)他說到寒山時(shí),他指的是他自己、他的家和他的心境……今天,你有時(shí)候會(huì)在美國(guó)貧民區(qū)的街道上、果園里、流浪漢的聚居處和伐木工人的營(yíng)地,和他們這類人不期而遇。” 不論是20世紀(jì)50年代垮掉的一代、60年代的嬉皮士,還是現(xiàn)在的美國(guó)年輕人,寒山都是一個(gè)自由的符號(hào),代表著自由的生活方式、自由的心境。人不一定非要在成敗得失、是是非非、功名利祿里打轉(zhuǎn),人可以在社會(huì)習(xí)慣之外,走一條自己的路,去探索去體驗(yàn)生命本身的無限可能。這是凱魯亞克、史耐德等美國(guó)小說家、詩人透過寒山這個(gè)形象所要傳達(dá)的信息,也是他們賦予瘋癲這種行為的精神色彩:在這個(gè)虛偽的循規(guī)蹈矩的社會(huì)里,瘋瘋癲癲的不正經(jīng),會(huì)把我們帶到另一種躍動(dòng)的清新的充滿創(chuàng)造力的生活里。而創(chuàng)造,才會(huì)因活著變得有趣。 瘋著瘋著就明白了 其實(shí),中國(guó)文化里一直有“瘋癲”的傳統(tǒng)。儒家提倡正人君子,好像很嚴(yán)肅的樣子。一般人往往覺得儒家的流弊是虛偽,是一本正經(jīng)下的各種猥瑣,是八面玲瓏做老好人。不過,細(xì)讀《論語》原文,就會(huì)發(fā)現(xiàn)孔子本人其實(shí)非常厭惡虛偽,也厭惡老好人。《論語?子路篇》里,子曰:“不得中行而與之,必也狂狷乎!狂者進(jìn)取,狷者有所不為也。”《陽貨篇》里,子曰:“鄉(xiāng)原,德之賊也! 《孟子?盡心下》根據(jù)孔子的意思,把人分為四種。第一種為“中行”之人,即符合中道之人,也可以說是“圣人”;第二種為“狂者”,這種人充滿進(jìn)取的精神,敢為天下先;第三種為“狷者”,堅(jiān)持自己的理念,有所不為,比較古怪,卻又很謹(jǐn)慎;第四種為“鄉(xiāng)原(愿)”,就是俗稱的老好人,沒有原則,見風(fēng)使舵,左右逢源。 《論語》和《莊子》中都出現(xiàn)過一個(gè)瘋瘋癲癲的人,叫“楚狂接輿”。一般譯成“楚國(guó)的瘋子接輿”,是中國(guó)歷史上有文字記載的第一個(gè)“瘋瘋癲癲的人”。當(dāng)大家都在認(rèn)真學(xué)習(xí),認(rèn)真工作,勤勤懇懇地努力謀取更好的地位,或者努力實(shí)現(xiàn)自己的人生理想時(shí),這個(gè)接輿卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)地在山林里游蕩,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看熱鬧,還對(duì)孔子出言譏誚!墩撜Z》里記錄了他見到孔子時(shí)唱的一首歌: 鳳兮!鳳兮! 何德之衰? 往者不可諫, 來者猶可追。 已而!已而! 今之從政者殆而! 譯文: 鳳凰呀!鳳凰呀! 為什么你的美德一天不如一天? 過去的事情已經(jīng)無法勸阻, 未來的事情還來得及防范。 罷休吧罷休吧! 現(xiàn)在當(dāng)官從政是多么危險(xiǎn)的事情! 這個(gè)接輿在《莊子》里也出現(xiàn)過,這首歌略有不同: 鳳兮鳳兮, 何如德之衰也? 來世不可待, 往世不可追也。 天下有道, 圣人成焉; 天下無道, 圣人生焉。 方今之時(shí), 僅免刑焉! 福輕乎羽, 莫之知載; 禍重乎地, 莫之知避。 已乎,已乎! 臨人以德。 殆乎,殆乎! 畫地而趨。 迷陽迷陽, 無傷吾行。 郤行郤曲, 無傷吾足。 譯文: 鳳鳥(指大道)啊,鳳鳥啊, 怎么就到了如此德衰禮壞之地步呢? 未來的繁榮不能期待會(huì)出現(xiàn), 過去的興旺也沒辦法再追回。 天下有道,興隆繁榮是圣人(也指大道,后同)成就之功; 天下無道,災(zāi)連禍結(jié),也是圣人在那里艱難支撐時(shí)日。 正如今日之天下,僅僅能勉強(qiáng)躲避大災(zāi)大難,福慶之事像羽毛那樣輕,想去接受,它卻又飛了; 災(zāi)禍之患比大地還要重,想去躲開它,卻怎么都躲不開。 過去了,過去了!往后就靠?jī)H有的這點(diǎn)德行了; 完結(jié)了,完結(jié)了!在被畫好的軌跡上奔趨! 昏暗無光使我看不清,但不妨礙我的前行! 曲曲彎彎使我行動(dòng)不便,但也不會(huì)傷害我的雙足! 接輿在行為上瘋瘋癲癲,一副很不正經(jīng)的樣子,但是說的話并非胡話。中國(guó)的民間傳說、文學(xué)作品里經(jīng)常出現(xiàn)這樣的人物。樣子都有點(diǎn)像宋本《寒山子詩集》中閭丘胤的序言所寫的:“詳夫寒山子者,不知何許人也。自古老見之,皆謂貧人風(fēng)狂之士。隱居天臺(tái)唐興縣西七十里,號(hào)為寒巖。每于茲地時(shí)還國(guó)清寺,寺有拾得,知食堂,尋常收貯余殘菜滓于竹筒內(nèi),寒山若來,即負(fù)而去;蜷L(zhǎng)廊徐行,叫喚快活,獨(dú)言獨(dú)笑。時(shí)僧遂捉罵打趁,乃駐立拊掌,呵呵大笑,良久而去! 學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為閭丘胤的序言是后人偽造的,不過,序言里刻畫的寒山形象卻是真實(shí)的,或者說,寫出了人們心中所期待的那種瘋癲的形象:嘻嘻哈哈,獨(dú)來獨(dú)往。《紅樓夢(mèng)》里幾次出現(xiàn)的癩頭和尚也是這樣的。他穿得破破爛爛,說話好像顛三倒四,但細(xì)聽之下,實(shí)是智者所言。那首著名的《好了歌》就是一個(gè)瘋和尚所唱。 那些瘋子其實(shí)都是明白人。傳說中寒山像個(gè)瘋子,但讀了他的詩,卻讓人覺得,真正瘋了的、迷失了的,是那些在社會(huì)習(xí)慣里打轉(zhuǎn)的正常人。寒山的瘋癲,其實(shí)是一種智慧,一種在強(qiáng)大的社會(huì)環(huán)境里保全自我本性的策略。這種策略最簡(jiǎn)單的形式是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地脫離社會(huì)的軌道,到山上或水邊去過另一種生活,一種偏離航線的生活,一種自行其是的生活。這種策略的極致是大隱隱于市,即活在日常生活里,卻過著偏航的自得其樂的生活。對(duì)于那些既不愿意向庸常甚至邪惡現(xiàn)實(shí)妥協(xié),又不愿意去做激烈反抗的人來說,寒山和嬉皮士們的策略,是一種生活智慧。 瘋著瘋著就明白了。瘋癲的寒山在詩里傳達(dá)的信息,都是觸及心靈的異常清醒的信息。在這本書里,我選了寒山的八首詩進(jìn)行解讀,同時(shí)將凱魯亞克的小說《在路上》和《達(dá)摩流浪者》作為參照。我希望每天像機(jī)器一樣運(yùn)轉(zhuǎn)著的我們,能夠從這些詩以及嬉皮士的胡言亂語里,吸收到自由的能量,在理想與現(xiàn)實(shí)之間,在自我與人群之間,在規(guī)則與放浪之間,找到微妙的平衡,讓生活不再是一種單調(diào)的重復(fù)。讓我們每一天都能用自己的眼睛發(fā)現(xiàn)這個(gè)世界的新奇與美妙,每一刻心里充滿的都是自由的風(fēng),每一天都自由地走在世界的道路上。 瘋著瘋著就自由了 美國(guó)人對(duì)于寒山,有很多西方式的誤讀。比如,寒山并非流浪漢,他也不吸毒,也不性放縱。但是,他們還是抓住了寒山這個(gè)形象最基本的內(nèi)涵:脫離了偏見的自由。中國(guó)傳說里的寒山,并沒有剃光頭,也就是說,寒山不是一個(gè)出家的和尚。但一些禪宗的文獻(xiàn)把寒山看作禪師,另一些文獻(xiàn)里,寒山又成為道教意義上的仙人。 寒山的詩里既有佛教的意趣,也有老莊的視點(diǎn),也摻雜了一些儒家的說教。也就是說,寒山不過一個(gè)隱士,幾乎沒有任何社會(huì)身份,沒有一種社會(huì)身份或思想能夠束縛他。至少在形式上,他不屬于世間的任何圈子,既非一般謀生的工作者,也非宗教信仰意義上的信徒,他只是他自己,他以他自己的身份活在這個(gè)世界的寒巖上。 他是一個(gè)自由的符號(hào)。 寒山的瘋癲洋溢著自由的氣息,把我們帶向覺醒的道路。?略凇动偘d與文明》里提到,“基督在塵世生活時(shí)始終贊美瘋癲,使之變得圣潔,正如他治愈疾病,寬恕罪孽,用永恒的富有安慰貧困,從而使疾病、罪孽和貧困變得圣潔!薄罢缢劳鍪侨祟惿跁r(shí)間領(lǐng)域的界限,瘋癲是人類生命在獸性領(lǐng)域的界限。正如基督的死使死亡變得圣潔,最充分體現(xiàn)獸性的瘋癲也同樣因此而變得圣潔。” ?掠痔岬剑骸耙h褸的衣衫以及叫花子的傲慢無禮,這種傲慢受到寬容。”瘋癲釋放了不被允許的自由。要么反抗,要么妥協(xié)。瘋癲,既非反抗,也非妥協(xié)。反抗的結(jié)果,往往是同歸于盡。妥協(xié)的結(jié)果,是你自己自取滅亡。反抗的結(jié)果,其實(shí)和妥協(xié)的結(jié)果一樣,都是自取滅亡。瘋癲意味著看透,意味著看透后的跳躍而出,跳出別人制定的規(guī)則,活在自己的規(guī)則里,活在無規(guī)則里。 瘋著瘋著就自由了。 回到弗雷澤小說《寒山》扉頁上引用的寒山的詩:“人問寒山道,寒山路不通。”通向自由的道路不是俗世的腳步能夠找到的。如果你想抵達(dá)寒山,那么,你就要“君心若似我,還得到其中”。這個(gè)意思很像1997年蘋果公司“非同凡響”的廣告:那些瘋狂到以為自己能夠改變世界的人,才能真正改變世界。 在別人眼里,喬布斯就是一個(gè)瘋瘋癲癲的人。他13歲的時(shí)候?qū)ι系郛a(chǎn)生了懷疑。《喬布斯傳》中這樣說:“他再也不想崇敬這樣一位上帝了,他再也沒有去過教堂。不過他倒是花了好幾年時(shí)間研究并嘗試實(shí)踐佛教禪宗的教義。幾年后,他反思自己的精神感受時(shí)說,宗教應(yīng)該更多地強(qiáng)調(diào)精神體驗(yàn),而不是一味遵守教條。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|