關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
新加坡法律與稅務(wù)手冊(cè)
它是《新加坡經(jīng)貿(mào)投資指南》系列叢書(shū)之一,并得到中國(guó)大使館經(jīng)濟(jì)商務(wù)處和新加坡國(guó)際企業(yè)發(fā)展局的支持,它將隨這個(gè)星期出發(fā)的中國(guó)的新加坡商團(tuán)在當(dāng)?shù)胤职l(fā)。
這本130頁(yè)手冊(cè)的出版宗旨,是為有意來(lái)新加坡投資和經(jīng)商的華資企業(yè)和個(gè)人,提供一些新加坡最主要和最基本的相關(guān)法律和稅務(wù)介紹。其主要內(nèi)容包括“新加坡法律制度簡(jiǎn)介”、“商業(yè)合同”、“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”、“房地產(chǎn)”、“個(gè)人與公司破產(chǎn)”、“債務(wù)追索”、“與公司和個(gè)人有關(guān)的稅務(wù)”等等。 本手冊(cè)中所涉及的法律和稅務(wù)條文及法律和稅務(wù)概念均譯自相關(guān)的英文法規(guī)和英文概念。由于中英文兩種語(yǔ)言有其各自不同的句法、語(yǔ)法規(guī)則和用語(yǔ)習(xí)慣,因而本手冊(cè)中的相關(guān)法律和稅務(wù)條文及法律和稅務(wù)概念的中文翻譯未必在各方面與原文完全一致。本手冊(cè)中的部分詞語(yǔ)在新加坡現(xiàn)行法律和稅務(wù)中已有定義,在本手冊(cè)中使用時(shí)具有相同含義。此外,這些詞語(yǔ)在上述法律和稅務(wù)中的定義,與其日常使用時(shí)的字面意思未必完全相同,敬請(qǐng)注意。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|