定 價:32 元
叢書名:中國現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典名著
- 作者:老舍 著
- 出版時間:2014/10/1
- ISBN:9787539190839
- 出 版 社:二十一世紀出版社集團
- 中圖法分類:I246.7
- 頁碼:332
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
1899年,老舍出生于北京一個貧苦旗人家庭。1918年畢業(yè)于北京師范學(xué)校,擔(dān)任過小學(xué)校長等職。1924年,老舍赴英國倫敦大學(xué)東方學(xué)院講授漢語和中國文學(xué),在講學(xué)期間他開始了小說創(chuàng)作。1930年回國。同年,到齊魯大學(xué)任教。1932年以后,老舍開始寫作中短篇小說,大多收入《趕集》、《櫻海集》、《蛤藻集》。1934年,任山東大學(xué)教授。1936年,老舍發(fā)表小說代表作《駱駝祥子》。1937年,老舍又回齊魯大學(xué)任教?谷諔(zhàn)爭爆發(fā)后,老舍奔赴武漢。1938年,參加中華全國文藝界抗敵協(xié)會,出任總務(wù)部主任,成為這個團體實際上的主要負責(zé)人。抗戰(zhàn)八年中,老舍對文藝界的團結(jié)抗日多有貢獻。由于配合抗日宣傳的需要,他努力用各種文藝形式進行創(chuàng)作,除小說之外,還有雜文、鼓詞、舊劇、民歌、話劇、新詩等。1939年,老舍參加全國慰勞總會北路慰問團,慰問抗戰(zhàn)軍民,近半年之中,行程兩萬余里。1944年初,老舍開始創(chuàng)作長篇小說《四世同堂》。1946年,老舍應(yīng)美國國務(wù)院邀請赴美講學(xué)。
1949年,老舍由美回國。1951年初創(chuàng)作的話劇《龍須溝》上演,獲得巨大成功,老舍因此獲得人民藝術(shù)家的榮譽稱號。1950至1960年代,老舍在文藝、政治、社會、對外文化交流等方面擔(dān)任多種職務(wù),但仍然勤奮創(chuàng)作。1957年創(chuàng)作完成的話劇《茶館》,為老舍贏得國際聲譽。老舍在“文化大革命”初期遭受迫害,不堪其辱,于1966年8月24日自溺于北京太平湖。
老舍,北京城特有的大雜院、胡同等凡俗的生活場景,以及底層社會中的車夫、妓女、巡警等各式卑微卻善良的小人物,在老舍筆下,無一不是北京文化的體現(xiàn)者。而老舍作品特有的精練的語言風(fēng)格,也使筆下的人物格外鮮活,因而也讓讀者無法忘懷。
《老舍小說經(jīng)典:我這一輩子》選收了老舍先生最經(jīng)典的短篇小說21篇,中篇小說3篇。
為了幫助青少年讀者更準確地理解現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典名著,編選者對原著中生僻的字和詞做了必要的注釋,并在每篇散文后附有簡短的解讀評點。相信讀者朋友翻開本書的同時,一定會體驗到高效通暢的閱讀快感。
新浪讀書、搜狐讀書、騰訊讀書聯(lián)合力薦。
老舍,原名舒慶春,字舍,滿族,祖籍北京。老舍是他最常用的筆名。
1 / 導(dǎo) 論
5 / 大悲寺外
19 / 馬褲先生
25 / 微神
36 / 開市大吉
43 / 歪毛兒
53 / 柳家大院
63 / 抱孫
72 / 黑白李
85 / 鐵牛和病鴨
95 / 也是三角
106 / 犧牲
127 / 柳屯的
146 / 善人
152 / 老字號
159 / 斷魂槍
167 / 新韓穆烈德
181 / 一塊豬肝
190 / 一筒炮臺煙
201 / 抓藥
210 / 不說謊的人
217 / 敵與友
223 / 月牙兒
246 / 我這一輩子
294 / 不成問題的問題
323 / 老舍年表(1899-1966)
在現(xiàn)代文學(xué)史上,老舍的名字總是與市民題材密切聯(lián)系在一起的,他所關(guān)注的是北京市民社會的多樣人物與紛繁變化的人情世態(tài)。老舍成功地表現(xiàn)了社會底層人物的生活與命運,為現(xiàn)代文學(xué)提供了新的審美對象和關(guān)注領(lǐng)域。老舍并非一味地展現(xiàn)城市貧民的悲慘境遇,而是著重敘述他們身上所承襲的保守落后觀念,以及他們在中國社會轉(zhuǎn)型過程中表現(xiàn)出來的困惑、猶疑與進退兩難的心理。老舍否定老派市民的保守、頑固與虛偽,更否定那些處在中西文化夾縫中的自私、頹廢、無責(zé)任感的新派市民,他理想中的人物是那些既保持了傳統(tǒng)的道德、苦干精神,又具備現(xiàn)代思維的新人。民族的積貧積弱不僅是由于西方武力與資本的入侵,而且更是因為人的落后,而民族的復(fù)興最終要靠新人來完成。在這個意義上,老舍對市民的塑造,接續(xù)了魯迅關(guān)于“國民性”問題的思考。民族真正之復(fù)興“其首在立人,人立而后凡事舉”,“沙聚之邦”才能“轉(zhuǎn)成人國”。老舍總是用對比的方式來處理文本中的觀念對立的人物形象,在體貌特征、言談舉止、行為方式等等方面的差異性敘述之中,明確地體現(xiàn)自己的褒揚與貶斥、肯定與否定的價值取向。老舍不遺余力地在市民身上下功夫,一方面是他對這一群體的熟悉,更為重要的是,中國人的國民性在市民階層中體現(xiàn)得相當(dāng)充分與全面,而且市民這一群體的態(tài)度與分化最能體現(xiàn)社會轉(zhuǎn)型所帶來的沖擊與影響,而他們的反應(yīng)也是社會整體思想狀態(tài)的表征。老舍有著英國生活的體驗,他會不自覺地以西方現(xiàn)代文明的眼光來重新打量自己的民族,中國人在西方文明對比之下,自然會是頑固保守、愚昧落后的。對還處于前現(xiàn)代的中國社會的批判,與民族邁向現(xiàn)代化的期冀,