一個(gè)職業(yè)高爾夫球手擊出的球偏離預(yù)定軌跡,落到觀眾手中的熱狗上。
一令職業(yè)選手球離球洞只有三英尺的距離時(shí),揮了12桿才讓球進(jìn)洞。
有時(shí)高爾夫球員會(huì)遭遇真正讓人悲慟欲絕的擊球。1963年夏天,加拿大多倫多的哈羅德·卡勒斯在打沙坑球時(shí),球桿撞到樹(shù)上,彈回來(lái),切斷了他的喉嚨。
拉切拉的同伴在練習(xí)切球,結(jié)果一個(gè)失去準(zhǔn)頭的球剛好打到她張開(kāi)的嘴里,打碎了她的牙。
1962年在南極洲莫森基地,澳大利亞氣象員尼爾斯·里德開(kāi)球,擊出的球穿越了1.5英里的冰面。這是歷史上打得最遠(yuǎn)的開(kāi)球。
……
高爾夫球場(chǎng)上無(wú)法想象的趣味和災(zāi)難! 打一輩子高爾夫吧,沒(méi)準(zhǔn)兒你也能。
開(kāi)球
驚人的擊球和場(chǎng)次
非凡的壯舉
怪異的擊球
奇特的推桿
難以置信的一桿進(jìn)洞
古怪的規(guī)則和罰桿
高爾夫中的飛來(lái)橫禍
高爾夫意外的沉重的精神打擊
高爾夫著名球員逸事
球場(chǎng)和比賽逸事
稀奇古怪的打賭
有趣的高爾夫裝備故事
怪異的球童事件
滑稽的球迷
年齡與高爾夫
高爾夫中的動(dòng)物趣事
其他非同尋常的高爾夫逸事
開(kāi)球
滑稽的事件、奇異的技藝、非凡的紀(jì)錄,高爾夫歷史上充滿了一些令人難以置信但的的確確發(fā)生過(guò)的小插曲,這也是高爾夫值得夸耀的遺產(chǎn)之一。
本書(shū)按年代順序選取了高爾夫球史上的一些特定的人、特定的地點(diǎn)、特定的事件,期待可以讓你吃驚,讓你迷惑,還有,最重要的,是帶給你樂(lè)趣。本書(shū)將用五百多個(gè)饒有趣味的小故事?tīng)孔∧愕囊暰。例如:
一個(gè)職業(yè)高爾夫球手擊出的球偏離預(yù)定軌跡,落到觀眾手中的熱狗上。
一個(gè)業(yè)余選手在標(biāo)準(zhǔn)桿為四桿的、連著的兩洞都成功地做到一桿進(jìn)洞。
英國(guó)公開(kāi)賽上有個(gè)選手為了把球從某個(gè)沙坑里打出來(lái),用了11桿,但還是贏了。
一個(gè)職業(yè)選手的球離球洞只有三英尺的距離,但他揮了12桿才讓球進(jìn)洞。
一個(gè)澳大利亞人一桿猛擊,打出了超過(guò)1.5英里的距離。
從周末賽到鄉(xiāng)村俱樂(lè)部賽,再到最負(fù)盛名的四大賽,高爾夫運(yùn)動(dòng)將持續(xù)不斷地給我們帶來(lái)驚喜、困惑和快樂(lè)——正如本書(shū)收集的這些迷人的小故事一樣。
驚人的擊球和場(chǎng)次
大師賽史上第二個(gè)雙鷹擊是由一個(gè)從未享受過(guò)擊球人洞那一瞬間喜悅的球手擊出的。1967年聯(lián)賽開(kāi)始的第一天,