本書(shū)共分為五章。第一章為英語(yǔ)翻譯理論概述,具體介紹了關(guān)聯(lián)理論、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論、語(yǔ)言行為理論、語(yǔ)篇理論等內(nèi)容;第二章介紹了英語(yǔ)翻譯的常用方法;第三章和第四章探究了英漢翻譯中常見(jiàn)句型和常見(jiàn)篇章的翻譯;第五章理論聯(lián)系實(shí)際,對(duì)各類問(wèn)題的英漢翻譯進(jìn)行了具體闡述。
《永恒的少女》是英國(guó)小說(shuō)家瑪格麗特·肯尼迪代表性的小說(shuō)作品。該作品在首次出版后便成為暢銷書(shū),在國(guó)際上收獲一致好評(píng),并被多次改編為電影。這部小說(shuō)不僅情節(jié)引人入勝,可讀性強(qiáng),而且對(duì)人物的心理把握和描寫(xiě)細(xì)致入微。書(shū)中講述了這樣一個(gè)故事:特蕾莎是才華橫溢的作曲家阿爾伯特·桑格的女兒,她和幾位姐妹住在
《假如給我三天光明》屬于雙語(yǔ)經(jīng)典系列叢書(shū),是美國(guó)著名作家海倫凱勒的自傳散文代表作,包括兩部分:《我的生平》主要寫(xiě)作者童年到大學(xué)的生活,創(chuàng)作于她在拉德克利夫?qū)W院求學(xué)期間,首次出版于1903年;《假如給我三天光明》是她廣為人知的一篇散文,于1933年2月刊登在《大西洋月刊》。她以一個(gè)身殘志堅(jiān)的柔弱女性的視角,告誡身體健全的
本書(shū)結(jié)合定性與定量分析,對(duì)《論語(yǔ)》英譯概況以及《論語(yǔ)》及其英譯的語(yǔ)篇特征、文化特征、修辭特征、傳播歷程、傳播模式、傳播途徑、海外接受調(diào)查進(jìn)行了探討,分析了《論語(yǔ)》翻譯傳播過(guò)程中的文本內(nèi)外制約因素,并基于《論語(yǔ)》英譯傳播研究對(duì)中國(guó)典籍翻譯傳播機(jī)制的創(chuàng)新機(jī)制提出了相關(guān)建議,指出了中國(guó)典籍翻譯傳播機(jī)制的創(chuàng)新應(yīng)主要圍繞翻譯傳播
《英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)寫(xiě)作高分突破:15篇優(yōu)質(zhì)范文,參透專八寫(xiě)作內(nèi)核》由尚智慧編著
本書(shū)科學(xué)而合理地定義了托福聽(tīng)力備考的單位,即句子,特別是長(zhǎng)難句。作者從藝術(shù)、文學(xué)、生物學(xué)、天文與物理、地理地質(zhì)、人類與歷史學(xué)、考古學(xué)、社會(huì)科學(xué)、環(huán)境與生態(tài)、對(duì)話等10個(gè)方面選取1000個(gè)句子,并將這些句子按難易程度分為easy、medium和hard來(lái)講解托福聽(tīng)力。此外,附錄選取100個(gè)托福?级陶Z(yǔ),進(jìn)一步提升考生水平
《園會(huì)》是書(shū)蟲(chóng)?牛津英語(yǔ)文學(xué)名著簡(jiǎn)寫(xiě)本中的一本,是20世紀(jì)英國(guó)文學(xué)史上一部著名的短篇小說(shuō)集。作者凱瑟琳?曼斯菲爾德在簡(jiǎn)單的故事情節(jié)里,通過(guò)貌似平凡的小事,用敏感的筆觸深入發(fā)掘人物內(nèi)心深處細(xì)微的變化,在客觀的敘述中流露出對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)階級(jí)差別的抗議,揭露了社會(huì)底層人民的疾苦!秷@會(huì)》也是集中體現(xiàn)曼斯菲爾德精湛的藝術(shù)技巧和獨(dú)特
《遠(yuǎn)離塵囂》是書(shū)蟲(chóng)?牛津英語(yǔ)文學(xué)名著簡(jiǎn)寫(xiě)本中的一本,是英國(guó)作家托馬斯?哈代于1874年發(fā)表的作品,其威塞克斯系列長(zhǎng)篇小說(shuō)中的第一部。小說(shuō)講述了年輕而美麗的多塞特郡女子芭謝巴?埃弗丁與三個(gè)追求者之間剪不斷理還亂的情感糾葛,同時(shí)也探討了社會(huì)階層、女性地位和愛(ài)情的復(fù)雜性。哈代在寫(xiě)作時(shí)受到了自己在英國(guó)鄉(xiāng)村的經(jīng)歷的啟發(fā),在其所處
《白衣女人》是書(shū)蟲(chóng)?牛津英語(yǔ)文學(xué)名著簡(jiǎn)寫(xiě)本中的一本。這部小說(shuō)被廣泛認(rèn)為是威爾基?柯林斯杰出的作品之一,小說(shuō)中的瑪麗安?哈爾科姆一角被很多人視為偵探小說(shuō)史上第一位女性偵探角色!栋滓屡恕返某晒Σ粌H在于曲折離奇的故事情節(jié)和獨(dú)辟蹊徑的敘事結(jié)構(gòu),還在于其對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)問(wèn)題的探討和對(duì)人性的深刻洞察,這些問(wèn)題包括女性地位、社會(huì)階層、
《新編實(shí)用英語(yǔ)》(NewPracticalEnglish)系列教材第一版于2002年出版發(fā)行。本系列教材按照高等職業(yè)教育英語(yǔ)教學(xué)以應(yīng)用為目的,實(shí)用為主,夠用為度的理念編寫(xiě),深受使用院校師生好評(píng),各版本先后獲評(píng)普通高等教育十五十一五國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材和十二五十三五職業(yè)教育國(guó)家規(guī)劃教材,并在首屆全國(guó)教材建設(shè)獎(jiǎng)評(píng)選中獲評(píng)全國(guó)優(yōu)秀