關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
十大俠義小說
《名家賞析歷代短篇小說系列:十大俠義小說》是由北京市社科院文學(xué)所前所長呂智敏歷時(shí)幾年編纂整理的一套名家賞析歷代短篇小說文庫中的一本。全書共精選了歷代俠義小說中的經(jīng)典十篇,分別是《紅線》《聶隱傳》《虬髯客傳》《宋四公大鬧禁魂張》《程元玉店肆代償錢十一娘云岡縱譚俠》《神偷寄興一枝梅俠盜慣行三昧戲明》《輕財(cái)色真強(qiáng)盜說法出生死大義俠傳心明》《紅玉》《燕尾兒清》《女俠》,全書為了便于閱讀,或加注釋,或加翻譯。屬于能夠經(jīng)受時(shí)間考驗(yàn)的經(jīng)典之作。
歷代的藏書家、版本學(xué)家、小說史家告訴我們,中國古代小說是一座無比豐富、輝煌、瑰麗的藝術(shù)寶庫,那是我們□□文化遺產(chǎn)中□優(yōu)秀、□珍貴的部分之一。
在古代小說發(fā)展的漫長歷史中,短篇小說,無論是文言短篇小說還是白話短篇小說,都曾經(jīng)為我國□□傳統(tǒng)小說藝術(shù)積累了豐富寶貴的經(jīng)驗(yàn)。從上述情況出發(fā),我們決定編寫這套《名家賞析歷代短篇小說系列》,其目的即在于為一般讀者提供一個古代短篇小說史上具有代表性的優(yōu)秀作品選本。 一 我國古代小說源遠(yuǎn)流長。自其作為一種獨(dú)立的文學(xué)樣式風(fēng)行于世,至其作為一種古典美學(xué)藝術(shù)模式的終結(jié),將近有兩千年的歷史。這期間,誕生了多少小說作品已經(jīng)無從詳細(xì)考證,即便是那些得以流傳下來的,恐怕也難以計(jì)算出一個準(zhǔn)確的數(shù)字來了。歷代的藏書家、版本學(xué)家、小說史家告訴我們,中國古代小說是一座無比豐富、輝煌、瑰麗的藝術(shù)寶庫,那是我們□□文化遺產(chǎn)中□優(yōu)秀、□珍貴的部分之一。 面對這座寶庫中的奇珍異寶,歷數(shù)著《紅樓夢》《三國演義》《水滸》《西游記》《儒林外史》這些傳世家珍,每一個華夏子孫都會從內(nèi)心深處升起一股□□自豪感。古典文學(xué)修養(yǎng)稍高一些的朋友,或許還會津津樂道于《封神演義》《金瓶梅》《鏡花緣》《兒女英雄傳》《官場現(xiàn)形記》等等名著,從中了解我們□□古代社會的歷史風(fēng)貌和祖先們的生活與悲歡,接受著□□傳統(tǒng)文化與美學(xué)風(fēng)范的濡染熏陶。 在這里我們注意到如下一個事實(shí)——在我國古代小說中,那些流傳□廣、影響□大的一般都是些長篇巨帙;而對于規(guī)模較小的短篇,除了“三言”“二拍”和《聊齋志異》等少數(shù)集子和篇什外,能夠?yàn)橐话阕x者所熟知或廣泛涉獵的則為數(shù)不多。這一方面是由于我國歷史上皆以詩歌散文為文學(xué)正宗,認(rèn)為小說只不過是“小道”,是“史之余”,而短篇則更被視為集“街談巷語”之“短書”,故此在刊行傳播上受到了影響。另一方面則由于古代小說卷帙浩繁,不但專門輯錄短篇小說的集子浩如煙海,而且還有許多篇什散見于各種筆記、野史、雜事集之中,這就給一般讀者的閱讀帶來了更大的困難。 其實(shí),短篇小說在我國古代小說發(fā)展史中占有十分重要的地位,起過異常重要的作用。在先秦兩漢時(shí)期,小說尚屬“芻蕘狂夫之議”而“君子弗為”班固《漢書•藝文志》的民間文學(xué)。適合于記錄“街談巷語”“道聽途說”同①的需要,其形式上自然只能是“短書”。至魏晉的志怪、唐代的傳奇、宋元的話本,小說基本上是沿著孔子所謂的“小道”,即圍繞著遠(yuǎn)離治國□天下大旨的“街談巷語”“道聽途說”“修身理家”等生活小事而進(jìn)行創(chuàng)作的。即使是講歷史故事的小說,也只寫那些傳聞逸事,只能是“與正史參行”的“史之余”。故此,小說形式依然還是短篇。直至明代,隨著小說反映社會生活面的不斷擴(kuò)展與小說自身在藝術(shù)上的愈益發(fā)展成熟,章回小說問世了。明代的有些章回小說,雖已開始分回,但就其篇幅而言,尚介于短篇與中篇之間,如《鴛鴦針》《鼓掌絕塵》等皆是,只有《三國志通俗演義》與《水滸傳》才代表了我國古代長篇小說的正式誕生。而在長篇章回小說盛行發(fā)展直至其高峰時(shí)期,短篇小說依舊長盛不衰。可見,在古代小說發(fā)展的漫長歷史中,短篇小說,無論是文言短篇小說還是白話短篇小說,都曾經(jīng)為我國□□傳統(tǒng)小說藝術(shù)積累了豐富寶貴的經(jīng)驗(yàn)。從上述情況出發(fā),我們決定編寫這套叢書,其目的即在于為一般讀者提供一個古代短篇小說史上具有代表性的優(yōu)秀作品選本。為了幫助讀者閱讀,我們還邀請一些專家學(xué)者對每篇作品作了注釋與鑒賞評析,對文言作品還作了翻譯。 二 我國古代小說起于周秦,漢魏六朝時(shí)期文人的參與創(chuàng)作使小說作為一種獨(dú)立的文學(xué)體裁出現(xiàn)了□□次繁榮。然而,這一時(shí)期的小說尚處于童年時(shí)期,各方面還都很不成熟,雖有干寶《搜神記》和劉義慶《世說新語》等優(yōu)秀的志怪、志人小說,但它們也都如魯迅所說,是一些“粗陳梗概”之作。直至唐代,由于社會的安定、政治的昌明、經(jīng)濟(jì)的發(fā)展與文化的繁榮,整個社會生活發(fā)生了巨大的變化,小說的題材與內(nèi)容也大大豐富和擴(kuò)展了,六朝的志怪已與當(dāng)時(shí)生氣勃勃的現(xiàn)實(shí)生活產(chǎn)生了相當(dāng)?shù)木嚯x。于是,以反映人世現(xiàn)實(shí)生活為主的傳奇小說便應(yīng)運(yùn)而生了。唐傳奇已經(jīng)從粗陳梗概的魏晉小說雛形發(fā)展為成熟的短篇小說,它已經(jīng)擺脫和□□了前代小說錄聞紀(jì)實(shí)的史傳手法,而充分發(fā)揮作者的想象力進(jìn)行藝術(shù)虛構(gòu),這就是明代文論家胡應(yīng)麟所說的“盡設(shè)幻語”胡應(yīng)麟《少寶山房筆叢》。虛構(gòu)的介入給古代小說帶來了新的藝術(shù)生命力。唐傳奇脫出了□實(shí)簡古的筆記體,轉(zhuǎn)化為形象生動的故事體。它的情節(jié)曲折委婉,結(jié)構(gòu)完整規(guī)飭,語言鋪排華美,描寫細(xì)膩傳神;□主要的是,鮮明突出的人物形象已經(jīng)成為小說創(chuàng)作的中心。基于上述特點(diǎn),傳奇小說的篇幅也大大加長,再不是“合叢殘小語”的“短書”桓譚《新論》了。至此,中國古代小說創(chuàng)作掀起了□□次高潮,達(dá)到了□□個□□。此后,作為與文言的傳奇相并列的通俗小說又異軍突起,發(fā)展成以“說話人”的“話本”為基本形式的短篇小說,在唐代主要是變文話本,也有說話話本,至宋代,話本小說就形成了它的鼎盛時(shí)期。由于說話藝術(shù)與話本小說是城市興起與工商業(yè)繁榮的產(chǎn)物,故此,話本小說從性質(zhì)上看當(dāng)屬市民文學(xué),又被稱作“市人小說”。話本小說的題材廣泛,涉及到市民生活的各個方面。同時(shí),為適應(yīng)說唱藝術(shù)和市民接受的需要,它具有完整的故事情節(jié)和通俗的口語化的語言,結(jié)構(gòu)形式上分為入話、頭回、正話、煞尾等固定模式,這些特點(diǎn)對后世通俗小說都產(chǎn)生了極大的影響。明清兩代,小說創(chuàng)作形成了新的高潮,一度衰落的文言小說至清代又出現(xiàn)了新的繁榮,以蒲松齡《聊齋志異》為代表的傳奇體小說和以紀(jì)昀《閱微草堂筆記》為代表的筆記體小說都涌現(xiàn)出了一批優(yōu)秀新作,而文人創(chuàng)作的擬話本小說則是自明代馮夢龍的《警世通言》《醒世恒言》《喻世明言》始就已如雨后春筍,繁盛之極,題材不斷擴(kuò)展,篇幅也不斷增長,終于由短篇而發(fā)展成中篇、長篇,中國古代小說獨(dú)特的藝術(shù)體系——文言、通俗兩大體系,筆記、傳奇、話本、章回四大體裁的建構(gòu)已經(jīng)徹底完成,古代小說的思想與藝術(shù)成就也已達(dá)到了□高的峰巔。 回顧古代小說發(fā)展的歷史,目的是在說明我們這套叢書,其選目的時(shí)間上限為什么定在唐代而不定在小說源起之初,也就是說,入選作品的范圍包括自唐代以來直至有清一代的文言、白話短篇小說,至于六朝及以前的粗陳梗概之作,因其只還初具小說雛形,就一概排除在該叢書遴選范圍之外了。入選各代作品的比例,也基本依據(jù)小說發(fā)展史的自然流程及其流傳情況,例如宋代傳奇與唐代傳奇比較,相對衰落,如魯迅所說:“多托往事而避近聞,擬古且遠(yuǎn)不逮,更無□□之可言矣!惫识x宋代傳奇數(shù)量就很少。又如,宋元兩代話本小說繁榮,然而由于其形式只是說書人說話的底本,不能受到文人雅士的青睞,故散佚極為嚴(yán)重。后由明人洪楩匯輯成《雨窗集》等六個集子,每集各分上下卷,分別收話本小說五篇,合稱“六十家小說”,不幸再次散佚。后來根據(jù)殘本輯成的《清□山堂話本》,就只存有二十六篇話本小說了,而這些幸存之作又有不少被明代著名的小說家馮夢龍輯入“三言”,輯選時(shí)又都做了改寫與加工,在藝術(shù)上較其原本粗糙樸拙的面目有了很大的提高。我們在輯選這套叢書時(shí)又采取了去粗取精的優(yōu)選法,故此,入選的馮夢龍“三言”中的擬話本小說數(shù)量,就大大超過了宋元時(shí)期的作品。明清兩代是我國古代小說創(chuàng)作的高峰期,入選該叢書的這兩個朝代的作品也就多于唐、宋元諸代。這樣的遴選原則應(yīng)該算得上是符合我國古代小說發(fā)展史的實(shí)際情況的。 三 我國古代小說的分類方法頗多,按其語言形式,可分為文言小說與白話(通俗)小說;按其體裁,可分為筆記體小說、傳奇體小說、話本體小說和章回體小說;按其題材內(nèi)容,則分法更多,例如魯迅在《中國小說史略》中就提到了志怪、傳奇、講史、神魔、人情、諷刺、狹邪、俠義、公案、譴責(zé)等類。后代一些學(xué)者對于題材類別的劃分基本上是在魯迅的基礎(chǔ)上加以增刪改動。例如有在此之外又增加世情小說、諧謔小說的;有將神魔、志怪混稱為神怪小說的;有將人情、世情同視為專指愛情小說的;又有以言情小說稱愛情小說而以人情、世情專指人情世態(tài)、倫理道德或家庭題材小說的;有以才子佳人小說專指明清兩代愛情婚姻題材小說的;有將講史小說稱作歷史小說或史傳小說的;有將諷刺小說稱為諷喻小說的;有將俠義小說稱為武俠小說或與公案小說歸于一類的。對于魯迅所提出的狹邪小說,有稱之為青樓小說的,也有直呼為娼妓小說的,等等。小說史研究界至今也沒有提出一個公認(rèn)的統(tǒng)一劃分題材類別的標(biāo)準(zhǔn)。 中國古代短篇小說卷帙浩繁。要想編選出一套方便讀者閱讀鑒賞的叢書,自然應(yīng)該分類立卷,而分類的□佳方法是按照題材劃分。我們的原則是:博采眾家之長,既參考文學(xué)史上一些分立類別的慣例,沿用一些習(xí)用的類別名稱,又考慮到盡量適合當(dāng)代讀者的理解與接受習(xí)慣,例如,考慮到狹邪小說之稱很難為今日的一般讀者所理解,又兼以這類小說除了寫娼妓生活,也常常夾以寫優(yōu)伶藝人生活的題材,所以就將這一類名之為倡優(yōu)小說,且倡優(yōu)一詞也常在文化史和文學(xué)史上出現(xiàn)。又如,在當(dāng)代讀者心目中,世情一詞的涵義已不僅限于專指愛情婚姻,而是涵蓋了世風(fēng)人情的各個方面,所以我們就專辟言情一類輯納愛情題材作品,而在世情類中則輯納那些反映世態(tài)民風(fēng)、家庭人倫等題材的作品。再如,講史小說、歷史小說一般都用來指稱那些講說朝代史或大的歷史事件以及演繹歷史變遷的長篇作品,而古代短篇?dú)v史題材則往往是記述一些歷史人物的生□或佚聞逸事。針對這種特點(diǎn),該叢書將所選的十篇?dú)v史人物題材小說歸于“史傳小說”類。當(dāng)然,史傳小說在這里的意義,既與秦漢時(shí)期的史傳文學(xué)有一定關(guān)聯(lián),又不能將其等同起來。它已經(jīng)完全擺脫了歷史散文的結(jié)構(gòu)框架而具備了小說的所有特點(diǎn)。只是在題材上與史傳文學(xué)相通罷了。這樣,該叢書就依照下列十類分作了十卷:傳奇小說、神魔小說、俠義小說、公案小說、世情小說、言情小說、史傳小說、倡優(yōu)小說、諷刺小說、幽默小說。特別需要說明的是,這樣的分類只是為了適應(yīng)將我國古代短篇小說按不同題材推薦介紹給一般讀者的需要,而無意于在學(xué)術(shù)上提出古代短篇小說分類的一家之言。 四 中國古代短篇小說浩如煙海,即使按其題材分為十大類,各類中的篇目也是數(shù)不勝數(shù),無法盡收,只能擇優(yōu)錄取。在把握這“優(yōu)”的標(biāo)準(zhǔn)時(shí),叢書堅(jiān)持了以下幾條原則:思想內(nèi)容總體傾向積極健康,藝術(shù)水準(zhǔn)較高,具有一定的認(rèn)識價(jià)值、審美價(jià)值與文化價(jià)值。具體地說,一是首先考慮傳統(tǒng)名篇。對于那些文學(xué)史上素有定評、有重大影響、至今仍具有重要價(jià)值的不朽之作,優(yōu)先輯選!拔膸臁敝惺杖氲倪@類優(yōu)秀佳作不在少數(shù),如唐傳奇中的佼佼者《李娃傳》《柳毅傳》《鶯鶯傳》《南柯太守傳》《紅線》;宋元話本中膾炙人口的《碾玉觀音》《快嘴李翠蓮》《錯斬崔寧》;“三言”“二拍”等明代擬話本中廣為流傳的優(yōu)秀篇什《杜十娘怒沉百寶箱》《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》《金玉奴棒打薄情郎》《轉(zhuǎn)運(yùn)漢巧遇洞庭紅波斯胡指破鼉龍殼》等;還有清代優(yōu)秀的文言短篇小說《聊齋志異》中的一些佳作,如《胭脂》《畫皮》《席方□》等均屬傳統(tǒng)名篇,我們首先將它們推薦給廣大讀者。 除了傳統(tǒng)名篇,叢書中還收入了一些歷代廣泛流傳的作品。它們并不一定是傳統(tǒng)名篇,有些或許還顯得有些粗糙,存在某些缺陷,但由于其流傳既廣且久,對后世的小說創(chuàng)作和讀者閱讀產(chǎn)生過相當(dāng)?shù)挠绊。這一類作品中我們可舉出《包龍圖判百家公案》中的《五鼠鬧東京》、輯入《清□山堂話本》的《董永遇仙記》以及收入《青瑣高議》的秦醇所著《驪山記》!段迨篝[東京》文意比較粗拙,然而這一包拯審判五鼠妖怪的故事流傳之廣幾至家喻戶曉。明人羅懋登的《三寶太監(jiān)西洋記》,清人石玉昆的《三俠五義》,或攝入此故事,或?qū)ζ溥M(jìn)行改造,更擴(kuò)大了這一故事的影響!抖烙鱿捎洝芬矊傥淖趾喒艠阕镜囊活悾适铝鱾鞲鼜V,曾被改編成戲曲、電影等多種藝術(shù)形式;《驪山記》寫唐明皇、楊貴妃故事,其中特別細(xì)寫楊貴妃與安祿山的微妙關(guān)系。作品在結(jié)構(gòu)和表現(xiàn)上都有缺欠,然而它對后代白樸、洪升等同一題材的戲曲創(chuàng)作起著不可低估的作用,在宋代傳奇中亦屬傳世之作。其他如宋代佚名的《王魁負(fù)心桂英死報(bào)》也有上述情況。輯選這些作品的目的,主要是為了充分肯定它們在古代小說史中的地位和作用,使讀者對古代文學(xué)史上呈現(xiàn)出的某些題材系列作品現(xiàn)象能夠有一個大概的認(rèn)識。此外,不少在內(nèi)容上或藝術(shù)上確有突出成就而由于某些原因在歷史上未能引起特別重視的優(yōu)秀之作,如唐代牛僧孺的《杜子春》、明代蔡明的《遼陽海神傳》、清代浩歌子的《拾翠》、筆煉閣主人的《選琴瑟》、王韜的《玉兒小傳》、毛祥鱗的《孀姝殊遇》、宣鼎的《燕尾兒》等,還有一些國內(nèi)外新近發(fā)現(xiàn)或出版的古代小說作品,如過去僅存寫刻本、近年才整理出版的明代諷刺小說集《鴛鴦針》中的作品;國內(nèi)久佚、據(jù)日本佐伯文庫藏本整理出版的清代擬話本《照世杯》中的篇什,以及近年于韓國發(fā)現(xiàn)的失傳已久、堪稱“三言”“二拍”姊妹篇的《型世言》中的一些作品,我們都盡量選入?yún)矔,以饗讀者。 綜上所述,著眼短篇,從唐代開選,按題材分類分冊,從多方面、多角度擇優(yōu)輯選精品,這就是本叢書選目的基本原則。 至于叢書中各篇的注釋,多寡不一,總的是以有助于讀者閱讀為準(zhǔn)。文言文因附有譯文,注釋相對少些;古代白話中一些讀者能意會的口語、俗語,有的也省略未注。翻譯上采取直譯還是意譯,主要由執(zhí)筆者定奪,未做統(tǒng)一規(guī)定。鑒賞文字的寫法更無一定模式,一方面取決于作品本身的特點(diǎn),一方面取決于執(zhí)筆個人的鑒賞感受,有的從內(nèi)容到藝術(shù)進(jìn)行全面把握,有的著重于作者創(chuàng)作意圖與客觀價(jià)值之間關(guān)系的分析,有的著重抒寫自己閱讀的所感所獲,或一目之得、一孔之見。具體寫法、風(fēng)格更不盡相同。然而,總的目的只有一個,那就是,啟發(fā)引導(dǎo)讀者自己去對作品進(jìn)行鑒賞,給讀者留下思考的余地。因?yàn),不同的期待視野會使不同的讀者對同一部作品產(chǎn)生不同的感受,而文學(xué)鑒賞本來就是一種讀者個體的審美活動。 編選一套大規(guī)模的古代短篇小說鑒賞叢書,是一個極為艱難的工程。由于本人的才學(xué)和各種客觀條件所限,在編撰中還存在許多缺陷與不足,特別是在選目方面定有不少疏漏和不當(dāng)之處。誠懇地期望能夠得到海內(nèi)外專家們的賜正與教誨,也真心地期待著得到讀者的批評指正。 呂智敏
前言
紅線 聶隱娘 虬髯客傳 宋四公大鬧禁魂張 程元玉店肆代償錢 十一娘云岡縱譚俠 神偷寄興一枝梅 俠盜慣行三昧戲 輕財(cái)色真強(qiáng)盜說法 出生死大義俠傳心 紅玉 燕尾兒 女俠
《名家賞析歷代短篇小說系列:十大俠義小說》:
據(jù)計(jì)有功《唐詩記事》載,唐潞州節(jié)度使薛嵩有一侍婢,善彈阮,其手紋隱起如紅線,因以紅線名之。這就是作品中紅線這個人物的原型。一個普普通通的人物原型,經(jīng)過作者的匠心經(jīng)營,竟然成了一個光彩奪目的奇女子形象,紅線的名字也因此傳留至今,可算是“人以文傳”了。 作品描寫紅線以超凡的手段闖過禁衛(wèi),夜人內(nèi)室,盜取寶盒,以此懾服了魏博節(jié)度使田承嗣,制止了即將發(fā)生的一場戰(zhàn)爭。這當(dāng)然是一個虛構(gòu)的離奇故事,但卻反映了唐朝藩鎮(zhèn)割據(jù)時(shí)代的社會心理動向。安史之亂以后,人心思安,可是事與愿違,那時(shí)朝廷對地方的控制力大為減弱,集一方軍事、民政大權(quán)于一身的節(jié)度使們,競起擴(kuò)大勢力范圍,自置官屬,甚至父死子繼,不納貢賦,不聽指揮,儼然一方霸主。藩鎮(zhèn)間或互相攻伐,或聯(lián)合反唐,兵連禍結(jié),弄得□□□□。朝廷為了安撫安史舊部,特任命其降將為節(jié)度使,作品中提到的薛嵩、田承嗣、令狐彰輩都是此類人物。其中薛嵩、令狐彰二人對朝廷采取較為順從的態(tài)度,田承嗣則桀驁不馴,詭譎狡詐,反復(fù)無常,直至年逾八旬,猶猖獗之甚。朝廷既力所不逮,便采取羈縻之策,用順從者牽制不順從者,作品中的對薛嵩的任命就是這樣。而事實(shí)上這種策略并未取得什么明顯效果。飽受戰(zhàn)亂之苦的哀哀蒸民,多么希望過上和□安寧的日子,可是軍閥們酣戰(zhàn)不已,朝廷又無力□熄戰(zhàn)火,怎么辦呢?□好有一種超現(xiàn)實(shí)的威懾力量,不動一刀一槍,對百姓秋毫無犯,卻能制止那令人厭倦、令人痛恨的戰(zhàn)爭。作品中紅線這一人物的出現(xiàn),正代表了百姓心中這種未能明確表達(dá)的希望。 紅線是一個奇女子,而□引人注目、令人嘖嘖稱奇的莫過于她的盜盒之舉所表現(xiàn)出的驚人的高超本領(lǐng)。古來文學(xué)作品寫奇女子而涉于武事者,有《木蘭辭》中的木蘭,女扮男裝,代父從軍,奇在和男子一樣征戰(zhàn)沙場,建功立業(yè);又有《李波□□歌》中的李雍容,她“褰裳逐馬如卷蓬”,“左射右射必疊雙”,奇在弓馬嫻熟,武藝十分了得,可與男子媲美。而像紅線這樣能夠飛檐走壁,夜行千里,深入虎穴,來去無蹤的神奇本領(lǐng),任何男子也難以望其項(xiàng)背,實(shí)為前此文學(xué)作品中所未見。為突出紅線本領(lǐng)的超凡出眾,作者掉其神來之筆;將盜盒文字寫得花團(tuán)錦簇,搖曳生姿。作品先于薛處虛構(gòu)盜盒的始末,再于田處實(shí)敘盜盒的經(jīng)過。寫她的出行只“倏忽不見”四字,神奇之狀令人瞠日。寫歸來則用一段詩一般的精彩文字,是這樣描寫的:紅線出發(fā)之后,薛嵩“背燭危坐”,飲酒以待!昂雎剷越且黠L(fēng),一葉墜露,驚而試問,即紅線回矣”!皶越且黠L(fēng)”寫出凌晨軍營凄清的氛圍!耙蝗~墜露”又是一個比喻,極寫紅線動作的輕盈!绑@而試問”則從薛嵩心底寫出,作一反襯。紅線出發(fā)后,薛嵩感到吉兇未卜,忐忑不安,及聞戶外有輕微響動,疑是紅線歸來,而猶不自信,故“試問”之,卻果然是紅線。這里作者以輕靈之筆描寫紅線,飄然羽化,若神若仙。如果說以上純用虛筆,予人以神秘之感,令人神往,那么,以下敘寫盜盒經(jīng)過,卻采用實(shí)筆,使奇跡般的行動歷歷若在目前,讀者不覺神隨其后,屏氣息聲,替紅線捏著一把汗。作者寫她的一連串動作是:“到魏郡”“歷數(shù)門”“及寢所”“發(fā)其左扉”“抵其寢帳”“持金盒”“出魏城西門”……文字極簡,而予人以“狡捷過猴猿”(曹植《白馬篇》)的感覺。在這些動作的間隙中,插入環(huán)境與心理描寫。寫外宅男的鼾聲與中軍士卒的傳呼,森然可怖,以顯紅線之膽;寫帳內(nèi)種種物事,實(shí)為寫紅線目尋可盜之物;在這千鈞一發(fā)之際,又偷閑寫了紅線內(nèi)心的感慨,透出她的善良的天性;寫寢所內(nèi)侍人的倦姿昏態(tài),以表明紅線的從容;寫銅臺、漳水、晨飚、斜月,為點(diǎn)出地點(diǎn)、時(shí)間,以見行動的快捷;□后寫紅線得手后的心情,交待了她此行的動機(jī)。這樣一路寫來,一筆不茍,紅線的一舉一動都寫得實(shí)實(shí)在在,雖然神奇,卻不像神話那樣不可捉摸。如此虛實(shí)相映,加上對紅線著裝的簡潔勾勒,將一個翩若驚鴻,矯若游龍,英姿颯爽的奇女子,活靈活現(xiàn)地推向讀者面前。她既是一個有血有肉的常人,又是有超常本領(lǐng)的超人。作品更以薛、田二人的吃驚彼此呼應(yīng),共同襯托紅線盜盒的壯舉。前面寫薛嵩之驚,是驚喜。薛嵩原本十分擔(dān)心,唯恐“事若不濟(jì),反速其禍”。紅線歸來,既驚且喜,驚其神異,喜其成功。后面寫田承嗣之驚,是驚懼。事情發(fā)生在重兵守護(hù)之帥府,帥府中之寢所,寢所中之寢帳,寢帳中之床頭枕邊,金盒竟從這里被盜走,怎么不令他吃驚?由金盒想及自己的頭顱,怎不令他恐懼?于是卑辭厚禮向薛嵩致意,一場戰(zhàn)禍避免了。就這樣虛實(shí)的結(jié)合,吃驚的呼應(yīng),對于盜盒一舉,仿佛片片青蓮之于映日荷花,襯托出別樣的嬌艷。 紅線,作為一個奇女子,她的“奇”,又不只表現(xiàn)在盜盒手段之高強(qiáng),還表現(xiàn)在她思想、性格諸方面的五光十色,她不是“養(yǎng)在深閨人未識”的一個單純的少女,而是十分成熟。她的性格構(gòu)成也十分復(fù)雜。 她聰慧。作為一個婢女,她能“通經(jīng)史”,能在帥府中“掌箋表”;她明曉音律,不但“善彈阮”,還能從鼓聲中聽出擊鼓人的心緒;她善解人意,見微知著,能夠從薛嵩的生活變化中看出他的心事,甚至能判斷出他的意向所指;她有主見,知道如何制服強(qiáng)敵,并預(yù)見到它的效果。在她的行為動機(jī)中,又融匯著紛繁的政治、倫理觀念。首先她承認(rèn)朝廷的正統(tǒng)地位,主動維護(hù)朝廷的□□,和儒家一樣主張“禮樂征伐自天子出”,而對“亂臣賊子”則深惡痛絕。她反對互相攻伐,為了“兩地保其城池,萬人全其性命”,挺身而出,蹈死不顧,令人想起墨子“非攻”之說和“止楚攻宋”的壯舉。而她“已諾必誠,不愛其軀”,解人困厄,又有游俠之風(fēng)?傊,她身為婢女,卻是深明大義,以天下為己任。至于她頭腦中之所以有各種思想的影響,自然與她“通經(jīng)史”有關(guān)。其次,她有感恩圖報(bào)的觀念。她雖是一個婢女,卻在薛府中“身厭綺羅,口窮甘鮮”,尤其是薛嵩讓她“掌箋表”,“號日內(nèi)記室”,可以說對她有知遇之恩。她像春秋戰(zhàn)國時(shí)的士一樣,“感知酬德”,愿為知己者死。 但她和那些士又畢竟不同。孟嘗君養(yǎng)士三千,即使雞鳴狗盜之徒,也是座上客,主人要待之以禮。紅線則是薛府的家生婢,一出生就是奴隸,是“賤品”,盡管“寵待有加”,她也不過是薛嵩夜晚散步時(shí)可以隨侍的貼身寵婢。所以她的“感恩圖報(bào)”中有“義仆”的味道。在她的行為動機(jī)中還有一種贖罪的迷信成分。據(jù)她說,她前生本是男子,因行醫(yī)誤殺三人,今生被罰為女子,盜盒是為了做一件善事,以贖前愆,俾能還其男子之身。其中男尊女卑的觀念為封建社會所固有;生死輪回,因果報(bào)應(yīng)的思想則來自佛教。唐代佛教盛行,赴經(jīng)筵成為時(shí)尚,加上命相之術(shù)廣為流傳,三姑六婆走家串戶,紅線受這種思想的影響是不足為奇的!鹾螅t線的辭去,有似于古代士大夫所稱頌的“功成身退”。她想“遁跡塵中,棲心物外”,不是很像范蠡之泛舟五湖嗎?她還要修心煉氣,以求長生,則是追蹤仙人王子喬,屬于道教的范疇了。 ……
你還可能感興趣
我要評論
|