譯者序
契訶夫如是說:
沒有明確世界觀的自覺生活不是生活,而是一種負(fù)擔(dān),一種可怕的事情。
文學(xué)家不是做糖果點(diǎn)心的,不是化妝美容的,也不是使人消愁解悶的;他是一個(gè)負(fù)有義務(wù)的人,他受自己的責(zé)任感和良心的約束。
如果我是個(gè)醫(yī)生,我就需要有病人和醫(yī)院;如果我是個(gè)文學(xué)家,我就需要生活在人們中間,……需要有一點(diǎn)兒社會(huì)生活和政治生活,哪怕很少一點(diǎn)點(diǎn)也好。
在藝術(shù)中,也正像在生活中一樣,沒有什么偶然的東西。
文學(xué)上的偽善是最令人厭惡的偽善。
那些我們稱之為不朽的作家或簡(jiǎn)稱之為好的作家,那些使我們陶醉的作家,他們都有一個(gè)共同的而且非常重要的特征:他們?cè)诔粋(gè)什么地方走,而且召喚你向著那個(gè)地方走……他們中的優(yōu)秀分子都是現(xiàn)實(shí)主義者,把生活寫成它本來有的樣子,但由于每一行文字都像浸透了漿汁似的浸透著目標(biāo)感,你除了生活本來的樣子外還感到那種應(yīng)該有的生活,而這一點(diǎn)也就使你心醉。
誰真誠地認(rèn)為,崇高和遙遠(yuǎn)的目標(biāo)對(duì)于人來說就像對(duì)于牛一樣,很少需要,而我們的全部不幸又全在于這些目標(biāo),誰真誠地這么認(rèn)為,誰就只好吃吃喝喝睡睡了,而一旦這些東西也使他厭煩了,他就只好先跑上幾步,然后一頭撞向大箱子的角上。
我只會(huì)憑回憶寫東西,而且從來直接按實(shí)際情形寫生。我要讓我的記憶把題材過濾一番,以便在記憶里就像在過濾器中一樣只留下重要的或典型的東西。
文藝家進(jìn)行觀察、選擇、推測(cè)和組合光是這些活動(dòng)一開頭就要提出問題;如果藝術(shù)家最初不向自己提出問題,那么他就沒有什么好推測(cè)、沒有什么可選擇的了。……如果否認(rèn)創(chuàng)作中有問題和意圖,那么就必須承認(rèn),藝術(shù)家是即興地、無用意地受了感情沖動(dòng)的影響而進(jìn)行創(chuàng)作的;所以,如果有哪一位作家向我夸口,說他事先沒有深思熟慮的意圖,而是只憑一時(shí)靈感就寫好了一部中篇小說,那么我就會(huì)把他叫做瘋子。
為公共福利盡力的愿望應(yīng)當(dāng)不可或缺地成為心靈的需要和個(gè)人幸福的條件。
我違心過著一種歸根結(jié)底是為了盧布的狹隘生活……一想到錢是我的活動(dòng)中心而我是在為錢工作,我心里就極端苦悶……真該在硫酸中洗一個(gè)澡,來一個(gè)脫胎換骨。
我只想誠實(shí)地告訴人們:看一看你們自己吧,你們生活得多么糟糕和無聊!最主要的就是要人們懂得這一點(diǎn);而一旦他們懂得了這一點(diǎn),他們就一定會(huì)給自己創(chuàng)造另一種美好的生活。
資產(chǎn)階級(jí)非常喜歡所謂的正面典型以及有美滿結(jié)局的長篇小說,因?yàn)檫@種小說使資產(chǎn)階級(jí)心安理得地認(rèn)為:可以既積攢錢財(cái),又保持清白;既做野獸,又過幸福的生活。
短篇小說家安·巴·契訶夫遐邇聞名。列夫·托爾斯泰說,契訶夫是無與倫比的藝術(shù)家。托馬斯·曼斷言:毫無疑問,契訶夫的藝術(shù)在歐洲文學(xué)中屬于最有力最優(yōu)秀的一類。海明威也非常贊賞契訶夫的藝術(shù):人們對(duì)我說,凱瑟琳·曼斯菲爾德寫了一些好的、甚至是很好的短篇小說;但是,在讀了契訶夫之后再看她的作品,就覺得好像是在聽了一個(gè)聰明博學(xué)的醫(yī)生講的故事后再聽一個(gè)尚年輕的老處女竭力編造出來的故事一樣。更有意思的是:正是這位被譽(yù)為英國契訶夫的凱瑟琳·曼斯菲爾德本人在寫給其丈夫的一封信中卻說:我愿意將莫泊桑的全部作品換取契訶夫的一個(gè)短篇小說。而在一篇札記中她寫道:如果法國的全部短篇小說都?xì)в谝痪,而這個(gè)短篇小說(《苦惱》)留存下來了,我不會(huì)感到可惜。在我國,契訶夫也備受推崇,一代文學(xué)宗師茅盾曾號(hào)召作家們學(xué)習(xí)契訶夫的敏銳的觀察能力,高度集中概括的藝術(shù)表現(xiàn)能力和語言的精練。
安·巴·契訶夫(18601904)出生于俄國羅斯托夫省塔甘羅格市。他的祖先是農(nóng)奴。一八四一年,他的祖父以三千五百盧布的贖金換取了本人和家屬不再當(dāng)農(nóng)奴的人身自由。一八四四年他的父親到了塔甘羅格市,成了一名店員,十余年后他自己開了一家雜貨鋪。契訶夫的父親為人嚴(yán)厲,常常命令兒子們站柜臺(tái)做買賣,所以契訶夫說他自己沒有童年。一八七六年不善經(jīng)營的父親破產(chǎn)了,為躲債他悄悄前往莫斯科謀生,接著一家人亦相繼遷居莫斯科,只留下契訶夫一人在塔甘羅格,他靠做家教維持生計(jì),繼續(xù)求學(xué),度過了三年艱辛生活。一八七九年契訶夫進(jìn)入莫斯科大學(xué)醫(yī)學(xué)系學(xué)習(xí)。一八八四年,他大學(xué)畢業(yè)后在莫斯科附近的沃斯克列先斯克和茲韋尼哥羅德等地行醫(yī),廣泛接觸農(nóng)民、地主、官吏、教師等階層的各式人物,毫無疑問,這種生活經(jīng)歷對(duì)他日后的文學(xué)創(chuàng)作有良好的影響。
契訶夫的文學(xué)生涯開始于一八八〇年,為當(dāng)年俄國風(fēng)靡一時(shí)的幽默報(bào)刊撰稿,常以契洪特為筆名。一八八〇年三月幽默雜志《蜻蜓》發(fā)表了契訶夫的兩個(gè)作品:《致博學(xué)鄰人書》和《在長、中篇之類的作品里最常見的是什么?》。學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為這是契訶夫文學(xué)生涯的開端。
在俄國歷史上,十九世紀(jì)八十年代首先是反動(dòng)勢(shì)力猖獗的年代,當(dāng)局百般壓抑和禁錮社會(huì)思想,其荒謬到了令人可笑的地步:連帽徽一詞也遭禁用,似乎一使用它就會(huì)觸犯沙皇軍隊(duì)的榮譽(yù)。同樣荒謬的是:當(dāng)年的書報(bào)檢查官常從文章或作品中刪去禿頭一詞,他們認(rèn)為,誰使用這個(gè)詞,就是蓄意影射,是對(duì)禿頂?shù)纳郴蕘啔v山大三世的嚴(yán)重冒犯。正是在這種令人窒息的社會(huì)氛圍中,庸俗的滑稽刊物上盡登載一些趣聞蠢事,供小市民們茶余酒后消遣。當(dāng)時(shí)契訶夫年輕,涉世不深,缺乏生活經(jīng)歷和創(chuàng)作實(shí)踐,又迫于生計(jì),乃一度迎合時(shí)尚,寫了大量沒有思想和藝術(shù)價(jià)值的滑稽詼諧小品。但也有一些初露年輕作家才華的作品,如《吃蘋果》(1880)和《女東家》(1882)等。在《女東家》中契洪特描繪了兩個(gè)青年農(nóng)民的悲慘遭遇。
自一八八三年起,契訶夫以契洪特為筆名,寫下了許多幽默佳品,如《一個(gè)官員的死》,《在釘子上》,《胖子和瘦子》,《變色龍》,《普利希別耶夫軍士》等。這些優(yōu)秀的幽默短篇小說內(nèi)容豐富,形式完美!对卺斪由稀泛汀兑粋(gè)官員的死》展示了沙皇俄國的官場(chǎng)丑態(tài):強(qiáng)者倨傲專橫,弱者低頭哈腰。蛆蟲般的切爾維亞科夫在俄語中,切爾維亞科夫這個(gè)姓的詞干是червь一詞,其意義為蛆蟲。及其奴才心理正是這種官場(chǎng)生活的產(chǎn)物。瘦子和胖子本是自幼相好的朋友,久別重逢,他們倆擁抱接吻,熱淚盈眶,但寒暄之間身為八等文官的瘦子得知胖子已高升為有兩個(gè)星章的三等文官,他頓時(shí)蜷縮起來,彎腰曲背,矮了半截,而當(dāng)胖子向他伸手道別時(shí),他只敢握握三個(gè)指頭,一躬到地。寫于一八八四年的《變色龍》告訴讀者:在沙皇俄國,將軍家的狗也比普通人重要,巡官奧丘美洛夫之流在有權(quán)勢(shì)者的家犬前搖尾乞憐,而對(duì)老百姓卻張牙舞爪。《變色龍》是契訶夫送給世人的一面鏡子。在百余年后的今天,在一些現(xiàn)代人身上還有著變色龍的奴性。
在一八八四年至一八八六年間,契訶夫的視線轉(zhuǎn)向普通勞動(dòng)者,描繪他們的痛苦和不幸!陡枧访鑼懥松狭魅巳绾翁癫恢獝u地凌辱一個(gè)無依無靠的歌女!犊鄲馈肥瞧踉X夫在早期創(chuàng)作中實(shí)現(xiàn)的一次思想和藝術(shù)的飛躍,它的結(jié)尾(人向馬兒訴苦)十分強(qiáng)烈地渲染了當(dāng)年俄國社會(huì)的世態(tài)炎涼!度f卡》可以說是《苦惱》的姐妹篇。九歲童工的稚真心靈,他的學(xué)徒生活的苦楚,他對(duì)祖父和故鄉(xiāng)的眷戀這一切在篇幅不大的作品中巧妙地互相穿插和滲透,給讀者以深刻的印象。在這些短篇小說中,歡樂俏皮的契洪特成長為嚴(yán)肅深沉的契訶夫了。
非凡的才華使契訶夫聲譽(yù)日增。一八八八年十月帝俄科學(xué)院授予他普希金獎(jiǎng)金。從發(fā)表第一篇小東西到榮獲普希金獎(jiǎng)金前后相隔僅八年半時(shí)間,俄國文壇上鮮為人知的契洪特變成了彼得堡的紅人契訶夫。他在中篇小說《草原》里描繪祖國的大自然,思考農(nóng)民的命運(yùn)。在《命名日》、《公爵夫人》等作品中他鞭撻偽善、庸俗和虛榮。特別值得注意的是《公爵夫人》,它尖銳地提出社會(huì)矛盾:富有的地主及其管家們竭力剝削農(nóng)民,要從一頭牛身上撕下三張皮。自八十年代下半期起契訶夫開始寫劇本!洞镭洝、《求婚》、《結(jié)婚》和《紀(jì)念日》等獨(dú)幕輕松喜劇在內(nèi)容和筆法上接近契訶夫的早期作品,其中有的甚至是他將自己的短篇小說改編而成的。
一八九〇年春,迫切尋求明確的世界觀的契訶夫不顧自己身體羸弱,萬里迢迢穿過西伯利亞,前往沙皇政府流放并懲罰犯人的薩哈林島。這是一座人間地獄,在這里契訶夫親眼目睹了種種野蠻、痛苦和災(zāi)難,這使他日益疏遠(yuǎn)乃至否定了那曾經(jīng)占據(jù)他心靈達(dá)六七年之久的托爾斯泰哲學(xué),也使他開始認(rèn)識(shí)到為反動(dòng)的《新時(shí)報(bào)》撰稿帶給他的只是禍害,并開始糾正自己不問政治的傾向。也正是在這時(shí)契訶夫?qū)懗隽苏鸷橙诵牡闹衅≌f《第六病室》,將沙皇俄國影射為一座陰森的監(jiān)獄。
一八九二年,契訶夫在梅里霍沃購置莊園并在那里定居。一八九八年起,他因病情加劇遵醫(yī)囑遷居里海邊的雅爾塔。在一八九〇至一九〇〇年間,契訶夫先后去米蘭、威尼斯、維也納、巴黎等地治病、療養(yǎng)和游覽。一九〇一年,他同莫斯科藝術(shù)劇院的天才演員奧爾迦·克尼碧爾結(jié)婚。
從十九世紀(jì)九十年代起到二十世紀(jì)初為止,俄國社會(huì)的政治經(jīng)濟(jì)矛盾不斷激化。在新的歷史條件下,契訶夫站在民主力量這一邊。一八九七年冬到一八九八年春,他反對(duì)法國反動(dòng)派誣陷猶太籍軍官德雷福斯,指責(zé)在此案中助紂為虐的蘇沃林及其《新時(shí)報(bào)》。一九〇〇年春他協(xié)助安排政治流放犯、社會(huì)民主黨人拉金到雅爾塔肺病療養(yǎng)院療養(yǎng)。一九〇二年春,他同柯羅連科一起抗議帝俄科學(xué)院撤銷高爾基名譽(yù)院士的稱號(hào)。一九〇二到一九〇四年間,他不止一次地在物質(zhì)上支援為爭(zhēng)取民主而蒙難的青年學(xué)生。許多事實(shí)表明,契訶夫晚年的民主主義思想立場(chǎng)越來越堅(jiān)定,而這正是他的后期創(chuàng)作的思想前提。他的中、短篇小說和戲劇創(chuàng)作進(jìn)入了全盛時(shí)期!掇r(nóng)民》、《新別墅》、《一次公差》、《在峽谷里》等作品深刻描繪了當(dāng)年俄國農(nóng)村的貧窮落后和野蠻,展示了農(nóng)村中的貧富懸殊和矛盾,反映了勞動(dòng)者的自發(fā)不滿和反感。契訶夫的名劇《海鷗》、《萬尼亞舅舅》、《三姊妹》、《櫻桃園》也就寫于此時(shí)。
十九世紀(jì)九十年代資本主義在俄國迅速發(fā)展,它提高了工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力以及科學(xué)和技術(shù)水平,但同時(shí)也給廣大勞動(dòng)群眾加重了苦難。中篇小說《女人王國》、《三年》和短篇小說《行醫(yī)一例》對(duì)此作了契訶夫式的反映。
隨著資本主義的迅速發(fā)展,金錢的罪惡勢(shì)力滲透到俄國社會(huì)生活的各個(gè)角落,小市民習(xí)氣腐蝕著人們的心靈。契訶夫一直是庸俗習(xí)氣的審判者,高爾基稱他是庸俗的仇敵。他的短篇小說《約內(nèi)奇》、《醋栗》、《掛在脖子上的安娜》等都以犀利的筆觸暴露庸俗,剖析知識(shí)分子的精神墮落。
在十九世紀(jì)末和二十世紀(jì)初的俄國正醞釀著一九〇五年大革命,不能再這樣生活下去的社會(huì)情緒十分強(qiáng)烈。契訶夫晚年在許多作品中藝術(shù)地反映了這種情緒。盡管《套中人》、《醋栗》、《牽小狗的女人》、《語文教師》、《行醫(yī)一例》、《一次公差》、《新別墅》、《農(nóng)民》、《未婚妻》等作品中所描繪的是極不相同的生活和人物,但它們都表明當(dāng)年存在著的社會(huì)關(guān)系是不合理的,都滲透著不能再這樣生活下去的社會(huì)情緒,洋溢著民主精神,散發(fā)出強(qiáng)烈的時(shí)代氣息。學(xué)術(shù)界對(duì)此評(píng)價(jià)很高,認(rèn)為:契訶夫的創(chuàng)作與俄國革命的有機(jī)聯(lián)系就在于:他表現(xiàn)了廣大民主主義階層要求自由的迫切愿望的成熟過程,他們意識(shí)到不能在現(xiàn)存條件下繼續(xù)生活,也就是說,契訶夫表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)形勢(shì)的最本質(zhì)特點(diǎn)之一,這種形勢(shì)使革命的無產(chǎn)階級(jí)能夠發(fā)動(dòng)并引導(dǎo)人民群眾進(jìn)行爭(zhēng)取他們的民主思想的斗爭(zhēng)。契訶夫晚年作品中的人物的覺醒正是源于當(dāng)時(shí)的社會(huì)形勢(shì),他們都是一些普通人,契訶夫?yàn)槠胀ㄈ藢懥似胀ㄈ,但他是另一種生活光明、歡快和陽光普照的生活的詩人和預(yù)言家。
契訶夫作為一名醫(yī)生,一貫熱心公益事業(yè),關(guān)心人民疾苦,為窮苦農(nóng)民免費(fèi)治病?墒撬慕】祬s每況愈下。一九〇四年六月,他的病情惡化。他在妻子奧爾迦·克尼碧爾陪伴下前往德國的巴登維勒治療。是年七月十五日契訶夫在該地逝世,結(jié)核桿菌奪去了年僅四十四歲的杰出藝術(shù)家的寶貴生命。
契訶夫是世界文壇上一位罕見的藝術(shù)家,他的小說經(jīng)受了百余年的時(shí)間檢驗(yàn),依然閃耀著獨(dú)特的藝術(shù)光彩。描寫日常生活中最平凡事情的現(xiàn)實(shí)主義這是契訶夫小說的重要特征。契訶夫的著眼點(diǎn)總是平凡的人的日常生活,但他不作自然主義的描繪,不陷入日常生活的泥沼,他對(duì)生活素材認(rèn)真細(xì)致地進(jìn)行觀察、選擇,而在創(chuàng)作過程中又進(jìn)行推測(cè)、組合,使生活素材形象化和詩化,從平平常常的似乎是偶然的現(xiàn)象中揭示出生活本質(zhì)。
在篇幅有限的短篇小說中展示人物的心理活動(dòng)和性格發(fā)展,勾勒出他們精神面貌的變化過程,給人以完美的藝術(shù)享受這是契訶夫小說的又一藝術(shù)特色。短篇小說的體裁特點(diǎn)不允許他細(xì)致多面地直接描寫人物的心理活動(dòng),于是他努力使人物的心理在他們的行動(dòng)中就清晰可見。契訶夫在創(chuàng)作實(shí)踐中一直遵循這個(gè)原則,使篇幅有限的短篇小說能展示人物的內(nèi)心世界,給讀者以鮮明深刻的印象。這是契訶夫?qū)κ澜缥膶W(xué)寶庫所作的一大貢獻(xiàn)。
真摯深沉的抒情性是契訶夫小說的另一特色。契訶夫不僅真實(shí)地反映社會(huì)生活和社會(huì)情緒,描寫人物的覺醒或墮落,而且巧妙地流露他對(duì)覺醒者的同情贊揚(yáng),對(duì)墮落者的厭惡否定,對(duì)美好未來的向往,對(duì)丑惡現(xiàn)實(shí)的抨擊。他在作品中真誠地抒發(fā)情思,但做得異常巧妙:把抒情流露融化在作品的形象體系之中,安排在適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)和場(chǎng)合,即安插在作品所描繪的生活與人物已經(jīng)替抒情流露準(zhǔn)備了成熟條件的地方。
契訶夫小說還有一個(gè)舉世公認(rèn)的重要特色:緊湊、簡(jiǎn)練、言簡(jiǎn)意賅,內(nèi)容比文字多得多。為求作品能嚴(yán)密和緊湊,他主張用刀子把一切多余的東西都剔掉。他的另一個(gè)見解是:在短篇小說里,留有余地比說過頭好。正因?yàn)樗趧?chuàng)作實(shí)踐中認(rèn)真貫徹了這些主張,他的中短篇小說總是緊湊簡(jiǎn)練的,而形象又總是鮮明的。讀他的作品,讀者總有獨(dú)立思考的余地,總感到回味無窮。
笑是契訶夫小說藝術(shù)的又一重要特色。列夫·托爾斯泰稱譽(yù)契訶夫?yàn)榈谝涣鞯挠哪骷。富有幽默天賦的契訶夫基于其描寫的人物和事件的不同性質(zhì),巧妙地發(fā)出各種具有細(xì)微感情色彩差異的笑聲:這有時(shí)是歡樂愉快的笑聲;有時(shí)笑聲中隱含一層苦意,引起讀者對(duì)人物的同情和愛憐;有時(shí)則是細(xì)膩的譏嘲或辛辣的諷刺。
契訶夫離開人世已經(jīng)一百一十二年,他的小說已經(jīng)經(jīng)受住時(shí)間的檢驗(yàn),成為世界文學(xué)寶庫中的珍貴瑰寶。
契訶夫永遠(yuǎn)和進(jìn)步的人類在一起。
朱逸森
二〇一六年夏