那段過(guò)往,跟倫敦大轟炸一起,被實(shí)實(shí)在在地炸入我的意識(shí)之中。H. D. 如是說(shuō)。她于1944年首次書(shū)寫(xiě)的弗洛伊德為她精神分析的經(jīng)歷,就屬于這過(guò)往的一部分。在弗洛伊德面前,在書(shū)桌上、墻上滿是各種象征著歷史的小擺設(shè)的咨詢室里,她回到了自己的童年,回到了她婚姻的破裂、孩子的出生,回到哥哥在法國(guó)服役期間的死亡、緊隨其后令她震驚的父親的死亡,以及她與倫敦文學(xué)圈的關(guān)系破裂其中包括奧爾丁頓、龐德和勞倫斯,所有人都分道揚(yáng)鑣。在20世紀(jì)30年代初的維也納,隨著這些事件投下的陰影越來(lái)越長(zhǎng),她開(kāi)始將這些屬于自己的歷史碎片拼湊起來(lái)。面對(duì)一場(chǎng)新的戰(zhàn)爭(zhēng),知道它即將到來(lái),她就像恐懼上一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)一樣恐懼它。
弗洛伊德幫助她回憶,并且?guī)椭斫膺@些回憶。當(dāng)《墻上的文字》(Writting on the Wall)結(jié)集成冊(cè),以《致敬弗洛伊德》(Tribute to Freud)為題出版之際,戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)到來(lái)。毀滅不再是一種威脅,而成為一種現(xiàn)實(shí)。經(jīng)驗(yàn)就是一張復(fù)寫(xiě)羊皮紙。她再次意識(shí)到,對(duì)她而言,持續(xù)地回憶是如此重要;貞浉ヂ逡恋率侵匾,因?yàn)榛貞浰簿鸵馕吨?/p>
憶自己曾同他一起回憶起的那些東西。對(duì)我而言,它是如此重要,她又寫(xiě)了一遍,它是如此重要,我自己的傳奇。是的,我自己的傳奇。接下來(lái),我要從中痊愈,然后重新創(chuàng)造它。她在許多不同的意義上使用傳奇這個(gè)詞指稱故事、歷史、敘述、閱讀的材料、她自己的神話。H. D.的戰(zhàn)爭(zhēng)年代為她重新帶來(lái)了驚人的活力。從某種意義上說(shuō),沉寂多年的她突然間寫(xiě)出了自己的戰(zhàn)爭(zhēng)三部曲、幾部小說(shuō),以及數(shù)篇短篇,這些作品至今還未刊行。還有《在埃文河邊》(By Avon River)的文本,《讓我活下去》(Bid Meto Live)的草稿,以及《致敬弗洛伊德》。這些作品都是再創(chuàng)作。所有的文學(xué)作品都是如此。
《致敬弗洛伊德》的早期版本在美國(guó)已經(jīng)絕版。作為那位杰出精神分析學(xué)家的非正式肖像,這本書(shū)一直都有著好的名聲和魅力。在過(guò)去的兩年里,英文版、法文版和意大利文版相繼面世,不久之后還會(huì)有德文版。弗洛伊德的傳記作者歐內(nèi)斯特·瓊斯,在1956年的《國(guó)際精神分析雜志》(The International Journal of Psycho-Analysis)上發(fā)表了一篇書(shū)評(píng),為這本書(shū)定下了基調(diào)。他說(shuō):這本書(shū)及其再合適不過(guò)的標(biāo)題,無(wú)疑是迄今為止能夠評(píng)述弗洛伊德人格的,最悅?cè)恕⒆钫滟F的文字。只有富有創(chuàng)造力的藝術(shù)家才能寫(xiě)出這樣的作品。它就像一朵嬌花,使科學(xué)家不忍用粗糙的筆觸去描繪,以免玷污了它。我只能說(shuō),我嫉妒每一個(gè)尚未讀過(guò)此書(shū)的人,它將作為弗洛伊德傳記文學(xué)中最迷人的一筆而永存。H. D. 很高興。倘若她還在世,也會(huì)對(duì)最近的贊譽(yù)感到高興;諾曼·霍蘭德在他關(guān)于詩(shī)歌創(chuàng)作和感受的精神分析研究《每個(gè)人的詩(shī)歌》中寫(xiě)道:據(jù)我所知,沒(méi)有哪個(gè)被分析者的記錄能比這本書(shū)更詳盡地描述弗洛伊德,包括他的技術(shù),以及與他一起進(jìn)行精神分析的體驗(yàn)。而這本擴(kuò)充版的《致敬弗洛伊德》包含的內(nèi)容只多不少。
正如H. D. 在作者序言中所說(shuō)的那樣:《墻上的文字》未參考1933年春在維也納時(shí)做的筆記。當(dāng)時(shí)那些筆記被留在了瑞士。直到戰(zhàn)后,她回到洛桑找到那些筆記,才開(kāi)始寫(xiě)作《圣臨》,《墻上的文字》的續(xù)寫(xiě)或者序章。《墻上的文字》是一種冥想,《圣臨》則是它的注解。初版的《墻上的文字》沒(méi)有收錄《圣臨》這一包含更多私人細(xì)節(jié)的部分,而現(xiàn)在,將它收入本書(shū)的第二部分再合適不過(guò)了。在當(dāng)中,她為《墻上的文字》做評(píng)注,并對(duì)她自身以及自我之重要性進(jìn)行了拓展!妒ヅR》即是見(jiàn)證。
她在《圣臨》中寫(xiě)道:我恰巧處在我父親的科學(xué)與我母親的藝術(shù)之光的邊緣或半影中那正是西格蒙德·弗洛伊德的精神分析學(xué)或哲學(xué)。我必須尋找一些新詞,就像教授尋找或創(chuàng)造新詞來(lái)解釋某些尚未被記錄過(guò)的心理或存在狀態(tài)。之前當(dāng)然已有記錄存在,無(wú)論是弗洛伊德本人的,或類似奧托·蘭克的《英雄誕生的神話》。后者是她向弗洛伊德講述自己關(guān)于埃及公主以及漂浮在蘆葦叢中的嬰兒的夢(mèng)時(shí),弗洛伊德特意推薦給她的。但弗洛伊德的確能用H. D. 的話來(lái)說(shuō)跟上我富創(chuàng)造力的思維。弗洛伊德知道她需要自己進(jìn)行記錄,沒(méi)有人可以代勞。弗洛伊德熱切關(guān)注著藝術(shù)的個(gè)體發(fā)生學(xué)。而神智學(xué)家范德萊烏與H. D. 在伯格街的會(huì)面也絕非偶然。
她在1932年寫(xiě)道:我開(kāi)始大量地閱讀精神分析的期刊、書(shū)籍,并開(kāi)始研究西格蒙德·弗洛伊德。我與別人討論前往維也納與弗洛伊德本人見(jiàn)面的可能性。討論對(duì)象是在柏林認(rèn)識(shí)的弗洛伊德的杰出的學(xué)生,同時(shí)也是她所在文學(xué)圈的成員漢斯·薩克斯醫(yī)生,他為H. D. 做過(guò)精神分析。在稍早的1931年,H. D. 進(jìn)行過(guò)一些不甚滿意的精神分析,那是在倫敦的瑪麗·查德威克處,一共二十四次,因?yàn)楸藭r(shí)她一個(gè)朋友的崩潰使她本人也面臨崩潰。在更早的時(shí)候,一戰(zhàn)行將結(jié)束時(shí),她曾與哈夫洛克·靄理士在布里克斯頓進(jìn)行了一次非正式的精神分析。后來(lái)在1920年,H. D. 與他以及布賴爾一同乘船前往馬耳他和希臘,但這次同行似乎沒(méi)有在他們?nèi)魏我粋(gè)人心中產(chǎn)生難忘的影響。H. D. 因他對(duì)《關(guān)于思考與幻象的筆記》(Notes on Thought and Vision)的冷漠態(tài)度而感到失望,她用諾曼·道格拉斯的一句雋語(yǔ)
新鮮感產(chǎn)生于弗洛伊德的那些小擺件與H. D. 的回憶之間,那時(shí)它們的語(yǔ)境已經(jīng)發(fā)生了變化。我們總是在重新創(chuàng)造歷史。當(dāng)她身處弗洛伊德的咨詢室,被他那些珍寶環(huán)繞,回憶起童年的細(xì)節(jié)時(shí),她是在重新定義她的童年以及這些小擺件。她記錄過(guò)一個(gè)夢(mèng):我的母親,我的母親……我哭著,猛烈地抽泣,流淚,流淚,流淚。H. D. 的母親是摩拉維亞教會(huì)
的教徒,非常熱衷于密儀和愛(ài)筵。她會(huì)作畫(huà),是一位音樂(lè)家,并且對(duì)弟弟,即H. D. 的舅舅J. 弗雷德·沃利(J. Fred Wolle)進(jìn)行了音樂(lè)啟蒙。沃利于H. D. 童年時(shí)期曾在摩拉維亞教會(huì)擔(dān)任管風(fēng)琴師,之后又在慕尼黑學(xué)習(xí)了管風(fēng)琴與復(fù)調(diào)音樂(lè)。正是他創(chuàng)立了迄今已經(jīng)七十五周年的巴赫音樂(lè)節(jié),這使得伯利恒聞名遐邇。H. D. 的祖父(文中的爸爸利),弗朗西斯·沃利牧師,是《美國(guó)的鼓藻》(Desmids of the United States,1884)、《美國(guó)的淡水藻》(Freshwater Algae of the United States,1887),以及《北美的硅藻》(Diatomaceae of North America,1890)的作者。他會(huì)使用顯微鏡,但對(duì)他的家庭而言更重要的是,直到1881年退休,他擔(dān)任摩拉維亞教會(huì)神學(xué)院院長(zhǎng)長(zhǎng)達(dá)二十年。H. D. 一直身處摩拉維亞教的氛圍之中。
D. 的父親年紀(jì)比較大,并且正如她一直推測(cè)的那樣,是一個(gè)外來(lái)者,而她是這個(gè)再婚的鰥夫的孩子。他是中西部地區(qū)的新英格蘭人,教授數(shù)學(xué),是一個(gè)天文學(xué)家,會(huì)在夜里描繪星圖,直到第二天中午才起床。我一生中從未收到過(guò)他的信。只在極少數(shù)情況下,當(dāng)他出遠(yuǎn)門時(shí),母親會(huì)和我們分享他的來(lái)信。他有時(shí)會(huì)寫(xiě)一些古怪的韻文。
查爾斯·杜利特爾生于1843年。他的第一次婚姻是在1866年的密歇根,第二次婚姻在1882年,與海倫·沃利。H. D. 出生時(shí),他四十三歲,在里海大學(xué)擔(dān)任數(shù)學(xué)與天文學(xué)教授。18951912年,他在賓夕法尼亞大學(xué)擔(dān)任天文學(xué)教授,同時(shí)是位于費(fèi)城市郊上達(dá)比鎮(zhèn)的花卉天文觀測(cè)臺(tái)的主管。他是一位擁有榮譽(yù)學(xué)位的科學(xué)家,撰寫(xiě)了一系列關(guān)于天頂儀觀測(cè)結(jié)果的專著,以及《實(shí)用天文學(xué)在航海中的應(yīng)用》(Practical Astronomy as Applied to Geodesy and
D. 小時(shí)候有時(shí)會(huì)將威廉·莫里斯當(dāng)成自己精神上的父親。他是我從未擁有過(guò)的教父……直到十六歲之前(就像我所說(shuō)的)我都對(duì)他所知甚少。我那時(shí)正在戈登女士學(xué)校上學(xué),皮徹女士給了我一本他的書(shū);在那之后不久,埃茲拉·龐德為我讀詩(shī)。皮徹女士給的那本書(shū)是關(guān)于家具的,也許只是一些古怪的介紹而已。但我父親曾經(jīng)依照威廉·莫里斯的設(shè)計(jì),為我的房間打造了一把長(zhǎng)椅,還在樓下打造了一些書(shū)柜。父親小時(shí)候做過(guò)木匠學(xué)徒。這個(gè)威廉·莫里斯父親也許會(huì)將我送去一所藝術(shù)學(xué)校,但那位天文學(xué)和數(shù)學(xué)教授堅(jiān)持要我去大學(xué)。他希望最終(他甚至這樣說(shuō)過(guò))將我塑造成一個(gè)數(shù)學(xué)家,一個(gè)研究員或科學(xué)家,(他甚至這樣說(shuō)過(guò))像居里夫人那樣。他的確將我塑造成了一個(gè)研究員,但完全是在另一個(gè)維度上。我很晚才發(fā)現(xiàn)威廉·莫里斯,并且完全事出偶然,盡管我們被告知世上沒(méi)有什么事情是偶然的。我必須在藝術(shù)家與科學(xué)家之間做出選擇,因?yàn)槲业娜松Q于此。在大學(xué)堅(jiān)持到第二年,我經(jīng)歷了一場(chǎng)輕微的崩潰,然后計(jì)劃與埃茲拉·龐德訂婚。
她做出了自己的選擇,但父母不認(rèn)可這個(gè)女婿。她離開(kāi)了布林莫爾,離開(kāi)費(fèi)城前往紐約,之后又離開(kāi)紐約前往倫敦。從那以后她就一直孤身一人。她希望得到母親的愛(ài),也同樣渴望父親的愛(ài)。他們都出現(xiàn)在了她的傳奇中。她的詩(shī)《致敬天使》(Tribute to the Angels)與《墻上的文字》寫(xiě)于同一年。其中她問(wèn)道:
但她后來(lái)與理查德·奧爾丁頓分居,并最終離婚。這正是她在《讓我活下去》一書(shū)中所講述的故事。奧爾丁頓在《英雄之死》(Death of a Hero)中講述了他的版本。這也是約翰·庫(kù)諾斯(John Cournos)的《米蘭達(dá)大師們》(Miranda Masters)的主題。D. H. 勞倫斯也在《亞倫的神杖》(Aarons Rod)中簡(jiǎn)略地涉及過(guò)這個(gè)故事,但幾乎沒(méi)有什么詳細(xì)的情節(jié)。
勞倫斯在《致敬弗洛伊德》中頻繁出現(xiàn),尤其提到了他的《死去的人》。在《讓我活下去》中,他扮演了一個(gè)重要角色,他擁有著榮耀。然而,《圣臨》里描述的那場(chǎng)告別卻顯得費(fèi)解:我希望與你永不相見(jiàn)。他在最后一封信中寫(xiě)道。也許這與H. D. 在看了哈利·莫爾撰寫(xiě)的勞倫斯傳記之后對(duì)自己的評(píng)價(jià)有關(guān)。她說(shuō):我已經(jīng)讀完了這本書(shū)最后的三分之二。我事無(wú)巨細(xì)地回顧了自己的感受,并發(fā)現(xiàn)自己的某些問(wèn)題得到了確認(rèn),比如關(guān)于弗洛伊德的一些事情。勞倫斯本能地反感弗洛伊德,弗里達(dá)卻更為明智地支持他。而早在我來(lái)到弗洛伊德身邊之前,弗里達(dá)就已經(jīng)同我談?wù)摿藧?ài),那是在馬德里加爾的客廳里(據(jù)《讓我活下去》),但那天的談話并沒(méi)有進(jìn)入到我的浪漫幻想中。當(dāng)時(shí),偌大的房間里只有我和弗里達(dá)兩個(gè)人,弗里達(dá)說(shuō)她曾經(jīng)有一個(gè)朋友,一個(gè)年長(zhǎng)的男人,他對(duì)她說(shuō):如果愛(ài)是自由的,那么一切都會(huì)是自由的。而就在前一個(gè)晚上,或是之前不久,勞倫斯說(shuō)過(guò)弗里達(dá)會(huì)永遠(yuǎn)在他右邊,而我也會(huì)永遠(yuǎn)在那里在他的左邊。弗里達(dá)在和我獨(dú)處時(shí)說(shuō):但勞倫斯對(duì)女人其實(shí)并不上心,他只對(duì)男人上心。希爾達(dá),你根本不知道他是怎樣的一個(gè)人。
龐德對(duì)弗洛伊德激烈的反對(duì)使得他與H. D. 的友誼開(kāi)始降溫,盡管在龐德于圣伊麗莎白醫(yī)院住院期間他們的關(guān)系又逐漸回暖。他在一封未曾發(fā)表的1954年寫(xiě)給H. D. 的信中表達(dá)了對(duì)于弗洛伊德的不滿:我不可能痛打他們每一個(gè)人,如果你已感受到/那卑鄙的弗洛伊德的無(wú)稽之談/但愚蠢的姐妹們?cè)缫褜⑺械暮米骷衣裨?……而不是繼續(xù)閱讀那但丁留下的清單/……你已經(jīng)誤入歧途,我親愛(ài)的。但如今懸崖勒馬猶未為晚。
其他人的地位遠(yuǎn)沒(méi)有這三人重要。斯蒂芬·黑登-格斯特更像是一位泛泛之交。阿瑟·戴維·韋利至多是一位熟人。布賴爾的丈夫肯尼斯·麥克弗森則與H. D. 更親近一些,H. D. 喜歡他的小說(shuō)和陪伴。正是由于他電影導(dǎo)演的身份,使得她能在《邊界線》(Borderline)中與保羅·羅伯森同臺(tái)表演。而在他擔(dān)任編輯的《特寫(xiě)》(Close-Up)雜志上,她也撰寫(xiě)了一些關(guān)于電影的文章。但他們中沒(méi)有人擁有榮耀。弗洛伊德是個(gè)例外。
J. 范德萊烏更像是一個(gè)符號(hào)而不是一個(gè)人。事實(shí)上,除了《致敬弗洛伊德》中關(guān)于他的兩個(gè)片段之外,H. D. 對(duì)他所知甚少,直到1957年我才有機(jī)會(huì)向她講述更多并寄給她一些他的作品。他的書(shū)經(jīng)常被再版,包括《被流放的上帝》(Gods in Exile)、《創(chuàng)世的火焰》(The Fire of Creation)、《幻象的征服》(The Conquest of Illusion),以及《基督教信仰的戲劇性歷史》(The Dramatic History of the Cristian Faith)。他出生于1893年,1914年加入了神智學(xué)會(huì),在19301931年間擔(dān)任荷蘭分會(huì)的總干事。他創(chuàng)辦了針對(duì)年輕人的實(shí)用觀念論者協(xié)會(huì)(Practical Idealist Association),并且組建了新教育聯(lián)盟(New Education Felloship)。他在澳大利亞短暫居住過(guò)。至于他是如何來(lái)到伯格街的,目前尚未有公開(kāi)的記錄。H. D. 在回憶中經(jīng)常想起他:我曾經(jīng)記錄了關(guān)于J. J. 范德萊烏的事情,也記錄了1933年聽(tīng)聞他過(guò)世之后自己遭遇的病痛與崩潰。我把他與我哥哥,以及我在待產(chǎn)中無(wú)法接受的哥哥在法國(guó)身亡的事實(shí)聯(lián)系了起來(lái)之后,我把父親的死亡也和他聯(lián)系在了一起。死亡與我們?nèi)缬半S形。
死亡和誕生偉大的體驗(yàn)。H. D. 如是說(shuō)。艾米麗·狄金森(Emily Dickinson)總是談?wù)撍劳,而H. D. 對(duì)兩者都青睞有加她也談?wù)撝厣0桌?middot;狄金森是一位卓越的女性;H. D. 則更具女性氣質(zhì)一些。我們能在《致敬弗洛伊德》中感受到她經(jīng)驗(yàn)的豐富性,也能感受到弗洛伊德的回應(yīng)中那嫻熟的溫情。她會(huì)記住某個(gè)人或某段話并與弗洛伊德分享,而他也會(huì)從桌子上拿起與之對(duì)應(yīng)的藝術(shù)品或是象征物。對(duì)此,她直到1955年寓居屈斯納赫特時(shí)仍舊印象深刻。她寫(xiě)道:沙發(fā)靠著的墻面上掛著一張照片,上面是成堆的書(shū)籍、手稿和信件,教授坐在他的桌前。他身后有許多書(shū),桌子上有一些書(shū)和紙張,以及他喜歡與珍藏的雕像,也許(盡管我沒(méi)有辨認(rèn)出來(lái))還有那件他曾放到我手心里的來(lái)自埃及的奧西里斯的雕像。這就是應(yīng)答者,他說(shuō),因?yàn)閵W西里斯會(huì)回答人們的問(wèn)題。
墻上的文字提出了問(wèn)題。奧西里斯在弗洛伊德的幫助下,向她指明了通往答案的道路。就像H. D. 在《致敬弗洛伊德》中所言夢(mèng)中的圖形文字、象形文字,是全人類共同的財(cái)富;在夢(mèng)中,人類仿佛回到時(shí)間之初,說(shuō)著共同的語(yǔ)言,對(duì)無(wú)意識(shí)或潛意識(shí)有著共同的理解,他們能夠跨越時(shí)間與空間的障礙;人,擁有理解力的人,將會(huì)拯救人類。至少,人可以書(shū)寫(xiě)。