自1927年初出茅廬到1973年魂歸詩(shī)國(guó),近半個(gè)世紀(jì)里,奧登不斷給英語(yǔ)詩(shī)歌注入新的氣象。他的作品從政治寫(xiě)到宗教,從城市寫(xiě)到鄉(xiāng)村,華美詞章俯拾皆是,街談巷議亦可入詩(shī)。本書(shū)依據(jù)奧登自愿保留的詩(shī)歌全集譯出,基本包括了此前各版奧登詩(shī)集的全部?jī)?nèi)容,并且涵蓋詩(shī)人后期的所有短詩(shī)集,可以說(shuō),奧登詩(shī)歌的精華已盡數(shù)裒輯于此。本次推出新版,譯文經(jīng)過(guò)譯者精心修訂?v覽書(shū)中篇什,令人不禁贊嘆奧登詩(shī)藝之精巧,情懷之廣博,而古老的西方文學(xué)傳統(tǒng),更是在他筆下,一次又一次重現(xiàn)往日的榮光。
①W.H.奧登是舉世公認(rèn)的二十世紀(jì)最偉大的作家之一。他作品數(shù)量巨大,主題多樣,技巧高超,身后亦備受推崇,其獨(dú)特風(fēng)格對(duì)后輩作家影響深遠(yuǎn)。
②新版奧登文集中的《奧登詩(shī)集》譯文經(jīng)過(guò)譯者精心修訂。
③馬鳴謙、蔡海燕譯本,曾獲得深圳讀書(shū)月年度好書(shū)十佳。
④與老版兩卷本相比,版式煥然一新,并收入了全新插圖。改為三卷,更為疏朗悅目,內(nèi)容大致對(duì)應(yīng)奧登的青年、中年和老年創(chuàng)作時(shí)期。
奧登精于描繪二十世紀(jì)的歷史和他個(gè)人的情感史,兩者常常出現(xiàn)在同一首詩(shī)歌中。這部詩(shī)集遴選了他創(chuàng)作生涯前半期的詩(shī)作,大致寫(xiě)于他二十歲至四十歲期間。奧登最早期的作品多是表現(xiàn)因家庭、過(guò)往經(jīng)歷或愛(ài)的可能性而產(chǎn)生的自我疏離感,同時(shí)也反映了現(xiàn)代工業(yè)社會(huì)中個(gè)體彼此隔絕的困境,不管如何,凝聚人類(lèi)群體的那些傳統(tǒng)紐帶已然斷裂了。
此后的三十年代,奧登變得更為自信與成熟,與此同時(shí),歐洲正經(jīng)歷著一場(chǎng)經(jīng)濟(jì)大蕭條;他的詩(shī)作對(duì)個(gè)人情愛(ài)更確定了些,也開(kāi)始探索社會(huì)變化的可能性,要么經(jīng)由某種變革,要么通過(guò)內(nèi)在的心靈轉(zhuǎn)變。
在1939年至1945年間,奧登的詩(shī)歌變得趨于悲觀,即便抒寫(xiě)相愛(ài)的忠誠(chéng),也暗含了個(gè)體和國(guó)家的負(fù)罪感,意在揭示同時(shí)摧毀了私人生活和國(guó)際環(huán)境的毀滅性錯(cuò)誤。這部選集的后半部,在1945年之后的作品中,奧登逐漸看到了某種重生的希望: 身心的分裂仍可彌合,國(guó)家與人民之間仍有可能連結(jié)為一體。
奧登1907年出生于英國(guó)的約克郡,父親是一位頗有名望的醫(yī)生、公共健康領(lǐng)域的教授,母親則是一位專(zhuān)職護(hù)士,他是家中的第三子。奧登的語(yǔ)言和視野總帶有某種科學(xué)色彩,更多基于顯在的事實(shí)而非一廂情愿的想象,但他首先還是一個(gè)有愛(ài)的詩(shī)人,總在關(guān)注對(duì)愛(ài)的圓滿實(shí)現(xiàn)產(chǎn)生阻礙的因素,無(wú)論它是來(lái)自外部社會(huì),還是出于內(nèi)在的焦慮。本文為門(mén)德?tīng)査山淌跒椤秺W登詩(shī)選: 。保梗玻罚保梗矗贰罚ㄉ虾Wg文出版社,2014年)撰寫(xiě)的前言。
在過(guò)去三個(gè)世紀(jì)的英語(yǔ)詩(shī)人中,奧登對(duì)情感和道德的經(jīng)驗(yàn)作出了最為廣闊的回應(yīng),在修辭和風(fēng)格方面也進(jìn)行了全方位的探索。當(dāng)他寫(xiě)出若有可能,愿成為大西洋的小歌德這樣自我期許的詩(shī)句時(shí),奧登提到了歌德,在莎士比亞之后的歐洲詩(shī)人中,惟有歌德才在廣度和深度上令他欽敬與追摹。奧登擅寫(xiě)動(dòng)人的謠曲、諷刺性的雙韻體、格言體謎語(yǔ)詩(shī),也能處理滑稽歌曲、圣誕歌曲,有對(duì)風(fēng)景和歷史的沉思,也有表現(xiàn)主義的文字游戲,戰(zhàn)時(shí)他會(huì)在酒吧里寫(xiě)巴洛克風(fēng)格的田園詩(shī),也會(huì)寫(xiě)諷刺性的祈禱文和政治短文。此外,他也能嫻熟駕馭五行打油詩(shī)、俳句、散文詩(shī)和十四行詩(shī)等各種詩(shī)體,而且,總會(huì)在語(yǔ)調(diào)和文體上創(chuàng)新出奇;而他的愛(ài)情詩(shī)包含了渴望、失意、狂喜、厭倦、親密、疏離與挫敗等諸般復(fù)雜的感受。在寄給朋友的一封信里,他曾這么寫(xiě)道:對(duì)我這樣的詩(shī)人來(lái)說(shuō),自傳是多余的,因?yàn)椴还苋绾坞[晦,發(fā)生在你身上的任何重要事情都會(huì)含攝在一首詩(shī)作里。
奧登在這封信里提及的隱晦并非意指表達(dá)之隱晦,相反,他將此種做法視為文學(xué)與道德上的缺陷。他在詩(shī)作中加以掩飾的東西,有時(shí)恰是激發(fā)他投入寫(xiě)作的某個(gè)實(shí)在經(jīng)驗(yàn),時(shí)隔多年之后,他常會(huì)不辭煩勞地以散文形式再作確認(rèn)。譬如《夏夜》一詩(shī),寫(xiě)成三十年后他曾特意撰文,婉轉(zhuǎn)而明確地闡明這首詩(shī)的創(chuàng)作觸因是大愛(ài)的想象大愛(ài)的原文Agape,是希臘文《圣經(jīng)》形容仁慈與愛(ài)的專(zhuān)有詞匯。: 某天晚上奧登曾和三個(gè)朋友一起閑坐(他們都是一所英國(guó)學(xué)校從1930年到1935年,奧登曾做過(guò)五年的教師,前兩年在蘇格蘭海倫堡的拉奇菲爾德學(xué)院,后三年在赫利福德郡的道恩斯中學(xué)(即此處提到的學(xué)校)。的教師),有生以來(lái)他第一次確切無(wú)疑地認(rèn)識(shí)到……所謂愛(ài)鄰人如己的真實(shí)含義。這篇文章也間接透露了另外的訊息,奧登寫(xiě)于1939年的幻想性情詩(shī)《先知們》、《有如天命》、《預(yù)言者》、《重要約會(huì)》都曾受到他所稱(chēng)的厄洛斯幻念的激發(fā),某種突如其來(lái)的啟示,照亮了個(gè)體的人。
在其他的詩(shī)作中,奧登回應(yīng)了外部世界的一些公共事件,其個(gè)人觀感多是基于普遍的人性經(jīng)驗(yàn),而非訴諸籠統(tǒng)的半官方聲明。1938年奧登在戰(zhàn)時(shí)中國(guó)的旅行催生了一組十四行組詩(shī),他的如椽巨筆同時(shí)描繪了宏觀的歷史變遷和短瞬的地方性事件。在他的后期作品中(收入這本詩(shī)選的下半部),《城市的紀(jì)念》寫(xiě)于1945年在戰(zhàn)后廢墟般的德國(guó)旅行期間,它喚起了奧登對(duì)歷史和宗教的省思;而冷戰(zhàn)期間國(guó)際間的緊張局勢(shì)、語(yǔ)言和思想的扭曲,則催生了《禱告時(shí)辰》、《阿喀琉斯之盾》、《基希施泰滕的圣靈節(jié)》。
奧登私下里很清楚自己的名望地位,但他很謹(jǐn)慎,一直避免公開(kāi)發(fā)表那種泛泛而談的個(gè)人主張(某些聽(tīng)信表面言辭的批評(píng)家就此將他貶為次要的詩(shī)人,卻讓那些善于自我鼓吹者暴得大名)。他將W.B.葉芝和T.S.艾略特這些現(xiàn)代主義文學(xué)前輩奉為開(kāi)創(chuàng)新范式的勇敢拓荒者,而將自己和同時(shí)代人描述為繼承其歷史遺產(chǎn)的守成者。他并沒(méi)有明確地予以說(shuō)明但在詩(shī)作中曾一再暗示: 相比開(kāi)拓者,守成者的工作在道德上更為復(fù)雜,而在美學(xué)上要更為深刻。他有時(shí)會(huì)自稱(chēng)為喜劇詩(shī)人,這再次誤導(dǎo)了讀者,讓他們天真地以為他只期望在文學(xué)史上占得一個(gè)次要地位;但他的詩(shī)文也強(qiáng)調(diào)了如下事實(shí): 在古典時(shí)代,喜劇性作品似乎不及悲劇性作品來(lái)得深刻,而對(duì)現(xiàn)代作家來(lái)說(shuō),因?yàn)槠毡檩p視猶太教和基督教中關(guān)于平等和愛(ài)的想象,喜劇要比悲劇來(lái)得更偉大。奧登的早期作品呼應(yīng)了但丁《神曲》中普遍存在的喜劇想象,中年期的作品暗合了莎士比亞傳奇作品中的神秘喜劇想象,而他的后期作品則讓人聯(lián)想到歌德那種恢宏而連貫的想象。
奧登的詩(shī)作經(jīng)由喜劇化方式揭示了深刻的真理,因?yàn)椴捎萌魏纹渌绞蕉加锌赡軞в诟】洹R皇自?shī),倘若以讓時(shí)鐘全都停擺/把電話線拔掉《葬禮藍(lán)調(diào)》一詩(shī)的起句行。起句,是以喜劇性的夸張方式來(lái)表達(dá)深沉的情感,因?yàn)樯畛恋那楦锌偸强鋸埗鴺O端的,而就效果而言,一首喜劇性的詩(shī)要比一首故作正經(jīng)的詩(shī)更具感染力。
奧登對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的熱愛(ài)始終不渝。他有意識(shí)地使用了幾乎不可傳譯的詞匯和修辭效果。此外,終其一生,他對(duì)整個(gè)的英語(yǔ)詩(shī)歌史都興趣盎然,囊括了主流與非主流的作品: 從《貝奧武夫》的匿名詩(shī)人,朗蘭德,彌爾頓,德萊頓,蒲柏,拜倫,溫斯羅普·麥克沃思·普雷德,狄金森,丁尼生,霍普金斯和格雷夫斯,直到威廉·卡洛斯·威廉斯,所有這些詩(shī)人包括除此以外的很多詩(shī)人他都曾在自己的詩(shī)作中予以呼應(yīng)和模仿。他曾這么寫(xiě)過(guò): 人類(lèi)這個(gè)物種之所以最為聰慧,全因其最溫情仁愛(ài)能表達(dá)感情。而他的詩(shī)歌,已為智慧與愛(ài)之間的緊密聯(lián)系提供了完美見(jiàn)證。奧登文學(xué)遺產(chǎn)受托人愛(ài)德華·門(mén)德?tīng)査山淌?/p>
W. H. 奧登(19071973),英國(guó)著名詩(shī)人、評(píng)論家(由于出生于英國(guó),后來(lái)成為美國(guó)公民,所以也有人將其列為美國(guó)作家),舉世公認(rèn)的二十世紀(jì)最偉大的作家之一。奧登的作品數(shù)量巨大,主題多樣,技巧高超,身后亦備受推崇,其獨(dú)特風(fēng)格對(duì)后輩作家影響深遠(yuǎn)。
奧登文學(xué)遺產(chǎn)受托人愛(ài)德華·門(mén)德?tīng)査山淌谇把砸?001
奧登文學(xué)遺產(chǎn)受托人愛(ài)德華·門(mén)德?tīng)査山淌谇把远?001譯者序0001奧登于1944年和1965年為《詩(shī)集》所寫(xiě)的前言0001卷一
第一部分|1927年1932年0001
信0003
更離奇的今天0005
迷失0007
間諜0010
分水嶺0011
這地方?jīng)]有變0013
讓歷史成為我的裁判0015
從未更堅(jiān)定0017
這摯愛(ài)的一個(gè)0018
簡(jiǎn)便的知識(shí)0020
太親熱,太含糊了0023
身處險(xiǎn)境0025
一個(gè)自由人0026
家族幽靈0027
發(fā)問(wèn)者,如此詭秘地坐著0029
維納斯此刻要說(shuō)話0033
19290036
篝火0046
星期天散步徜徉0048
短句集束(一)0051
圓滿結(jié)局0055
這月色之美0056
提問(wèn)0058
謠曲五首0061
亨利舅舅0066
關(guān)注0068
流浪者0072
眺望者0074
青春期0077
流亡者0078
誘鳥(niǎo)0083
好時(shí)光0085
中途0088
頌歌0090
傳奇0096
見(jiàn)證者0099第二部分|1936年0105
致拜倫勛爵的信0107第三部分|1933年1938年0175
夏夜0177
寓意之景0182
哦,那是什么聲音0185
我們的獵人父親0188
鏡中奇遇0190
兩個(gè)人爬山0194
減數(shù)分裂0195
誤解0197
名人錄0198
學(xué)童0200
五月0202
三十年代的新人0204
在這座島嶼上0209
夜郵0211
某晚當(dāng)我外出散步0215
謠曲十二首0219
閣下0237
賭場(chǎng)0239
牛津0241
多佛港0243
冰島之旅0247
偵探小說(shuō)0250
死亡的回聲0252
代價(jià)0256
死神之舞0258
搖籃曲0262
俄耳甫斯0264
吉小姐0265
詹姆斯·赫尼曼0271
維克多0281
如他這般0290
航海記0293
致E.M.福斯特0300
首都0302
冬天的布魯塞爾0304
美術(shù)館0305
火車(chē)南站0307
小說(shuō)家0308
作曲家0310
蘭波0312
A.E.豪斯曼0314
愛(ài)德華·李爾0316
暴君的墓志銘0318
戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期0319
詩(shī)體解說(shuō)詞0350
西班牙0369
一九三九年九月一日0376卷二
第四部分|1940年0383
新年書(shū)簡(jiǎn)0385第五部分|1939年1947年0479
詩(shī)悼葉芝0481
悼葉芝0486
紀(jì)念恩斯特·托勒0491
伏爾泰在費(fèi)爾內(nèi)0493
赫爾曼·梅爾維爾0495
無(wú)名的公民0498
他們0500
預(yù)言者0504
有如天命0506
謎語(yǔ)0508
重要約會(huì)0512
法律就像愛(ài)0518
隱秘的法律0522
謠曲十首0523
詩(shī)悼西格蒙德·弗洛伊德0538
下一次0545
我們的偏見(jiàn)0547
地獄0548
女士,飲泣在十字路口0550
圣塞西利亞日贊歌0553
黑暗歲月0558
探索組詩(shī)0563
短句集束(二)0584
沒(méi)有時(shí)間0591
離散者0592
路德0594
蒙田0595
會(huì)議0596
迷宮0598
新生兒降生0602
凱洛斯和邏各斯0604
在亨利·詹姆斯墓前0614
孤立0618
縱身一跳0620
若我能對(duì)你說(shuō)出0622
亞特蘭蒂斯0624
疾病與健康0629
生日賀詞0636
人世與孩童0643
少而簡(jiǎn)單0647
教訓(xùn)0649
健康場(chǎng)所0652
模特0654
雅歌0656
贊美詩(shī)0660
羅馬的衰亡0661
童謠0664
在施拉夫餐廳0666
何方豎琴下
一首與時(shí)代背道而馳的短詩(shī)0668
論音樂(lè)的國(guó)際性0679
二重奏0684
歡樂(lè)島0687
晚間漫步0691第六部分|1948年1957年0695
中轉(zhuǎn)航站0697
石灰?guī)r頌0700
伊斯基亞島0706
天狼星下0711
壞天氣0714
狩獵季0717
艦隊(duì)來(lái)訪0719
島上墓地0721
旅行指南補(bǔ)遺0723
蓋婭頌0727
田園組詩(shī)0734
短句集束(三)0762
謠曲五首0768
即興詩(shī)三首0776
孤獨(dú)的高等生物0788
要事優(yōu)先0790
愛(ài)得更多的那人0792
鐵道線0793
小夜曲0795
珍貴的五種感官0798
城市的紀(jì)念0805
阿喀琉斯之盾0817
二流史詩(shī)0821
歷史的創(chuàng)造者0826
偉大的T0828
管理層0832
厄庇戈諾伊0836
浴缸沉思錄0838
老人的路途0839
科學(xué)史0842
真理的歷史0844
向克里俄致敬0845
愛(ài)宴0852
喀邁拉0854
梅拉克斯與穆林0856
靈薄文化0858
此后永無(wú)寧日0860
家庭0862
至誠(chéng)之詩(shī)必藏大偽0865
我們也曾知道那幸福時(shí)光0870
秘密0872
數(shù)字與表象0874
客觀物0876
言辭0877
短歌0878
一個(gè)委婉托辭0879
禱告時(shí)辰0881
再見(jiàn),梅佐喬諾0912卷三
第七部分|1958年1971年0919
本能之母0921
林中沉思0926
手0929
安息日0933
步行道0935
禮拜五的圣子0938
棲居地的感恩0942
短句集束(四)0998
堂吉訶德抒情詩(shī)二首1003
異地療養(yǎng)1007
你1010
我亦會(huì)君臨阿卡狄亞1013
哈默菲斯特1016
重訪冰島1019
巡回演講1023
對(duì)稱(chēng)與不對(duì)稱(chēng)1028
工匠1040
社交聚會(huì)1042
動(dòng)物寓言已過(guò)時(shí)1044
現(xiàn)代物理學(xué)童指南讀后感1047
1964年耶穌升天節(jié)1050
基希施泰騰的圣靈節(jié)1054
死后發(fā)表的詩(shī)(外三首)1060
沒(méi)有墻的城市1065
題贈(zèng)詩(shī)(外十一首)1072
賀拉斯及其門(mén)徒1112
人物速寫(xiě)1116
自此過(guò)后1122
愛(ài)的場(chǎng)域1125
鳥(niǎo)類(lèi)的語(yǔ)言1128
謠曲二首1129
四十年感懷1134
頁(yè)邊批注1138
時(shí)令1168
懶惰列王1170
分裂1172
1968年8月1174
游樂(lè)場(chǎng)1175
河流簡(jiǎn)史1177
不起眼的大象1180
忒耳彌努斯頌1184
聯(lián)合國(guó)贊美詩(shī)1188
六十歲的開(kāi)場(chǎng)白1191
諭教子書(shū)1199
治療的藝術(shù)1205
新年賀辭1210
嗅覺(jué)與味覺(jué)1214
聽(tīng)覺(jué)與視覺(jué)1215
我不是攝影機(jī)1216
不安的一夜1219
登月1222
守備部隊(duì)1225
偽命題1227
陰云密布1228
自然語(yǔ)言學(xué)1232
局外者1235
一位老年公民的打油詩(shī)1238
短句集束(五)1242
養(yǎng)老院1255
喀耳刻1257
獻(xiàn)給布谷鳥(niǎo)的短頌歌1260
獻(xiàn)給中世紀(jì)詩(shī)人的頌歌1262
一次相遇1264
一件駭人的事1267
孤獨(dú)感1269
與狗的交談1271
與老鼠的交談1274
與自己的交談1277第八部分|1972年1973年1283
搖籃曲1285
不可測(cè)的天意1289
間腦頌1292
進(jìn)化?1294
夜曲1295
一個(gè)禍害1299
晨歌1301
短句集束(六)1305
謝謝你,霧1310
答謝辭1313
不,柏拉圖,不1316
致野獸1318
參照物1323
致吉爾伯特·懷特: 一封死后發(fā)表的信1324
疑問(wèn)1326
考古學(xué)1327譯后記(代跋)1332修訂版補(bǔ)記1335