《商務(wù)英語(yǔ)談判》包含2大模塊共14個(gè)項(xiàng)目。第1個(gè)模塊商務(wù)談判理論,由4個(gè)項(xiàng)目構(gòu)成。第1個(gè)項(xiàng)目主要介紹商務(wù)談判的有關(guān)基本知識(shí),包括談判類型、風(fēng)格以及商務(wù)談判中必須遵循的準(zhǔn)則等。第2個(gè)項(xiàng)目主要介紹文化對(duì)商務(wù)談判的影響并提出了一些建議。第3個(gè)項(xiàng)目介紹了商務(wù)談判的禮儀。在第4個(gè)項(xiàng)目中,我們首先把談判的過(guò)程分為3個(gè)階段:談判前、談判中和談判后,同時(shí)詳細(xì)介紹了各個(gè)階段的工作內(nèi)容和注意事項(xiàng)。介紹了國(guó)際貿(mào)易的最基本的流程。
為貫徹落實(shí)國(guó)家教育部教高[2006]114號(hào)和教高[2006]16號(hào)文件精神,根據(jù)當(dāng)前高等職業(yè)教育教學(xué)實(shí)際,結(jié)合當(dāng)前社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展趨勢(shì)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)人才培養(yǎng)提出的更高要求,在通過(guò)多年教學(xué)實(shí)踐和廣泛調(diào)研論證、結(jié)合商務(wù)談判專業(yè)人員對(duì)工作崗位的實(shí)際要求的基礎(chǔ)上,我們編寫了“基于工作過(guò)程”的《商務(wù)英語(yǔ)談判》。本書的編寫理念是:按照工作過(guò)程中活動(dòng)與知識(shí)的關(guān)系來(lái)設(shè)計(jì)課程,突出工作過(guò)程在課程框架中的主線地位,按照工作過(guò)程的需要來(lái)選擇知識(shí),以工作任務(wù)為中心整合理論與實(shí)踐。
《商務(wù)英語(yǔ)談判》打破了傳統(tǒng)的教材編寫理念,以培養(yǎng)職業(yè)能力為核心,以工作實(shí)踐為主線,以工作過(guò)程(項(xiàng)目)為導(dǎo)向,采用案例、項(xiàng)目、任務(wù)驅(qū)動(dòng)等模式進(jìn)行編寫,突出和優(yōu)化了實(shí)訓(xùn)課程結(jié)構(gòu)和內(nèi)容的實(shí)用性和實(shí)踐性,接近真實(shí)崗位和工作需要,實(shí)現(xiàn)理論與實(shí)踐一體化,從而縮短了學(xué)校模擬實(shí)訓(xùn)與外貿(mào)談判過(guò)程之間的距離。
本書包含2大模塊共14個(gè)項(xiàng)目。第1個(gè)模塊商務(wù)談判理論,由4個(gè)項(xiàng)目構(gòu)成。第1個(gè)項(xiàng)目主要介紹商務(wù)談判的有關(guān)基本知識(shí),包括談判類型、風(fēng)格以及商務(wù)談判中必須遵循的準(zhǔn)則等。第2個(gè)項(xiàng)目主要介紹文化對(duì)商務(wù)談判的影響并提出了一些建議。第3個(gè)項(xiàng)目介紹了商務(wù)談判的禮儀。在第4個(gè)項(xiàng)目中,我們首先把談判的過(guò)程分為3個(gè)階段:談判前、談判中和談判后,同時(shí)詳細(xì)介紹了各個(gè)階段的工作內(nèi)容和注意事項(xiàng)。介紹了國(guó)際貿(mào)易的最基本的流程。
第2個(gè)模塊商務(wù)談判實(shí)務(wù),由10個(gè)項(xiàng)目構(gòu)成。以兩家外貿(mào)公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系到達(dá)成交易、簽訂合同、履行合同為主線,涵蓋了整個(gè)外貿(mào)談判流程。這一模塊的內(nèi)容設(shè)置如下:
(1)工作情景(Working Situation)。工作情景的設(shè)計(jì)旨在實(shí)現(xiàn)教學(xué)過(guò)程與工作過(guò)程的緊密融合,促進(jìn)職業(yè)能力的形成。
(2)學(xué)習(xí)目標(biāo)(Learning Goal)。模塊教學(xué)目標(biāo),使教師和學(xué)生了解該模塊的教學(xué)任務(wù),從而完成模塊教學(xué)目標(biāo),達(dá)到教學(xué)要求。
(3)談判前(Pre-negotiation)。談判前準(zhǔn)備包括相關(guān)知識(shí)(Relevant Knowledge)介紹和實(shí)用表達(dá)(Practical Expressions)兩部分。主要介紹談判前所需的業(yè)務(wù)知識(shí)、基本術(shù)語(yǔ)和實(shí)用的句型、表達(dá)方式等。
。4)談判中(In Negotiating)。談判過(guò)程中,我們?cè)O(shè)計(jì)了兩種談判方式,即:2~3份郵件或信函進(jìn)行業(yè)務(wù)磋商、2段面對(duì)面(Face-to-face)的情景模擬談判。
。5)談判后(Post-negotiation);這一環(huán)節(jié)主要對(duì)談判的知識(shí)和技能進(jìn)行鞏固以及評(píng)估。
為了鞏固每一個(gè)項(xiàng)目所學(xué)的知識(shí)和技能,我們?cè)O(shè)計(jì)了5組練習(xí),練習(xí)設(shè)計(jì)遵循循序漸進(jìn)的原則,采用討論、角色扮演、項(xiàng)目、案例、任務(wù)等方法,設(shè)置仿真工作情境,讓學(xué)生運(yùn)用所學(xué)知識(shí)和技能解決實(shí)際工作任務(wù),達(dá)到交流、溝通和磋商的水平。該練習(xí)旨在培養(yǎng)學(xué)生工作過(guò)程中處理問(wèn)題、靈活運(yùn)用技能技巧和團(tuán)隊(duì)協(xié)作的能力,并擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面。為了使學(xué)生能對(duì)談判進(jìn)行自我評(píng)估,我們?cè)O(shè)計(jì)了兩項(xiàng)評(píng)估內(nèi)容,包括檢查表和學(xué)生自我總結(jié)兩部分。
本書具有如下特色:
。1)編寫理念新。以工作過(guò)程為導(dǎo)向,以工作任務(wù)為主線,按照工作過(guò)程來(lái)設(shè)計(jì)每個(gè)模塊,所有模塊構(gòu)成一個(gè)完整的工作過(guò)程。按照工作過(guò)程的需要來(lái)選擇知識(shí),以工作任務(wù)為中心整合理論與實(shí)踐。
(2)選材時(shí)代性強(qiáng)。貼近時(shí)代前沿,根據(jù)國(guó)際商務(wù)活動(dòng)以及相關(guān)政策發(fā)展變化,本著“實(shí)用、必須、夠用”的原則,參考國(guó)內(nèi)外教研成果和近幾年出版的相關(guān)教材,選取近幾年國(guó)內(nèi)外商務(wù)活動(dòng)實(shí)踐的文本和案例,科學(xué)整合商務(wù)口語(yǔ)交際、國(guó)際貿(mào)易、商務(wù)單證、電子商務(wù)等相關(guān)學(xué)科內(nèi)容,使教學(xué)內(nèi)容更貼近于國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)的實(shí)際,具有鮮明的時(shí)代性。
。3)以學(xué)生為主體。按照“資訊、計(jì)劃、決策、實(shí)施、檢查、評(píng)估”6個(gè)步驟設(shè)計(jì)教學(xué)過(guò)程,讓學(xué)生通過(guò)“獨(dú)立地獲取信息、獨(dú)立地制訂計(jì)劃、獨(dú)立地做出決策、獨(dú)立地實(shí)施計(jì)劃、獨(dú)立地進(jìn)行檢查、獨(dú)立地評(píng)估過(guò)程與結(jié)果”,在自己“動(dòng)手”的實(shí)踐中,掌握職業(yè)技能、習(xí)得專業(yè)知識(shí),確保以學(xué)生為中心,又不否定教師組織者、咨詢者、引導(dǎo)者的地位,
。4)理論、實(shí)踐一體化。以培養(yǎng)職業(yè)能力為核心,以工作實(shí)踐為主線,以工作過(guò)程(項(xiàng)目)為導(dǎo)向,采用案例、項(xiàng)目、任務(wù)驅(qū)動(dòng)等模式進(jìn)行編寫,突出和優(yōu)化了實(shí)訓(xùn)課程結(jié)構(gòu)和內(nèi)容的實(shí)用性和實(shí)踐性,接近真實(shí)崗位和工作需要,實(shí)現(xiàn)理論與實(shí)踐一體化,縮短了學(xué)校模擬實(shí)訓(xùn)與外貿(mào)實(shí)際工作過(guò)程之間的距離。
(5)教學(xué)模式、手段現(xiàn)代化。在教材中體現(xiàn)現(xiàn)代化和立體化的教學(xué)模式和手段。充分利用多媒體和網(wǎng)絡(luò)技術(shù),采用新的教學(xué)模式來(lái)改進(jìn)和充實(shí)傳統(tǒng)的課堂教學(xué)模式,設(shè)計(jì)生動(dòng)形象的情境,把人和環(huán)境緊密結(jié)合起來(lái),把英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)技能與商務(wù)操作技能有機(jī)整合起來(lái),不斷給學(xué)生提供實(shí)踐的機(jī)會(huì),從而提高學(xué)習(xí)效率。
。6)練習(xí)豐富實(shí)用。練習(xí)設(shè)計(jì)注重實(shí)用性與實(shí)效性,具有很強(qiáng)的針對(duì)性和關(guān)聯(lián)性。以實(shí)際工作內(nèi)容為素材,以實(shí)訓(xùn)和能力拓展為主,針對(duì)單元內(nèi)容設(shè)計(jì)具有針對(duì)性的練習(xí)、項(xiàng)目、工作任務(wù)和案例等,使學(xué)生真正能夠“學(xué)一點(diǎn)、練一點(diǎn)、會(huì)一點(diǎn)、用一點(diǎn)”,“學(xué)用結(jié)合、為用而學(xué)”,學(xué)習(xí)時(shí)有興趣,學(xué)習(xí)后有成就感,循序漸進(jìn)地提高商務(wù)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)技能和工作過(guò)程中解決問(wèn)題的能力。
。7)配套齊全。立體化教材,配有教學(xué)課件,便于教師備課、授課和學(xué)生課外自主學(xué)習(xí),大大減少教師的工作量。
。8)教材適用性廣。組織編寫前通過(guò)多年教學(xué)實(shí)踐和廣泛調(diào)研論證,組織編寫過(guò)程中結(jié)合商務(wù)談判專業(yè)人員對(duì)工作崗位的實(shí)際要求,注重不同學(xué)校不同專業(yè)的教學(xué)要求,充分考慮高職學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)和程度,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔流暢,通俗易懂,大限度地使教材與學(xué)生的基礎(chǔ)相適應(yīng),與實(shí)際需要相吻合,縮小教材與教學(xué)實(shí)際的差距。不僅適用于商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,對(duì)國(guó)際貿(mào)易專業(yè),其他商務(wù)外語(yǔ)如商務(wù)日語(yǔ)、商務(wù)韓語(yǔ)、商務(wù)泰國(guó)語(yǔ)、商務(wù)越南語(yǔ)等語(yǔ)種專業(yè)的學(xué)生也能適用。
Brieflntroduction to Characters and Companies
Module 1 Theories oflnternationaIBusiness Negotiation
Project 1 An Introduction to International Business Negotiation
Project 2 Impacts of Cultural Differences on International Business Negotiation
Project 3 Etiquette in Intemational Business Negotiation
Project 4 Phases oflnternational Business Negotiation
Module 2 Practice on International Business Negotiation
Project 5 Establishing Business Relations
Project 6 Inquiry and Offer
Project 7 Price Negotiation
Project 8 Terms ofPayment
Project 9 Packing
Project 10 Delivery and Shipment
Project 11 Insurance
Project 12 Signing a Contract
Project 13 Contract Execution
Project 14 Dispute Settlement
Keys for Exercises
References